Add controls for `Clear and Exit`. Implements https://redmine.stoutner.com/issues...
[PrivacyBrowser.git] / app / src / main / assets / it / about_licenses.html
index 60b4a6002d6cb500f506f3c6334737baa4191b65..585eca4a60ec5c24fc8b633ac38d0c88cf3ab4f0 100644 (file)
@@ -1,5 +1,5 @@
 <!--
-  Copyright 2017 Soren Stoutner <soren@stoutner.com>.
+  Copyright © 2017 Soren Stoutner <soren@stoutner.com>.
 
   Translation 2017 Francesco Buratti.  Copyright assigned to Soren Stoutner <soren@stoutner.com>.
 
@@ -18,6 +18,7 @@
 
 <html>
     <head>
+        <meta charset="UTF-8">
         <style>
             h3 {
                 color: 0D4781;
 
     <body>
         <h3>Copyright</h3>
-        <p>Privacy Browser copyright &copy; 2015-2017: <a href="mailto:soren@stoutner.com">Soren Stoutner</a>.</p>
+        <p>Privacy Browser copyright © 2015-2017: <a href="mailto:soren@stoutner.com">Soren Stoutner</a>.</p>
 
         <h3>Licenza</h3>
-        <p>Privacy Browser &egrave; rilasciato con <a href="https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html">Licenza GPLv3+ </a>.
-            Il testo completo &egrave; riportato per intero nella parte finale di questo documento. Si precisa che questa &egrave; una traduzione non ufficiale della 
-            GNU General Public License, non &egrave; stata pubblicata dalla Free Software Foundation, e non stabilisce i termini legali di distribuzione del software
-            che usa la GNU GPL. Soltanto la <a href="https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html">versione originale in inglese della GNU GPL</a> fa ci&ograve;.
-            Lo scopo di questa traduzione &egrave; unicamente quello di aiutare gli utenti di lingua italiana a comprendere la GNU GPL, e pertanto in caso di eventuali discrepanze tra
-            traduzione e versione originale in inglese, prevarr&agrave; e sar&agrave; unicamente la versione originale ad avere valore legale.
-            E' inoltre ammessa la modifica e la pubblicazione di questa traduzione, ma solamente in accordo ai termini <a href="https://www.gnu.org/licenses/translations.html">qui</a> riportati.</p>
+        <p>Privacy Browser è rilasciato con <a href="https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html">Licenza GPLv3+ </a>.
+            Il testo completo è riportato per intero nella parte finale di questo documento. Si precisa che questa è una traduzione non ufficiale della 
+            GNU General Public License, non è stata pubblicata dalla Free Software Foundation, e non stabilisce i termini legali di distribuzione del software
+            che usa la GNU GPL. Soltanto la <a href="https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html">versione originale in inglese della GNU GPL</a> fa ciò.
+            Lo scopo di questa traduzione è unicamente quello di aiutare gli utenti di lingua italiana a comprendere la GNU GPL, e pertanto in caso di eventuali discrepanze tra
+            traduzione e versione originale in inglese, prevarrà e sarà unicamente la versione originale ad avere valore legale.
+            E' inoltre ammessa la modifica e la pubblicazione di questa traduzione, ma solamente in accordo ai termini <a href="https://www.gnu.org/licenses/translations.html">qui</a> riportati.
+            Il codice sorgente è disponibile su <a href="https://git.stoutner.com/?p=PrivacyBrowser.git;a=summary">git.stoutner.com</a>.</p>
 
         <h3>Attribuzioni</h3>
-        <p>La lista dei server utilizzata dalla funzionalit&agrave; di blocco degli annunci &egrave; tratta da <a href="https://pgl.yoyo.org/adservers/">pgl.yoyo.org</a>.
-            Dal momento che si tratta di una lista di domini <a href="https://www.copyright.gov/help/faq/faq-protect.html">non pu&ograve; essere coperta da Copyright</a>.</p>
-        <p>La maggior parte delle icone utilizzate da Privacy Browser &egrave; tratta dall'<a href="https://material.io/icons/">Android Material icon set</a>,
-            che &egrave; stato rilasciato con <a href ="https://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0">Licenza Apache 2.0</a>.</p>
+        <p>La lista dei server utilizzata dalla funzionalità di blocco degli annunci è tratta da <a href="https://pgl.yoyo.org/adservers/">pgl.yoyo.org</a>.
+            Dal momento che si tratta di una lista di domini <a href="https://www.copyright.gov/help/faq/faq-protect.html">non può essere coperta da Copyright</a>.</p>
         <p><img class="left" src="../en/images/privacy_browser.png">
             <img class="left" src="../en/images/privacy_browser_free.png">
             <img class="left" src="../en/images/warning.png">
             <img class="left" src="../en/images/javascript_enabled.png">
-            sono derivate da ic_security and ic_language. Le modifiche sono state implementate da Soren Stoutner nel 2016.</p>
-        <p>Le seguenti icone non sono state modificate, se non per quanto riguarda colore e dimensione. Alcune sono state rinominate per coerenza con il tipo di utilizzo all'interno del codice. Le icone con i loro nomi originali sono riportate di seguito.</p>
+            sono state derivate da ic_security e ic_language, che fanno parte dell'<a href="https://material.io/icons/">Android Material icon set</a> e sono state rilasciate sotto <a href ="https://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0">Licenza Apache 2.0</a>.
+            Il testo completo della Licenza è riportato di seguito. Copyright delle modifiche © 2016 <a href="mailto:soren@stoutner.com">Soren Stoutner</a>. Le immagini risultanti sono rilasciate sotto
+            <a href="https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html">Licenza GPLv3+</a>.</p>
+        <p><img class="left" src="../en/images/orbot.png"> orbot è una versione modificata della <a href="https://gitweb.torproject.org/orbot.git/tree/app/src/main/res/drawable-xxxhdpi/ic_stat_tor.png">icona di stato del progetto Orbot</a>, il cui copyright
+            è 2009-2010 Nathan Freitas, The Guardian Project. E' rilasciata sotto <a href="https://gitweb.torproject.org/orbot.git/tree/LICENSE">3-clause BSD license</a>. Il testo completo della Licenza è riportato di seguito.
+            Copyright delle modifiche © 2017<a href="mailto:soren@stoutner.com">Soren Stoutner</a>. L'immagine risultante è rilasciata sotto <a href="https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html">Licenza GPLv3+</a>.</p>
+        <p><img class="left" src="../en/images/cookie.png"> cookie è stata creata da Google. E' stata rilasciata con <a href ="https://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0">Licenza Apache 2.0</a>
+            e può essere scaricata dirattamente dal <a href="https://materialdesignicons.com/icon/cookie">Material Design Icons</a>. Non è stata modificata ad eccezione del colore e della dimensione.</p>
+        <p>Le seguenti icone derivano dall'<a href="https://material.io/icons/">Android Material icon set</a>, che è rilasciato sotto <a href ="https://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0">Licenza Apache 2.0</a>.
+            Non sono state modificatae ad eccezione del colore e della dimensione. Alcune sono state rinominate per coerenza con il tipo di utilizzo all'interno del codice. Le icone con i loro nomi originali sono riportate di seguito.</p>
         <p><img class="icon" src="../en/images/ic_add.png"> ic_add.</p>
         <p><img class="icon" src="../en/images/ic_arrow_back.png"> ic_arrow_back.</p>
         <p><img class="icon" src="../en/images/ic_arrow_forward.png"> ic_arrow_forward.</p>
         <p><img class="icon" src="../en/images/ic_bookmark_border.png"> ic_bookmark_border.</p>
         <p><img class="icon" src="../en/images/ic_bug_report.png"> ic_bug_report.</p>
+        <p><img class="icon" src="../en/images/ic_call_to_action.png"> ic_call_to_action.</p>
         <p><img class="icon" src="../en/images/ic_chrome_reader_mode.png"> ic_chrome_reader_mode.</p>
         <p><img class="icon" src="../en/images/ic_close.png"> ic_close.</p>
         <p><img class="icon" src="../en/images/ic_create_new_folder.png"> ic_create_new_folder.</p>
-        <p><img class="icon" src="../en/images/ic_delete.png"> ic_download.</p>
+        <p><img class="icon" src="../en/images/ic_devices_other.png"> ic_devices_other.</p>
+        <p><img class="icon" src="../en/images/ic_delete.png"> ic_delete.</p>
+        <p><img class="icon" src="../en/images/ic_delete_forever.png"> ic_delete_forever.</p>
         <p><img class="icon" src="../en/images/ic_dns.png"> ic_dns.</p>
+        <p><img class="icon" src="../en/images/ic_donut_small.png"> ic_donut_small.</p>
         <p><img class="icon" src="../en/images/ic_edit.png"> ic_edit.</p>
         <p><img class="icon" src="../en/images/ic_exit_to_app.png"> ic_exit_to_app.</p>
         <p><img class="icon" src="../en/images/ic_expand_less.png"> ic_expand_less.</p>
         <p><img class="icon" src="../en/images/ic_expand_more.png"> ic_expand_more.</p>
         <p><img class="icon" src="../en/images/ic_file_download.png"> ic_file_download.</p>
+        <p><img class="icon" src="../en/images/ic_find_in_page.png"> ic_find_in_page.</p>
         <p><img class="icon" src="../en/images/ic_folder.png"> ic_folder.</p>
         <p><img class="icon" src="../en/images/ic_folder_special.png"> ic_folder_special.</p>
+        <p><img class="icon" src="../en/images/ic_fullscreen.png"> ic_fullscreen.</p>
         <p><img class="icon" src="../en/images/ic_home.png"> ic_home.</p>
+        <p><img class="icon" src="../en/images/ic_image.png"> ic_image.</p>
         <p><img class="icon" src="../en/images/ic_import_contacts.png"> ic_import_contacts.</p>
+        <p><img class="icon" src="../en/images/ic_important_devices.png"> ic_important_devices.</p>
         <p><img class="icon" src="../en/images/ic_info_outline.png"> ic_info_outline.</p>
         <p><img class="icon" src="../en/images/ic_language.png"> ic_language.</p>
         <p><img class="icon" src="../en/images/ic_list.png"> ic_list.</p>
+        <p><img class="icon" src="../en/images/ic_local_activity.png"> ic_local_activity.</p>
+        <p><img class="icon" src="../en/images/ic_location_off.png"> ic_location_off.</p>
+        <p><img class="icon" src="../en/images/ic_map.png"> ic_map.</p>
         <p><img class="icon" src="../en/images/ic_more.png"> ic_more.</p>
         <p><img class="icon" src="../en/images/ic_question_answer.png"> ic_question_answer.</p>
+        <p><img class="icon" src="../en/images/ic_refresh.png"> ic_refresh.</p>
+        <p><img class="icon" src="../en/images/ic_search.png"> ic_search.</p>
         <p><img class="icon" src="../en/images/ic_select_all.png"> ic_select_all.</p>
         <p><img class="icon" src="../en/images/ic_settings.png"> ic_settings.</p>
+        <p><img class="icon" src="../en/images/ic_smartphone.png"> ic_smartphone.</p>
         <p><img class="icon" src="../en/images/ic_subtitles.png"> ic_subtitles.</p>
+        <p><img class="icon" src="../en/images/ic_text_fields.png"> ic_text_fields.</p>
         <p><img class="icon" src="../en/images/ic_vertical_align_bottom.png"> ic_vertical_align_bottom.</p>
         <p><img class="icon" src="../en/images/ic_vertical_align_top.png"> ic_vertical_align_top.</p>
+        <p><img class="icon" src="../en/images/ic_visibility_off.png"> ic_visibility_off.</p>
         <p><img class="icon" src="../en/images/ic_web.png"> ic_web.</p>
 
-        <br/>
-
-        <p><img class="left" src="../en/images/cookie.png"> cookie &egrave; stata creata da Google.
-            E' stata rilasciata con <a href ="https://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0">Licenza Apache 2.0</a> e pu&ograve; essere scaricata dirattamente dal <a href="https://materialdesignicons.com/icon/cookie">Material Design Icon Set</a>.</p>
-
         <hr/>
 
         <h3>GNU General Public License</h3>
         <p>Versione 3, 29 Giugno 2007</p>
 
-        <p>Copyright &copy; 2007 Free Software Foundation, Inc.
-            &lt;<a href="http://fsf.org/">http://fsf.org/</a>&gt;</p><p>
-            A chiunque &egrave; permesso copiare e ridistribuire copie esatte di questo documento di licenza, 
-            ma non &egrave; in alcun modo consentito apportarvi modifiche.
+        <p>Copyright © 2007 Free Software Foundation, Inc.
+            <<a href="http://fsf.org/">http://fsf.org/</a>></p>
+
+        <p>A chiunque è permesso copiare e ridistribuire copie esatte di questo documento di licenza,
+            ma non è in alcun modo consentito apportarvi modifiche.
         </p>
 
         <h3>Premessa</h3>
 
-        <p>La GNU General Public License &egrave; una licenza libera, basata su copyleft per software e altri tipi di opere. </p>
+        <p>La GNU General Public License è una licenza libera, basata su copyleft per software e altri tipi di opere. </p>
 
         <p>Le licenze della maggior parte del software e di altre opere materiali 
-            sono pensate per togliere la libert&agrave; di condividere e modificare tali opere.
+            sono pensate per togliere la libertà di condividere e modificare tali opere.
             Al contrario, la GNU General Public License ha l'obiettivo di garantire
-            la libert&agrave; di condividere e modificare tutte le versioni di un programma
+            la libertà di condividere e modificare tutte le versioni di un programma
             e di fare in modo che esso rimanga software libero per tutti gli utenti.
             Noi, Free Software Foundation, usiamo la GNU General Public License
             per la maggior parte del nostro software; essa viene applicata anche a qualunque
             altro software rilasciato dall'autore sotto questa licenza.
-            Chiunque pu&ograve; utilizzare questa licenza per i propri programmi. </p>
+            Chiunque può utilizzare questa licenza per i propri programmi. </p>
 
-        <p>Quando parliamo di software libero (free software), ci riferiamo al concetto di libert&agrave;
+        <p>Quando parliamo di software libero (free software), ci riferiamo al concetto di libertà
             non al prezzo. Le nostre General Public License sono concepite per garantire
-            che chiunque abbia la libert&agrave; di distribuire copie di software libero
+            che chiunque abbia la libertà di distribuire copie di software libero
             (anche dietro pagamento di un prezzo, se lo desidera), che chiunque riceva o possa ricevere
             il codice sorgente se lo vuole, che chiunque possa apportare modifiche al software
             o utilizzarne solo alcune porzioni in altri software liberi, e che chiunque sappia
             che ha il diritto di fare tutte queste cose. </p>
 
-        <p>Per proteggere i vostri diritti, abbiamo la necessit&agrave; di impedire che altri 
+        <p>Per proteggere i vostri diritti, abbiamo la necessità di impedire che altri 
             vi neghino questi diritti o vi obblighino a rinunciarvi.
             Pertanto, chiunque distribuisce o modifica software rilasciato con questa licenza
-            si assume dei precisi doveri: il dovere di rispettare la libert&agrave; degli altri.</p>
+            si assume dei precisi doveri: il dovere di rispettare la libertà degli altri.</p>
 
         <p>Per esempio, chi distribuisce copie di un programma rilasciato sotto questa licenza, 
-            sia a titolo gratuito che mediante pagamento di un prezzo,&egrave; obbligato a riconoscere
+            sia a titolo gratuito che mediante pagamento di un prezzo,è obbligato a riconoscere
             a chi riceve il software esattamente gli stessi diritti che ha ricevuto.
             Deve garantire che chi riceva il software abbia o possa avere accesso al codice sorgente.
             E deve far conoscere ai destinatari del software queste condizioni,
-            cos&igrave; che essi conoscano quali sono i loro diritti. </p>
+            così che essi conoscano quali sono i loro diritti. </p>
 
         <p>Gli sviluppatori che utilizzano la GNU GPL proteggono i vostri diritti in due modi: 
             (1) Rivendicando il copyright sul software, e
         <p>Al fine di proteggere gli sviluppatori e gli autori, la GPL spiega chiaramente 
             che non esiste nessuna garanzia per questo software libero. Nell'interesse
             sia degli utenti che degli autori, la GPL impone che le versioni modificate del software
-            vengano esplicitamente marcate come &ldquo;modificate&rdquo;, in modo tale che eventuali problemi
+            vengano esplicitamente marcate come “modificate”, in modo tale che eventuali problemi
             non vengano erroneamente attribuiti agli autori delle versioni precedenti. </p>
 
         <p>Alcuni dispositivi sono progettati per negare agli utenti l'installazione 
             o l'esecuzione di versioni modificate del software installato sugli stessi,
-            anche se il costruttore si riserva la possibilit&agrave; di farlo.
-            Ci&ograve; &egrave; fondamentalmente incompatibile con l'obiettivo di garantire la libert&agrave;
+            anche se il costruttore si riserva la possibilità di farlo.
+            Ciò è fondamentalmente incompatibile con l'obiettivo di garantire la libertà
             degli utenti di modificare il software. Una ripetizione sistematica di tali abusi
-            avviene nel campo dei dispositivi per usi individuali, e ci&ograve; rende questi abusi
-            ancora pi&ugrave; inaccettabili. Pertanto, abbiamo realizzato questa versione della GPL
+            avviene nel campo dei dispositivi per usi individuali, e ciò rende questi abusi
+            ancora più inaccettabili. Pertanto, abbiamo realizzato questa versione della GPL
             al fine di proibire una tale pratica per questo tipo di prodotti. Se problemi simili
             dovessero sorgere in altri ambiti, saremo pronti ad estendere queste misure
-            a questi nuovi ambiti in versioni future della GPL, nella maniera che si render&agrave; necessaria
-            per difendere la libert&agrave; degli utenti. </p>
+            a questi nuovi ambiti in versioni future della GPL, nella maniera che si renderà necessaria
+            per difendere la libertà degli utenti. </p>
 
         <p>In conclusione, tutti i programmi sono costantemente minacciati dai brevetti sul software. 
             Gli Stati non dovrebbero permettere ai brevetti di limitare lo sviluppo
-            e l'utilizzo di software per computer, ma nei Paesi in cui ci&ograve; avviene noi vogliamo evitare
+            e l'utilizzo di software per computer, ma nei Paesi in cui ciò avviene noi vogliamo evitare
             il pericolo che i brevetti applicati ad un programma libero possano renderlo, a tutti gli effetti,
-            proprietario. Per impedire ci&ograve;, la GPL assicura che non &egrave; possibile utilizzare
+            proprietario. Per impedire ciò, la GPL assicura che non è possibile utilizzare
             i brevetti sul software per rendere un programma non libero. </p>
 
         <p>I termini e le condizioni esatte per la copia, la distribuzione e la modifica del software 
 
         <h4>0. Definizioni.</h4>
 
-        <p>&ldquo;Questa Licenza&rdquo;  fa riferimento alla versione 3 della GNU General Public License.</p>
+        <p>“Questa Licenza”  fa riferimento alla versione 3 della GNU General Public License.</p>
 
-        <p>&ldquo;Copyright&rdquo; indica anche leggi simili al copyright che riguardano altri tipi di opere, 
+        <p>“Copyright” indica anche leggi simili al copyright che riguardano altri tipi di opere, 
             come le maschere per la produzione di semiconduttori.</p>
 
-        <p>&ldquo;Il Programma&rdquo; indica qualunque opera che sia soggetta a copyright e che sia rilasciata 
-            sotto questa Licenza.   I detentori della licenza sono indicati come  &ldquo;tu&rdquo;.  &ldquo;Licenziatari&rdquo; e
-            &ldquo;destinatari&rdquo; possono essere individui o organizzazioni.</p>
+        <p>“Il Programma” indica qualunque opera che sia soggetta a copyright e che sia rilasciata 
+            sotto questa Licenza.   I detentori della licenza sono indicati come  “tu”.  “Licenziatari” e
+            “destinatari” possono essere individui o organizzazioni.</p>
 
-        <p>&ldquo;Modificare&rdquo;  un'opera significa copiare o adattare tutta o parte dell'opera 
+        <p>“Modificare”  un'opera significa copiare o adattare tutta o parte dell'opera 
             in una maniera che richieda un permesso di copyright, e non indica la semplice azione
-            di fare una esatta copia dell'opera. L'opera risultante viene chiamata &ldquo;versione modificata&rdquo;
-            dell'opera precedente, oppure viene detta opera &ldquo;basata sulla&rdquo; opera precedente.</p>
+            di fare una esatta copia dell'opera. L'opera risultante viene chiamata “versione modificata”
+            dell'opera precedente, oppure viene detta opera “basata sulla” opera precedente.</p>
 
-        <p>Un'&ldquo;opera coperta da questa licenza&rdquo;  indica il Programma originale non modificato 
+        <p>Un'“opera coperta da questa licenza”  indica il Programma originale non modificato 
             oppure un'opera basata sul Programma.</p>
 
-        <p>&ldquo;Propagare&rdquo;  un'opera significa fare una qualunque cosa con essa che, 
+        <p>“Propagare”  un'opera significa fare una qualunque cosa con essa che, 
             in mancanza di un esplicito permesso, ti renda direttamente o indirettamente perseguibile
             per violazione secondo le vigenti normative sul copyright,
             ad eccezione della semplice esecuzione del Programma su un computer
             o della modifica di una copia privata. La Propagazione include la copia,
             la distribuzione (con o senza modifiche), la messa a disposizione al pubblico e,
-            in alcuni stati, altre attivit&agrave; simili e connesse.</p>
+            in alcuni stati, altre attività simili e connesse.</p>
 
-        <p>&ldquo;Distribuire&rdquo; un'opera indica qualunque forma di propagazione 
+        <p>“Distribuire” un'opera indica qualunque forma di propagazione 
             che permetta a terze parti di effettuare o ricevere delle copie.
             La mera interazione con un utente attraverso una rete di computer,
-            senza che ci sia alcun trasferimento di una copia, non &egrave; considerata &ldquo;Distribuzione&rdquo;.</p>
+            senza che ci sia alcun trasferimento di una copia, non è considerata “Distribuzione”.</p>
 
-        <p>Una interfaccia utente interattiva fornisce delle  &ldquo;Adeguate Informazioni Legali&rdquo;
-            soltanto nel caso in cui includa una apposita funzionalit&agrave;, resa adeguatamente visibile, che 
+        <p>Una interfaccia utente interattiva fornisce delle  “Adeguate Informazioni Legali”
+            soltanto nel caso in cui includa una apposita funzionalità, resa adeguatamente visibile, che 
             (1) visualizzi un'adeguata informazione di copyright, e
-            (2) informi l'utente che non c'&egrave; alcuna garanzia sull'opera (eccetto nel caso in cui
-            delle garanzie sono espressamente fornite), dica che il licenziatario pu&ograve; distribuire
-            l'opera utilizzando questa Licenza, indichi come &egrave; possibile prendere visione di una copia
+            (2) informi l'utente che non c'è alcuna garanzia sull'opera (eccetto nel caso in cui
+            delle garanzie sono espressamente fornite), dica che il licenziatario può distribuire
+            l'opera utilizzando questa Licenza, indichi come è possibile prendere visione di una copia
             di questa Licenza.
-            Se l'interfaccia presenta una lista di comandi o di opzioni, come ad esempio un men&ugrave;,
+            Se l'interfaccia presenta una lista di comandi o di opzioni, come ad esempio un menù,
             una delle opzioni fornite nella lista deve rispettare questa condizione. </p>
 
         <h4>1. Codice Sorgente.</h4>
 
-        <p>Il &ldquo;codice sorgente&rdquo; di un'opera indica la forma pi&ugrave; indicata
-            dell'opera per poter effettuare modifiche su di essa. Il &ldquo;codice oggetto&rdquo;
+        <p>Il “codice sorgente” di un'opera indica la forma più indicata
+            dell'opera per poter effettuare modifiche su di essa. Il “codice oggetto”
             indica qualunque forma dell'opera che non sia codice sorgente.</p>
 
-        <p>Una &ldquo;Interfaccia Standard&rdquo; &egrave; una interfaccia che risponde ad uno
+        <p>Una “Interfaccia Standard” è una interfaccia che risponde ad uno
             standard ufficiale definito da un ente di standardizzazione riconosciuto
             o, nel caso di interfacce specifiche per un particolare linguaggio di
-            programmazione, una interfaccia che &egrave; largamente utilizzata dagli
+            programmazione, una interfaccia che è largamente utilizzata dagli
             sviluppatori per sviluppare in tale linguaggio.</p>
 
-        <p>Le &ldquo;Librerie di Sistema&rdquo; di un eseguibile includono qualunque cosa,
+        <p>Le “Librerie di Sistema” di un eseguibile includono qualunque cosa,
             eccetto l'opera nel suo insieme, che (a) sia inclusa nella normale forma
-            di pacchettizzazione di un &ldquo;Componente Principale&rdquo;, ma che non &egrave;
+            di pacchettizzazione di un “Componente Principale”, ma che non è
             parte di quel Componente Principale, e (b) che serva solo a consentire
             l'uso dell'opera con quel Componente Principale, o per implementare una
             Interfaccia Standard per la quale esista una implementazione disponibile
-            al pubblico in forma sorgente. Un &ldquo;Componente Principale&rdquo;, in questo
-            contesto, &egrave; un componente essenziale (kernel, gestore di finestre
+            al pubblico in forma sorgente. Un “Componente Principale”, in questo
+            contesto, è un componente essenziale (kernel, gestore di finestre
             eccetera) dello specifico sistema operativo (ammesso che ce ne sia uno)
             sul quale l'eseguibile esegue, o un compilatore utilizzato per produrre
             il programma, o un interprete di codice oggetto utilizzato per eseguire
             il programma.</p>
 
-        <p>Il &ldquo;Sorgente Corrispondente&rdquo; per un'opera in forma di codice oggetto
-            &egrave; il codice sorgente necessario per generare, installare e (per un
+        <p>Il “Sorgente Corrispondente” per un'opera in forma di codice oggetto
+            è il codice sorgente necessario per generare, installare e (per un
             programma eseguibile) eseguire il codice oggetto e per modificare
-            l'opera, inclusi gli script per controllare le suddette attivit&agrave; di
+            l'opera, inclusi gli script per controllare le suddette attività di
             generazione, installazione ed esecuzione. Non sono incluse le Librerie
-            di Sistema usate dal programma, o gli strumenti di utilit&agrave; generica o i
+            di Sistema usate dal programma, o gli strumenti di utilità generica o i
             programmi liberamente accessibili che sono utilizzati, senza modifiche,
-            per portare a termine le suddette attivit&agrave; ma che non fanno parte
+            per portare a termine le suddette attività ma che non fanno parte
             dell'opera. Per esempio, il sorgente corrispondente include i file con
             le definizioni delle interfacce associati ai file sorgente dell'opera, e
             il codice sorgente delle librerie condivise e sottoprogrammi collegati
             rigenerare automaticamente da altre parti del Sorgente Corrispondente
             stesso.</p>
 
-        <p>Il Sorgente Corrispondente di un'opera in forma di codice sorgente &egrave;
+        <p>Il Sorgente Corrispondente di un'opera in forma di codice sorgente è
             l'opera stessa.</p>
 
         <h4>2. Principali Diritti.</h4>
             del copyright sul Programma, e sono irrevocabili ammesso che le
             condizioni qui riportate siano rispettate. Questa Licenza afferma esplicitamente il
             tuo permesso illimitato di eseguire il Programma non modificato. Il
-            risultato dell'esecuzione di un programma coperto da questa Licenza &egrave;
+            risultato dell'esecuzione di un programma coperto da questa Licenza è
             a sua volta coperto da questa Licenza solo se il risultato stesso, a
-            causa del suo contenuto, &egrave; un'opera coperta da questa Licenza. Questa
+            causa del suo contenuto, è un'opera coperta da questa Licenza. Questa
             Licenza riconosce il tuo diritto all'uso legittimo o altri diritti
             equivalenti, come stabilito dalla legislazione sul copyright.</p>
 
             copyright al di fuori della relazione che intrattengono nei tuoi
             confronti.</p>
 
-        <p>Distribuire opere coperte da licenza in qualunque altra circostanza &egrave;
-            consentito soltanto alle condizioni espresse in seguito. Non &egrave;
+        <p>Distribuire opere coperte da licenza in qualunque altra circostanza è
+            consentito soltanto alle condizioni espresse in seguito. Non è
             consentito sottolicenziare le opere: la sezione 10 lo rende non
             necessario.</p>
 
         <h4>3. Protezione dei diritti legali degli utenti dalle leggi
             anti-elusione.</h4>
 
-        <p>Nessun programma protetto da questa Licenza pu&ograve; essere considerato
+        <p>Nessun programma protetto da questa Licenza può essere considerato
             parte di una misura tecnologica di restrizione che sottostia ad alcuna
-            delle leggi che soddisfano l'articolo 11 del &ldquo;WIPO copyright treaty&rdquo;
+            delle leggi che soddisfano l'articolo 11 del “WIPO copyright treaty”
             adottato il 20 Dicembre 1996, o a simili leggi che proibiscono o
             limitano l'elusione di tali misure tecnologiche di restrizione.</p>
 
             tutti i poteri legali atti a proibire l'elusione di misure tecnologiche
             di restrizione ammesso che tale elusione sia effettuata nell'esercizio
             dei diritti garantiti da questa Licenza riguardo al programma coperto da
-            questa Licenza, e rinunci all'intenzione di limitare l'operativit&agrave; o
+            questa Licenza, e rinunci all'intenzione di limitare l'operatività o
             la modifica del programma per far valere, contro i diritti degli utenti
             del programma, diritti legali tuoi o di terze parti che impediscano
             l'elusione di misure tecnologiche di restrizione.</p>
 
         <h4>4. Distribuzione di Copie Esatte.</h4>
 
-        <p>Ti &egrave; permesso distribuire copie esatte del codice sorgente del
+        <p>Ti è permesso distribuire copie esatte del codice sorgente del
             Programma come lo hai ricevuto, con qualunque mezzo, ammesso che tu
             aggiunga in maniera appropriata su ciascuna copia una appropriata nota
             di copyright; che tu lasci intatti tutti gli avvisi che affermano che
             seguenti condizioni:</p>
 
         <ul>
-            <li>a) L'opera deve recare con s&egrave; delle informazioni adeguate che
+            <li>a) L'opera deve recare con sè delle informazioni adeguate che
                 affermino che tu l'hai modificata, indicando la data di modifica.</li>
 
-            <li>b) L'opera deve recare informazioni adeguate che affermino che essa &egrave;
+            <li>b) L'opera deve recare informazioni adeguate che affermino che essa è
                 rilasciata sotto questa Licenza e sotto le condizioni aggiuntive
                 secondo quanto indicato dalla Sezione 7. Questa condizione modifica la
-                condizione espressa alla sezione 4 di &ldquo;lasciare intatti tutti gli
-                avvisi&rdquo;.</li>
+                condizione espressa alla sezione 4 di lasciare intatti tutti gli
+                avvisi.</li>
 
             <li>c) Devi rilasciare l'intera opera, nel suo complesso, sotto questa
                 Licenza a chiunque venga in possesso di una copia di essa. Questa
-                Licenza sar&agrave; pertanto applicata, assieme ad eventuali clausole
+                Licenza sarà pertanto applicata, assieme ad eventuali clausole
                 aggiunte in osservanza della Sezione 7, all'opera nel suo complesso, a
                 tutte le sue parti, indipendentemente da come esse siano
                 pacchettizzate. Questa Licenza nega il permesso di licenziare l'opera
             <li>d) Se l'opera ha delle interfacce utente interattive, ciascuna deve
                 mostrare delle Adeguate Informazioni Legali; altrimenti, se il
                 Programma ha delle interfacce interattive che non visualizzano delle
-                Adeguate Informazioni Legali, il tuo programma non &egrave; obbligato a
+                Adeguate Informazioni Legali, il tuo programma non è obbligato a
                 visualizzarle.</li>
         </ul>
 
         <p>La giustapposizione di un'opera coperta da questa Licenza assieme ad
             altre opere separate e indipendenti, che non sono per loro natura
             estensioni del Programma, e che non sono combinate con esso a formare un
-            altro programma pi&ugrave; grande, dentro o in uno stesso supporto di
-            memorizzazione a lungo termine o di distribuzione, &egrave; semplicemente
-            detto &ldquo;aggregato&rdquo; se la raccolta e il suo copyright non sono
+            altro programma più grande, dentro o in uno stesso supporto di
+            memorizzazione a lungo termine o di distribuzione, è semplicemente
+            detto “aggregato” se la raccolta e il suo copyright non sono
             utilizzati per limitare l'accesso o i diritti legali degli utenti della
-            raccolta stessa oltre ci&ograve; che ciascun singolo programma
+            raccolta stessa oltre ciò che ciascun singolo programma
             consente. L'inclusione di un programma coperto da questa Licenza in un
             aggregato non comporta l'applicazione di questa Licenza alle altre parti
             dell'aggregato.</p>
                 durante il quale tu offri ricambi o supporto per quel modello di
                 prodotto, di fornire a chiunque possieda il codice oggetto (1) una
                 copia del Sorgente Corrispondente di tutto il software contenuto nel
-                prodotto che &egrave; coperto da questa Licenza, su un supporto fisico
+                prodotto che è coperto da questa Licenza, su un supporto fisico
                 duraturo comunemente utilizzato per lo scambio di software, ad un
                 prezzo non superiore al costo ragionevole per effettuare fisicamente
                 tale distribuzione del sorgente, oppure (2) accesso alla copia del
 
             <li>c) Distribuendo copie singole del codice oggetto assieme ad una copia
                 dell'offerta scritta di fornire il Sorgente Corrispondente. Questa
-                possibilit&agrave; &egrave; permessa soltanto occasionalmente e per fini non
+                possibilità è permessa soltanto occasionalmente e per fini non
                 commerciali, e solo se tu hai ricevuto il codice oggetto assieme ad
                 una tale offerta, in accordo alla sezione 6b.</li>
 
                 equivalente al Sorgente Corrispondente alla stessa maniera a partire
                 dallo stesso luogo senza costi aggiuntivi. Non devi obbligare i
                 destinatari a copiare il Sorgente Corrispondente assieme al codice
-                oggetto. Se il luogo dal quale copiare il codice oggetto &egrave; un server
-                di rete, il Sorgente Corrispondente pu&ograve; trovarsi su un server
+                oggetto. Se il luogo dal quale copiare il codice oggetto è un server
+                di rete, il Sorgente Corrispondente può trovarsi su un server
                 differente (gestito da te o da terze parti) che fornisca
-                funzionalit&agrave; equivalenti per la copia, a patto che tu fornisca delle
+                funzionalità equivalenti per la copia, a patto che tu fornisca delle
                 indicazioni chiare accanto al codice oggetto che indichino dove
                 trovare il Sorgente Corrispondente. Indipendentemente da quale server
                 ospiti il Sorgente Corrispondente, tu rimani obbligato ad assicurare
                 pubblico secondo i termini della sezione 6d.</li>
         </ul>
 
-        <p>Una porzione separabile del codice oggetto, il cui sorgente &egrave;
+        <p>Una porzione separabile del codice oggetto, il cui sorgente è
             escluso dal Sorgente Corrispondente e trattato come Libreria di
             Sistema, non deve essere obbligatoriamente inclusa nella distribuzione
             del codice oggetto del programma.</p>
 
-        <p>Un &ldquo;Prodotto Utente&rdquo; &egrave; un (1) &ldquo;prodotto consumer&rdquo;, cio&egrave;
-            qualunque propriet&agrave; personale tangibile che &egrave; normalmente utilizzata
+        <p>Un “Prodotto Utente” è un (1) “prodotto consumer”, cioè
+            qualunque proprietà personale tangibile che è normalmente utilizzata
             per scopi personali, familiari o domestici, oppure (2) qualunque cosa
             progettata o venduta per essere utilizzata in ambiente domestico. Nella
-            classificazione di un prodotto come &ldquo;prodotto consumer&rdquo;, i casi dubbi
+            classificazione di un prodotto come “prodotto consumer”, i casi dubbi
             andranno risolti in favore dell'ambito di applicazione. Per un dato
-            prodotto ricevuto da un dato utente, &ldquo;normalmente utilizzato&rdquo; si
+            prodotto ricevuto da un dato utente, “normalmente utilizzato” si
             riferisce ad un uso tipico o comune di quella classe di prodotti,
             indipendentemente dallo stato dell'utente specifico o dal modo in cui
             l'utente specifico utilizza, o si aspetta o ci si aspetta che utilizzi,
-            il prodotto. Un prodotto &egrave; un &ldquo;prodotto consumer&rdquo; indipendentemente
+            il prodotto. Un prodotto è un “prodotto consumer” indipendentemente
             dal fatto che abbia usi commerciali, industriali o diversi da quelli
-            &ldquo;consumer&rdquo;, a meno che questi usi non rappresentino il solo modo utile
+            “consumer”, a meno che questi usi non rappresentino il solo modo utile
             di utilizzare il prodotto in questione.</p>
 
-        <p>Le &ldquo;Informazioni di Installazione&rdquo; per un Prodotto Utente sono i
+        <p>Le “Informazioni di Installazione” per un Prodotto Utente sono i
             metodi, le procedure, le chiavi di autorizzazioni o altre informazioni
             necessarie per installare ed eseguire versioni modificate di un
             programma coperto da questa Licenza all'interno di un Prodotto Utente, a
             (indipendentemente da come la transazione sia caratterizzata), il
             Sorgente Corrispondente distribuito secondo le condizioni di questa
             sezione deve essere accompagnato dalle Informazioni di
-            Installazione. Questa condizione non &egrave; richiesta se n&egrave; tu n&egrave; una
-            terza parte ha la possibilit&agrave; di installare versioni modificate del
-            codice oggetto sul Prodotto Utente (ad esempio, se il programma &egrave;
+            Installazione. Questa condizione non è richiesta se nè tu nè una
+            terza parte ha la possibilità di installare versioni modificate del
+            codice oggetto sul Prodotto Utente (ad esempio, se il programma è
             installato su una ROM).</p>
 
         <p>La condizione che richiede di fornire delle Informazioni di Installazione
             non implica che venga fornito supporto, garanzia o aggiornamenti per un
-            programma che &egrave; stato modificato o installato dal destinatario, o per
-            il Prodotto Utente in cui esso &egrave; stato modificato o installato.
-            L'accesso ad una rete pu&ograve; essere negato se le modifiche apportate
-            impattano materialmente sull'operativit&agrave; della rete o se violano le
+            programma che è stato modificato o installato dal destinatario, o per
+            il Prodotto Utente in cui esso è stato modificato o installato.
+            L'accesso ad una rete può essere negato se le modifiche apportate
+            impattano materialmente sull'operatività della rete o se violano le
             regole e i protocolli di comunicazione attraverso la rete.</p>
 
         <p>Il Sorgente Corrispondente distribuito, e le Informazioni di
 
         <h4>7. Condizioni Aggiuntive.</h4>
 
-        <p>Le &ldquo;Condizioni Aggiuntive&rdquo; sono condizioni che completano le
-            condizioni di questa Licenza permettendo delle eccezioni a una o pi&ugrave;
+        <p>Le “Condizioni Aggiuntive” sono condizioni che completano le
+            condizioni di questa Licenza permettendo delle eccezioni a una o più
             delle condizioni sopra elencate. Le condizioni aggiuntive che sono
             applicabili all'intero Programma devono essere considerate come se
             fossero incluse in questa Licenza, a patto che esse siano valide secondo
             che:</p>
 
         <ul>
-            <li>a) Negano la garanzia o limitano la responsabilit&agrave; del Programma in
+            <li>a) Negano la garanzia o limitano la responsabilità del Programma in
                 maniera differente da quanto riportato nelle sezioni 15 e 16 di questa
                 Licenza; oppure</li>
 
             <li>d) Limitano l'utilizzo per scopi pubblicitari del nome dei detentori del
                 copyright o degli autori del materiale; oppure</li>
 
-            <li>e) Rifiutano di garantire diritti secondo le leggi sulla propriet&agrave;
+            <li>e) Rifiutano di garantire diritti secondo le leggi sulla proprietà
                 intellettuale circa l'uso di nomi, marchi di fabbrica o similari;
                 oppure</li>
 
             <li>f) Richiedono l'indennizzo dei detentori del copyright o degli autori del
                 materiale in oggetto da parte di chi distribuisce il materiale (o
                 versioni modificate dello stesso) con impegni contrattuali circa la
-                responsabilit&agrave; nei confronti del destinatario, per qualunque
-                responsabilit&agrave; che questi impegni contrattuali dovessero imporre
+                responsabilità nei confronti del destinatario, per qualunque
+                responsabilità che questi impegni contrattuali dovessero imporre
                 direttamente ai suddetti detentori del copyright e autori.</li>
         </ul>
 
         <p>Tutte le altre condizioni addizionali non-permissive sono considerate
-            &ldquo;ulteriori restrizioni&rdquo;, secondo il significato specificato alla
+            “ulteriori restrizioni”, secondo il significato specificato alla
             sezione 10. Se il Programma o parti di esso contengono, all'atto della
-            ricezione dello stesso, informative che specificano che esso &egrave;
-            soggetto a questa Licenza assieme ad una condizione che &egrave; una
-            &ldquo;ulteriore restrizione&rdquo;, puoi rimuovere quest'ultima condizione. Se un
+            ricezione dello stesso, informative che specificano che esso è
+            soggetto a questa Licenza assieme ad una condizione che è una
+            “ulteriore restrizione”, puoi rimuovere quest'ultima condizione. Se un
             documento di licenza contiene ulteriori restrizioni ma permette di
             rilicenziare o distribuire il Programma con questa Licenza, puoi
             aggiungere al Programma del materiale coperto dalle condizioni di quel
             aggiuntive in accordo con questa sezione, devi aggiungere anche, nei
             file sorgenti corrispondenti, un avviso che riassuma le condizioni
             aggiuntive applicate a quei file, ovvero un avviso che specifichi dove
-            &egrave; possibile trovare copia delle condizioni aggiunte.</p>
+            è possibile trovare copia delle condizioni aggiunte.</p>
 
         <p>Tutte le Condizioni aggiuntive, permissive o non-permissive, devono
             essere espresse nella forma di una licenza scritta e separata, o
         <p>Non puoi propagare o modificare un programma coperto da questa Licenza
             in maniera diversa da quanto espressamente consentito da questa
             Licenza. Qualunque tentativo di propagare o modificare altrimenti il
-            Programma &egrave; nullo, e provoca l'immediata cessazione dei diritti
+            Programma è nullo, e provoca l'immediata cessazione dei diritti
             garantiti da questa Licenza (compresi tutte le eventuali licenze di
             brevetto garantite ai sensi del terzo paragrafo della sezione 11).</p>
 
 
         <p>Inoltre, la tua licenza da parte di un dato detentore del copyright
             viene ripristinata in maniera permanente se il detentore del copyright ti
-            notifica la violazione in maniera adeguata, se questa &egrave; la prima volta
+            notifica la violazione in maniera adeguata, se questa è la prima volta
             che ricevi una notifica di violazione di questa Licenza (per qualunque
             Programma) dallo stesso detentore di copyright, e se rimedi alla
             violazione entro 30 giorni dalla data di ricezione della notifica di
             programma, nel rispetto di questa Licenza. Non sei ritenuto responsabile
             del rispetto di questa Licenza da parte di terze parti.</p>
 
-        <p>Una &ldquo;transazione d' entit&agrave;&rdquo; &egrave; una transazione che trasferisce il
+        <p>Una “transazione d' entità” è una transazione che trasferisce il
             controllo di una organizzazione, o sostanzialmente di tutti i suoi beni,
-            che suddivide una organizzazione o che fonde pi&ugrave; organizzazioni. Se la
-            propagazione di un programma coperto da questa Licenza &egrave; conseguente
-            ad una transazione di entit&agrave;, ciascuna parte che ha ruolo nella
+            che suddivide una organizzazione o che fonde più organizzazioni. Se la
+            propagazione di un programma coperto da questa Licenza è conseguente
+            ad una transazione di entità, ciascuna parte che ha ruolo nella
             transazione e che riceve una copia del programma riceve allo stesso tempo
             qualsiasi licenza sul programma che i predecessori della parte
             possedevano o potevano rilasciare nel rispetto del paragrafo precedente,
-            e in pi&ugrave; il diritto di possesso del Sorgente Corrispondente del
+            e in più il diritto di possesso del Sorgente Corrispondente del
             programma dal predecessore in interesse, se il predecessore lo possiede
-            o se pu&ograve; ottenerlo senza troppe difficolt&agrave;.</p>
+            o se può ottenerlo senza troppe difficoltà.</p>
 
         <p>Non puoi imporre nessuna ulteriore restrizione sull'esercizio dei
             diritti garantiti o affermati da questa Licenza. Per esempio, non puoi
 
         <h4>11. Brevetti.</h4>
 
-        <p>Un &ldquo;contribuente&rdquo; &egrave; un detentore di copyright che autorizza l'uso
+        <p>Un “contribuente” è un detentore di copyright che autorizza l'uso
             secondo questa Licenza di un Programma o di un'opera basata sul
-            Programma. L'opera cos&igrave; licenziata viene chiamata &ldquo;versione del
-            contribuente&rdquo;.</p>
+            Programma. L'opera così licenziata viene chiamata “versione del
+            contribuente.</p>
 
-        <p>I &ldquo;diritti essenziali di brevetto&rdquo; da parte di un contribuente sono
+        <p>I “diritti essenziali di brevetto” da parte di un contribuente sono
             tutti i diritti di brevetto che appartengono o che sono controllati dal
-            contribuente, che siano gi&agrave; acquisiti o che saranno acquisiti in
+            contribuente, che siano già acquisiti o che saranno acquisiti in
             futuro, che possano essere violati in qualche maniera, consentita da
             questa Licenza, generando, modificando o vendendo la versione del
             contribuente, ma non includono i diritti che possano essere violati
             soltanto come conseguenza di ulteriori modifiche alla versione del
             contribuente. In relazione a questa definizione, il termine
-            &ldquo;controllo&rdquo; include il diritto di garantire sottolicenze di brevetto
+            “controllo” include il diritto di garantire sottolicenze di brevetto
             in maniera consistente con le condizioni di questa Licenza.</p>
 
         <p>Ciascun contribuente ti garantisce la licenza di brevetto sui diritti
             vendita, importare e altrimenti eseguire, modificare e propagare i
             contenuti della versione del contribuente.</p>
 
-        <p>Nei tre paragrafi successivi, con &ldquo;licenza di brevetto&rdquo; si intende
+        <p>Nei tre paragrafi successivi, con “licenza di brevetto” si intende
             qualunque accordo o contratto, comunque denominato, di non
             rivendicazione di un brevetto (come ad esempio un permesso esplicito di
             utilizzare un brevetto o un accordo di rinuncia alla persecuzione per
-            violazione di brevetto). &ldquo;Garantire&rdquo; una tale licenza di brevetto ad
+            violazione di brevetto). “Garantire” una tale licenza di brevetto ad
             una parte significa portare a termine un tale accordo o contratto di non
             rivendicazione di brevetto contro la parte.</p>
 
         <p>Se distribuisci un programma coperto da questa Licenza, confidando
             consapevolmente su una licenza di brevetto, e il Sorgente Corrispondente
-            per il programma non &egrave; reso disponibile per la copia, senza alcun
+            per il programma non è reso disponibile per la copia, senza alcun
             onere aggiuntivo e comunque nel rispetto delle condizioni di questa
             Licenza, attraverso un server di rete pubblicamente accessibile o
             tramite altri mezzi facilmente accessibili, allora devi (1) fare in modo
             (2) fare in modo di rinunciare ai benefici della licenza di brevetto per
             quel particolare programma, oppure (3) adoperarti, in maniera
             consistente con le condizioni di questa Licenza, per estendere la
-            licenza di brevetto a tutti i destinatari successivi. &ldquo;Confidare
-            consapevolmente&rdquo; significa che tu sei attualmente cosciente che,
+            licenza di brevetto a tutti i destinatari successivi. Confidare
+            consapevolmente significa che tu sei attualmente cosciente che,
             eccettuata la licenza di brevetto, la distribuzione da parte tua di un
             programma protetto da questa Licenza in un paese, o l'utilizzo in un
             paese del programma coperto da questa Licenza da parte di un
-            destinatario, pu&ograve; violare uno o pi&ugrave; brevetti in quel paese che tu
+            destinatario, può violare uno o più brevetti in quel paese che tu
             hai ragione di ritenere validi.</p>
 
         <p>Se, come conseguenza o in connessione con una singola transazione o
             brevetto per alcune delle parti che ricevono il Programma
             autorizzandole ad utilizzare, propagare, modificare o distribuire una
             specifica copia del Programma, allora la licenza di brevetto che
-            fornisci &egrave; automaticamente estesa a tutti i destinatari del
+            fornisci è automaticamente estesa a tutti i destinatari del
             Programma coperto da questa Licenza e delle opere basate sul
             Programma.</p>
 
-        <p>Una licenza di brevetto &egrave; &ldquo;discriminatoria&rdquo; se non include
-            nell'ambito della sua copertura, proibisce l'esercizio, o &egrave; vincolata
-            al non-esercizio di uno o pi&ugrave; dei diritti che sono specificatamente
+        <p>Una licenza di brevetto è “discriminatoria” se non include
+            nell'ambito della sua copertura, proibisce l'esercizio, o è vincolata
+            al non-esercizio di uno o più dei diritti che sono specificatamente
             garantiti da questa Licenza. Non puoi distribuire un Programma coperto
             da questa Licenza se sei parte di un accordo con una terza parte la cui
-            attivit&agrave; comprende la distribuzione di software, secondo il quale tu
+            attività comprende la distribuzione di software, secondo il quale tu
             sei costretto ad un pagamento alla parte terza in funzione della tua
-            attivit&agrave; di distribuzione del Programma, e in conseguenza del quale la
+            attività di distribuzione del Programma, e in conseguenza del quale la
             parte terza garantisce, a qualunque delle parti che riceveranno il
             Programma da te, una licenza di brevetto discriminatoria (a) assieme a
             copie del Programma coperto da questa Licenza distribuite da te (o ad
             il Programma, a meno che l'accordo non sia stato stipulato, o le licenze
             di brevetto non siano state rilasciate, prima del 28 Marzo 2007.</p>
 
-        <p>Nessuna parte di questa Licenza pu&ograve; essere interpretata come atta ad
+        <p>Nessuna parte di questa Licenza può essere interpretata come atta ad
             escludere o limitare gli effetti di qualunque altra licenza o altri
             meccanismi di difesa dalla violazione che possano altrimenti essere resi
             disponibili dalla normativa vigente in materia di brevetti.</p>
 
-        <h4>12. Nessuna resa di libert&agrave; altrui.</h4>
+        <h4>12. Nessuna resa di libertà altrui.</h4>
 
         <p>Se ti vengono imposte delle condizioni (da un ordine giudiziario, da
-            un accordo o da qualunque altra eventualit&agrave;) che contraddicono le
+            un accordo o da qualunque altra eventualità) che contraddicono le
             condizioni di questa Licenza, non sei in nessun modo esonerato dal
             rispetto delle condizioni di questa Licenza. Se non puoi distribuire
             un Programma coperto da questa Licenza per sottostare simultaneamente
             richiedere il pagamento di una royalty per le distribuzioni
             successivamente effettuate da coloro ai quali hai distribuito il
             Programma, l'unico modo per soddisfare sia queste condizioni che
-            questa Licenza &egrave; evitare del tutto la distribuzione del Programma.</p>
+            questa Licenza è evitare del tutto la distribuzione del Programma.</p>
 
         <h4>13. Utilizzo con la GNU Affero General Public License.</h4>
 
             riguardanti il Programma che sono coperte da questa Licenza, mentre le
             condizioni speciali della GNU Affero General Public License, sezione 13,
             riguardanti l'interazione mediante rete, saranno applicate al Programma
-            cos&igrave; risultante.</p>
+            così risultante.</p>
 
         <h4>14. Versioni rivedute di questa Licenza.</h4>
 
-        <p>La Free Software Foundation pu&ograve; pubblicare delle versioni rivedute
+        <p>La Free Software Foundation può pubblicare delle versioni rivedute
             e/o delle nuove versioni della GNU General Public License di tanto in
             tanto. Tali versioni saranno simili, nello spirito, alla presente
             versione, ma potranno differire nei dettagli al fine di affrontare
             nuovi problemi e nuove situazioni.</p>
 
         <p>A ciascuna versione viene assegnato un numero identificativo di
-            versione. Se il Programma specifica che si applica a s&egrave; stesso una
-            certa versione della GNU General Public License, &ldquo;o qualunque altra
-            versione successiva&rdquo;, hai la possibilit&agrave; di sottostare alle
+            versione. Se il Programma specifica che si applica a sè stesso una
+            certa versione della GNU General Public License, o qualunque altra
+            versione successiva”, hai la possibilità di sottostare alle
             condizioni di quella specifica versione o di qualunque altra versione
             successiva pubblicata dalla Free Software Foundation. Se il Programma
             non specifica un numero di versione della GNU General Public License,
             puoi scegliere qualunque versione della GNU General Public License
             pubblicata dalla Free Software Foundation.</p>
 
-        <p>Se il Programma specifica che un sostituto o un procuratore pu&ograve;
+        <p>Se il Programma specifica che un sostituto o un procuratore può
             decidere quali versioni future della GNU General Public License posso
             essere utilizzate, allora tale scelta di accettazione di una data
             versione ti autorizza, in maniera permanente, ad utilizzare quella
         <p>NON C'E' NESSUNA GARANZIA PER IL PROGRAMMA, PER QUANTO CONSENTITO DALLE
             VIGENTI NORMATIVE. ECCETTO QUANDO ALTRIMENTI STABILITO PER ISCRITTO, I
             DETENTORI DEL COPYRIGHT E/O LE ALTRE PARTI FORNISCONO IL PROGRAMMA
-            &ldquo;COSI' COME &Egrave;&rdquo; SENZA GARANZIA DI ALCUN TIPO, NE' ESPRESSA NE'
+            “COSI' COME È” SENZA GARANZIA DI ALCUN TIPO, NE' ESPRESSA NE'
             IMPLICITA, INCLUSE, MA NON LIMITATE A, LE GARANZIE DI COMMERCIABILITA' O
             DI UTILIZZABILITA' PER UN PARTICOLARE SCOPO. L'INTERO RISCHIO
             CONCERNENTE LA QUALITA' E LE PRESTAZIONI DEL PROGRAMMA E' DEL
             LICENZIATARIO SI ASSUME I COSTI DI MANUTENZIONE, RIPARAZIONE O
             CORREZIONE.</p>
 
-        <h4>16. Limitazione di Responsabilit&agrave;.</h4>
+        <h4>16. Limitazione di Responsabilità.</h4>
 
         <p>IN NESSUN CASO, A MENO CHE NON SIA RICHIESTO DALLA NORMATIVA VIGENTE
             O CONCORDATO PER ISCRITTO, I DETENTORI DEL COPYRIGHT, O QUALUNQUE
 
         <h4>17. Interpretazione delle Sezioni 15 e 16.</h4>
 
-        <p>Se la dichiarazione di garanzia e la limitazione di responsabilit&agrave;
+        <p>Se la dichiarazione di garanzia e la limitazione di responsabilità
             fornite precedentemente non hanno effetto legale in un paese a causa
             delle loro condizioni, le corti di giustizia devono applicare la norma
-            locale che pi&ugrave; si avvicini al rifiuto assoluto di qualsivoglia
-            responsabilit&agrave; civile relativa al Programma, a meno che una garanzia o
-            una assunzione di responsabilit&agrave; scritta non accompagni una copia del
+            locale che più si avvicini al rifiuto assoluto di qualsivoglia
+            responsabilità civile relativa al Programma, a meno che una garanzia o
+            una assunzione di responsabilità scritta non accompagni una copia del
             programma ottenuta dietro pagamento.</p>
 
         <p>FINE DEI TERMINI E DELLE CONDIZIONI</p>
+
+        <h3>Come applicare questre condizioni di Licenza ai vostri programmi</h3>
+
+        <p>Se sviluppi un nuovo programma, e vuoi che esso sia della massima utilità,
+            il modo migliore è quello di renderlo software libero, in modo che chiunque
+            possa ridistribuirlo e modificarlo secondo i termini di questa Licenza.</p>
+
+        <p>Per fare ciò, allega le seguenti note informative al programma.
+            Il modo migliore è quello di inserirle all’inizio di ciascun file sorgente,
+            al fine di rimarcare adeguatamente la mancanza di garanzia; ciascun file dovrebbe inoltre contenere
+            la dichiarazione di copyright e un riferimento al posto in cui è possibile ottenere
+            la versione completa delle note informative.</p>
+
+        <pre>&lt;one line to give the program’s name
+and a brief idea of what it does.&gt;
+Copyright (C) &lt;year&gt;  &lt;name of author&gt;
+
+This program is free software: you can
+redistribute it and/or modify
+it under the terms of the GNU General
+Public License as published by the Free
+Software Foundation, either version 3
+of the License, or(at your option)
+any later version.
+
+This program is distributed in the hope
+that it will be useful, but WITHOUT ANY
+WARRANTY; without even the implied
+warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS
+FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU
+General Public License for more details.
+
+You should have received a copy of the
+GNU General Public License along with
+this program.  If not, see
+&lt;http://www.gnu.org/licenses/&gt;.</pre>
+
+        <p>Inoltre, aggiungi le informazioni necessarie a contattarti via posta ordinaria o via posta elettronica.</p>
+
+        <p>Se il programma interagisce mediante terminale, fai in modo che visualizzi,
+            quando viene avviato in modalità interattiva, un breve messaggio come quello che segue:</p>
+
+        <pre>&lt;program&gt;  Copyright (C) &lt;year&gt;
+&lt;name of author&gt;
+This program comes with ABSOLUTELY NO
+WARRANTY; for details type `show w'.
+This is free software, and you are
+welcome to redistribute it under
+certain conditions; type `show c'
+for details.</pre>
+
+        <p>Gli ipotetici comandi `show w' e `show c' devono visualizzare le parti corrispondenti
+            della GNU General Public License. Naturalmente i comandi del tuo programma potrebbero essere differenti;
+            per una interfaccia di tipo GUI, dovresti usare un bottone “About” o “Info”.</p>
+
+        <p>Devi inoltre fare in modo che il tuo datore di lavoro (se lavori come programmatore presso terzi) o la tua scuola,
+            eventualmente, firmino una “rinuncia al copyright” sul programma, se necessario.
+            Per maggiori informazioni su questo punto, e su come applicare e rispettare la GNU GPL, consultare la pagina
+            <<a href="http://www.gnu.org/licenses/">http://www.gnu.org/licenses/</a>>.</p>
+
+        <p>La GNU General Public License non consente di incorporare il programma all’interno di software proprietario.
+            Se il tuo programma è una libreria di funzioni, potresti ritenere più opportuno consentire il collegamento
+            tra software proprietario e la tua libreria. Se è questo ciò che vuoi, allora utilizza la GNU Lesser General Public License
+            anziché questa Licenza, ma prima leggi
+            <<a href="http://www.gnu.org/philosophy/why-not-lgpl.html">http://www.gnu.org/philosophy/why-not-lgpl.html</a>>.</p>
+
+        <hr/>
+
+        <h3>Apache License</h3>
+        <p>Version 2.0, January 2004</p>
+        <p><a href="http://www.apache.org/licenses/">http://www.apache.org/licenses/</a></p>
+
+        <h3>TERMS AND CONDITIONS FOR USE, REPRODUCTION, AND DISTRIBUTION</h3>
+
+        <h4>1. Definitions.</h4>
+
+        <p>“License” shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and
+            distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document.</p>
+
+        <p>“Licensor” shall mean the copyright owner or entity authorized by the
+            copyright owner that is granting the License.</p>
+
+        <p>“Legal Entity” shall mean the union of the acting entity and all other
+            entities that control, are controlled by, or are under common control with
+            that entity. For the purposes of this definition, “control” means (i) the
+            power, direct or indirect, to cause the direction or management of such
+            entity, whether by contract or otherwise, or (ii) ownership of fifty
+            percent (50%) or more of the outstanding shares, or (iii) beneficial
+            ownership of such entity.</p>
+
+        <p>“You” (or “Your”) shall mean an individual or Legal Entity exercising
+            permissions granted by this License.</p>
+
+        <p>“Source” form shall mean the preferred form for making modifications,
+            including but not limited to software source code, documentation source,
+            and configuration files.</p>
+
+        <p>“Object” form shall mean any form resulting from mechanical transformation
+            or translation of a Source form, including but not limited to compiled
+            object code, generated documentation, and conversions to other media types.</p>
+
+        <p>“Work” shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form,
+            made available under the License, as indicated by a copyright notice that
+            is included in or attached to the work (an example is provided in the
+            Appendix below).</p>
+
+        <p>“Derivative Works” shall mean any work, whether in Source or Object form,
+            that is based on (or derived from) the Work and for which the editorial
+            revisions, annotations, elaborations, or other modifications represent, as
+            a whole, an original work of authorship. For the purposes of this License,
+            Derivative Works shall not include works that remain separable from, or
+            merely link (or bind by name) to the interfaces of, the Work and Derivative
+            Works thereof.</p>
+
+        <p>“Contribution” shall mean any work of authorship, including the original
+            version of the Work and any modifications or additions to that Work or
+            Derivative Works thereof, that is intentionally submitted to Licensor for
+            inclusion in the Work by the copyright owner or by an individual or Legal
+            Entity authorized to submit on behalf of the copyright owner. For the
+            purposes of this definition, “submitted” means any form of electronic,
+            verbal, or written communication sent to the Licensor or its
+            representatives, including but not limited to communication on electronic
+            mailing lists, source code control systems, and issue tracking systems that
+            are managed by, or on behalf of, the Licensor for the purpose of discussing
+            and improving the Work, but excluding communication that is conspicuously
+            marked or otherwise designated in writing by the copyright owner as “Not a
+            Contribution.”</p>
+
+        <p>“Contributor” shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on
+            behalf of whom a Contribution has been received by Licensor and
+            subsequently incorporated within the Work.</p>
+
+        <h4>2. Grant of Copyright License.</h4>
+
+        <p>Subject to the terms and conditions of this License, each Contributor hereby
+            grants to You a perpetual, worldwide, non-exclusive, no-charge, royalty-free,
+            irrevocable copyright license to reproduce, prepare Derivative Works of, publicly
+            display, publicly perform, sublicense, and distribute the Work and such
+            Derivative Works in Source or Object form.</p>
+
+        <h4>3. Grant of Patent License.</h4>
+
+        <p>Subject to the terms and conditions of this License, each Contributor hereby grants
+            to You a perpetual, worldwide, non-exclusive, no-charge, royalty-free, irrevocable
+            (except as stated in this section) patent license to make, have made, use,
+            offer to sell, sell, import, and otherwise transfer the Work, where such
+            license applies only to those patent claims licensable by such Contributor
+            that are necessarily infringed by their Contribution(s) alone or by
+            combination of their Contribution(s) with the Work to which such
+            Contribution(s) was submitted. If You institute patent litigation against
+            any entity (including a cross-claim or counterclaim in a lawsuit) alleging
+            that the Work or a Contribution incorporated within the Work constitutes
+            direct or contributory patent infringement, then any patent licenses
+            granted to You under this License for that Work shall terminate as of the
+            date such litigation is filed.</p>
+
+        <h4>4. Redistribution.</h4>
+
+        <p>You may reproduce and distribute copies of the Work or Derivative Works thereof
+            in any medium, with or without modifications, and in Source or Object form, provided
+            that You meet the following conditions:</p>
+
+        <ol>
+            <li>You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a
+                copy of this License; and</li>
+
+            <li>You must cause any modified files to carry prominent notices stating
+                that You changed the files; and</li>
+
+            <li>You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You
+                distribute, all copyright, patent, trademark, and attribution notices from
+                the Source form of the Work, excluding those notices that do not pertain to
+                any part of the Derivative Works; and</li>
+
+            <li>If the Work includes a “NOTICE” text file as part of its distribution,
+                then any Derivative Works that You distribute must include a readable copy
+                of the attribution notices contained within such NOTICE file, excluding
+                those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works, in
+                at least one of the following places: within a NOTICE text file distributed
+                as part of the Derivative Works; within the Source form or documentation,
+                if provided along with the Derivative Works; or, within a display generated
+                by the Derivative Works, if and wherever such third-party notices normally
+                appear. The contents of the NOTICE file are for informational purposes only
+                and do not modify the License. You may add Your own attribution notices
+                within Derivative Works that You distribute, alongside or as an addendum to
+                the NOTICE text from the Work, provided that such additional attribution
+                notices cannot be construed as modifying the License.
+                <br/>
+                <br/>
+                You may add Your own copyright statement to Your modifications and may
+                provide additional or different license terms and conditions for use,
+                reproduction, or distribution of Your modifications, or for any such
+                Derivative Works as a whole, provided Your use, reproduction, and
+                distribution of the Work otherwise complies with the conditions stated in
+                this License.</li>
+        </ol>
+
+        <h4>5. Submission of Contributions.</h4>
+
+        <p>Unless You explicitly state otherwise, any Contribution intentionally submitted for
+            inclusion in the Work by You to the Licensor shall be under the terms and
+            conditions of this License, without any additional terms or conditions.
+            Notwithstanding the above, nothing herein shall supersede or modify the
+            terms of any separate license agreement you may have executed with Licensor
+            regarding such Contributions.</p>
+
+        <h4>6. Trademarks.</h4>
+
+        <p>This License does not grant permission to use the trade names, trademarks, service marks,
+            or product names of the Licensor, except as required for reasonable and customary use
+            in describing the origin of the Work and reproducing the content of the
+            NOTICE file.</p>
+
+        <h4>7. Disclaimer of Warranty.</h4>
+
+        <p>Unless required by applicable law or agreed to in writing, Licensor provides the Work
+            (and each Contributor provides its Contributions) on an “AS IS” BASIS, WITHOUT
+            WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied, including,
+            without limitation, any warranties or conditions of TITLE,
+            NON-INFRINGEMENT, MERCHANTABILITY, or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. You
+            are solely responsible for determining the appropriateness of using or
+            redistributing the Work and assume any risks associated with Your exercise
+            of permissions under this License.</p>
+
+        <h4>8. Limitation of Liability.</h4>
+
+        <p>In no event and under no legal theory, whether in tort (including negligence), contract,
+            or otherwise, unless required by applicable law (such as deliberate and
+            grossly negligent acts) or agreed to in writing, shall any Contributor be
+            liable to You for damages, including any direct, indirect, special,
+            incidental, or consequential damages of any character arising as a result
+            of this License or out of the use or inability to use the Work (including
+            but not limited to damages for loss of goodwill, work stoppage, computer
+            failure or malfunction, or any and all other commercial damages or losses),
+            even if such Contributor has been advised of the possibility of such
+            damages.</p>
+
+        <h4>9. Accepting Warranty or Additional Liability.</h4>
+
+        <p>While redistributing the Work or Derivative Works thereof, You may choose
+            to offer, and charge a fee for, acceptance of support, warranty, indemnity,
+            or other liability obligations and/or rights consistent with this License.
+            However, in accepting such obligations, You may act only on Your own behalf
+            and on Your sole responsibility, not on behalf of any other Contributor,
+            and only if You agree to indemnify, defend, and hold each Contributor
+            harmless for any liability incurred by, or claims asserted against, such
+            Contributor by reason of your accepting any such warranty or additional
+            liability.</p>
+
+        <p>END OF TERMS AND CONDITIONS</p>
+
+        <h3>APPENDIX: How to apply the Apache License to your work</h3>
+
+        <p>To apply the Apache License to your work, attach the following boilerplate
+            notice, with the fields enclosed by brackets “[]” replaced with your own
+            identifying information. (Don’t include the brackets!) The text should be
+            enclosed in the appropriate comment syntax for the file format. We also
+            recommend that a file or class name and description of purpose be included
+            on the same “printed page” as the copyright notice for easier
+            identification within third-party archives.</p>
+        <pre>Copyright [yyyy] [name of copyright owner]
+
+Licensed under the Apache License,
+Version 2.0 (the “License”);
+you may not use this file except
+in compliance with the License.
+You may obtain a copy of the License at
+
+http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+Unless required by applicable law
+or agreed to in writing, software
+distributed under the License is
+distributed on an “AS IS” BASIS,
+WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS
+OF ANY KIND, either express or implied.
+See the License for the specific
+language governing permissions and
+limitations under the License.</pre>
+
+        <hr/>
+
+        <h3>3-Clause BSD License</h3>
+
+        <p>Redistribution and use in source and binary forms, with or without
+            modification, are permitted provided that the following conditions are
+            met:</p>
+
+        <ul>
+            <li>Redistributions of source code must retain the above copyright
+                notice, this list of conditions and the following disclaimer.</li>
+
+            <li>Redistributions in binary form must reproduce the above
+                copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer
+                in the documentation and/or other materials provided with the
+                distribution.</li>
+
+            <li>Neither the names of the copyright owners nor the names of its
+                contributors may be used to endorse or promote products derived from
+                this software without specific prior written permission.</li>
+        </ul>
+
+        <p>THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS
+            “AS IS” AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT
+            LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR
+            A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT
+            OWNER OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL,
+            SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT
+            LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE,
+            DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY
+            THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT
+            (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE
+            OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.</p>
     </body>
 </html>
\ No newline at end of file