Create a move bookmark to folder icon with an arrow. https://redmine.stoutner.com...
[PrivacyBrowser.git] / app / src / main / assets / it / about_licenses_dark.html
1 <!--
2   Copyright © 2017 Soren Stoutner <soren@stoutner.com>.
3
4   Translation 2017 Francesco Buratti.  Copyright assigned to Soren Stoutner <soren@stoutner.com>.
5
6   Privacy Browser is free software: you can redistribute it and/or modify
7   it under the terms of the GNU General Public License as published by
8   the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
9   (at your option) any later version.
10
11   Privacy Browser is distributed in the hope that it will be useful,
12   but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
13   MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the
14   GNU General Public License for more details.
15
16   You should have received a copy of the GNU General Public License
17   along with Privacy Browser.  If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>. -->
18
19 <html>
20     <head>
21         <meta charset="UTF-8">
22
23         <link rel="stylesheet" href="../en/css/dark_theme.css">
24     </head>
25
26     <body>
27         <h3>Copyright</h3>
28         <p>Privacy Browser copyright © 2015-2017: <a href="mailto:soren@stoutner.com">Soren Stoutner</a>.</p>
29
30         <h3>Licenza</h3>
31         <p>Privacy Browser è rilasciato con <a href="https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html">Licenza GPLv3+ </a>.
32             Il testo completo è riportato per intero nella parte finale di questo documento. Si precisa che questa è una traduzione non ufficiale della 
33             GNU General Public License, non è stata pubblicata dalla Free Software Foundation, e non stabilisce i termini legali di distribuzione del software
34             che usa la GNU GPL. Soltanto la <a href="https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html">versione originale in inglese della GNU GPL</a> fa ciò.
35             Lo scopo di questa traduzione è unicamente quello di aiutare gli utenti di lingua italiana a comprendere la GNU GPL, e pertanto in caso di eventuali discrepanze tra
36             traduzione e versione originale in inglese, prevarrà e sarà unicamente la versione originale ad avere valore legale.
37             E' inoltre ammessa la modifica e la pubblicazione di questa traduzione, ma solamente in accordo ai termini <a href="https://www.gnu.org/licenses/translations.html">qui</a> riportati.
38             Il codice sorgente è disponibile su <a href="https://git.stoutner.com/?p=PrivacyBrowser.git;a=summary">git.stoutner.com</a>.</p>
39
40         <h3>Attribuzioni</h3>
41         <p>La lista dei server utilizzata dalla funzionalità di blocco degli annunci è tratta da <a href="https://pgl.yoyo.org/adservers/">pgl.yoyo.org</a>.
42             Dal momento che si tratta di una lista di domini <a href="https://www.copyright.gov/help/faq/faq-protect.html">non può essere coperta da Copyright</a>.</p>
43         <p><img class="left" src="../en/images/privacy_browser.png"> <img class="left" src="../en/images/privacy_browser_free.png"> <img class="left" src="../en/images/warning.png"> <img class="left" src="../en/images/javascript_enabled.png">
44             sono state derivate da ic_security e ic_language, che fanno parte dell'<a href="https://material.io/icons/">Android Material icon set</a> e sono state rilasciate sotto <a href ="https://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0">Licenza Apache 2.0</a>.
45             Il testo completo della Licenza è riportato di seguito. Copyright delle modifiche © 2016 <a href="mailto:soren@stoutner.com">Soren Stoutner</a>.
46             Le immagini risultanti sono rilasciate sotto <a href="https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html">Licenza GPLv3+</a>.</p>
47         <p><img class="left" src="../en/images/clear_and_exit_dark.png"> è stata derivata da ic_exit_to_app, che fa parte dell'<a href="https://material.io/icons/">Android Material icon set</a>
48             ed è stata rilasciata sotto <a href="https://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0">Licenza Apache 2.0</a>.
49             Il testo completo della licenza è riportato di seguito. Copyright delle modifiche © 2017 <a href="mailto:soren@stoutner.com">Soren Stoutner</a>.
50             L'immagine risultante è rilasciata sotto <a href="https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html">Licenza GPLv3+</a>.</p>
51         <p><img class="left" src="../en/images/night_mode_dark.png"> è stata derivata da ic_compare, che fa parte dell'<a href="https://material.io/icons/">Android Material icon set</a>
52             ed è stata rilasciata sotto <a href="https://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0">Licenza Apache 2.0</a>.
53             Il testo completo della licenza è riportato di seguito. Copyright delle modifiche © 2017 <a href="mailto:soren@stoutner.com">Soren Stoutner</a>.
54             L'immagine risultante è rilasciata sotto <a href="https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html">Licenza GPLv3+</a>.</p>
55         <p><img class="left" src="../en/images/orbot_dark.png"> orbot è una versione modificata della <a href="https://gitweb.torproject.org/orbot.git/tree/app/src/main/res/drawable-xxxhdpi/ic_stat_tor.png">icona di stato del progetto Orbot</a>,
56             il cui copyright è 2009-2010 Nathan Freitas, The Guardian Project. E' rilasciata sotto <a href="https://gitweb.torproject.org/orbot.git/tree/LICENSE">3-clause BSD license</a>. Il testo completo della Licenza è riportato di seguito.
57             Copyright delle modifiche © 2017<a href="mailto:soren@stoutner.com">Soren Stoutner</a>. L'immagine risultante è rilasciata sotto <a href="https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html">Licenza GPLv3+</a>.</p>
58         <p><img class="left" src="../en/images/cookie_dark.png"> cookie è stata creata da Google. E' stata rilasciata con <a href ="https://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0">Licenza Apache 2.0</a>
59             e può essere scaricata dirattamente dal <a href="https://materialdesignicons.com/icon/cookie">Material Design Icons</a>. Non è stata modificata ad eccezione del colore e della dimensione.</p>
60         <p>Le seguenti icone derivano dall'<a href="https://material.io/icons/">Android Material icon set</a>, che è rilasciato sotto <a href ="https://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0">Licenza Apache 2.0</a>.
61             Non sono state modificatae ad eccezione del colore e della dimensione. Alcune sono state rinominate per coerenza con il tipo di utilizzo all'interno del codice. Le icone con i loro nomi originali sono riportate di seguito.</p>
62         <p><img class="icon" src="../en/images/ic_add_dark.png"> ic_add.</p>
63         <p><img class="icon" src="../en/images/ic_arrow_back_dark.png"> ic_arrow_back.</p>
64         <p><img class="icon" src="../en/images/ic_arrow_forward_dark.png"> ic_arrow_forward.</p>
65         <p><img class="icon" src="../en/images/ic_bookmark_border_dark.png"> ic_bookmark_border.</p>
66         <p><img class="icon" src="../en/images/ic_bug_report_dark.png"> ic_bug_report.</p>
67         <p><img class="icon" src="../en/images/ic_call_to_action_dark.png"> ic_call_to_action.</p>
68         <p><img class="icon" src="../en/images/ic_chrome_reader_mode_dark.png"> ic_chrome_reader_mode.</p>
69         <p><img class="icon" src="../en/images/ic_close_dark.png"> ic_close.</p>
70         <p><img class="icon" src="../en/images/ic_create_new_folder_dark.png"> ic_create_new_folder.</p>
71         <p><img class="icon" src="../en/images/ic_delete_dark.png"> ic_delete.</p>
72         <p><img class="icon" src="../en/images/ic_delete_forever_dark.png"> ic_delete_forever.</p>
73         <p><img class="icon" src="../en/images/ic_devices_other_dark.png"> ic_devices_other.</p>
74         <p><img class="icon" src="../en/images/ic_dns_dark.png"> ic_dns.</p>
75         <p><img class="icon" src="../en/images/ic_donut_small_dark.png"> ic_donut_small.</p>
76         <p><img class="icon" src="../en/images/ic_edit_dark.png"> ic_edit.</p>
77         <p><img class="icon" src="../en/images/ic_expand_less_dark.png"> ic_expand_less.</p>
78         <p><img class="icon" src="../en/images/ic_expand_more_dark.png"> ic_expand_more.</p>
79         <p><img class="icon" src="../en/images/ic_file_download_dark.png"> ic_file_download.</p>
80         <p><img class="icon" src="../en/images/ic_find_in_page_dark.png"> ic_find_in_page.</p>
81         <p><img class="icon" src="../en/images/ic_folder_dark.png"> ic_folder.</p>
82         <p><img class="icon" src="../en/images/ic_fullscreen_dark.png"> ic_fullscreen.</p>
83         <p><img class="icon" src="../en/images/ic_home_dark.png"> ic_home.</p>
84         <p><img class="icon" src="../en/images/ic_image_dark.png"> ic_image.</p>
85         <p><img class="icon" src="../en/images/ic_import_contacts_dark.png"> ic_import_contacts.</p>
86         <p><img class="icon" src="../en/images/ic_important_devices_dark.png"> ic_important_devices.</p>
87         <p><img class="icon" src="../en/images/ic_info_outline_dark.png"> ic_info_outline.</p>
88         <p><img class="icon" src="../en/images/ic_language_dark.png"> ic_language.</p>
89         <p><img class="icon" src="../en/images/ic_list_dark.png"> ic_list.</p>
90         <p><img class="icon" src="../en/images/ic_local_activity_dark.png"> ic_local_activity.</p>
91         <p><img class="icon" src="../en/images/ic_location_off_dark.png"> ic_location_off.</p>
92         <p><img class="icon" src="../en/images/ic_lock_dark.png"> ic_lock.</p>
93         <p><img class="icon" src="../en/images/ic_map_dark.png"> ic_map.</p>
94         <p><img class="icon" src="../en/images/ic_more_dark.png"> ic_more.</p>
95         <p><img class="icon" src="../en/images/ic_question_answer_dark.png"> ic_question_answer.</p>
96         <p><img class="icon" src="../en/images/ic_refresh_dark.png"> ic_refresh.</p>
97         <p><img class="icon" src="../en/images/ic_search_dark.png"> ic_search.</p>
98         <p><img class="icon" src="../en/images/ic_select_all_dark.png"> ic_select_all.</p>
99         <p><img class="icon" src="../en/images/ic_settings_dark.png"> ic_settings.</p>
100         <p><img class="icon" src="../en/images/ic_smartphone_dark.png"> ic_smartphone.</p>
101         <p><img class="icon" src="../en/images/ic_style_dark.png"> ic_style.</p>
102         <p><img class="icon" src="../en/images/ic_subtitles_dark.png"> ic_subtitles.</p>
103         <p><img class="icon" src="../en/images/ic_text_fields_dark.png"> ic_text_fields.</p>
104         <p><img class="icon" src="../en/images/ic_vertical_align_bottom_dark.png"> ic_vertical_align_bottom.</p>
105         <p><img class="icon" src="../en/images/ic_vertical_align_top_dark.png"> ic_vertical_align_top.</p>
106         <p><img class="icon" src="../en/images/ic_visibility_off_dark.png"> ic_visibility_off.</p>
107         <p><img class="icon" src="../en/images/ic_vpn_lock_dark.png"> ic_vpn_lock.</p>
108         <p><img class="icon" src="../en/images/ic_web_dark.png"> ic_web.</p>
109
110         <hr/>
111
112         <h3>GNU General Public License</h3>
113         <p>Versione 3, 29 Giugno 2007</p>
114
115         <p>Copyright © 2007 Free Software Foundation, Inc.
116             <<a href="http://fsf.org/">http://fsf.org/</a>></p>
117
118         <p>A chiunque è permesso copiare e ridistribuire copie esatte di questo documento di licenza,
119             ma non è in alcun modo consentito apportarvi modifiche.
120         </p>
121
122         <h3>Premessa</h3>
123
124         <p>La GNU General Public License è una licenza libera, basata su copyleft per software e altri tipi di opere. </p>
125
126         <p>Le licenze della maggior parte del software e di altre opere materiali 
127             sono pensate per togliere la libertà di condividere e modificare tali opere.
128             Al contrario, la GNU General Public License ha l'obiettivo di garantire
129             la libertà di condividere e modificare tutte le versioni di un programma
130             e di fare in modo che esso rimanga software libero per tutti gli utenti.
131             Noi, Free Software Foundation, usiamo la GNU General Public License
132             per la maggior parte del nostro software; essa viene applicata anche a qualunque
133             altro software rilasciato dall'autore sotto questa licenza.
134             Chiunque può utilizzare questa licenza per i propri programmi. </p>
135
136         <p>Quando parliamo di software libero (free software), ci riferiamo al concetto di libertà, 
137             non al prezzo. Le nostre General Public License sono concepite per garantire
138             che chiunque abbia la libertà di distribuire copie di software libero
139             (anche dietro pagamento di un prezzo, se lo desidera), che chiunque riceva o possa ricevere
140             il codice sorgente se lo vuole, che chiunque possa apportare modifiche al software
141             o utilizzarne solo alcune porzioni in altri software liberi, e che chiunque sappia
142             che ha il diritto di fare tutte queste cose. </p>
143
144         <p>Per proteggere i vostri diritti, abbiamo la necessità di impedire che altri 
145             vi neghino questi diritti o vi obblighino a rinunciarvi.
146             Pertanto, chiunque distribuisce o modifica software rilasciato con questa licenza
147             si assume dei precisi doveri: il dovere di rispettare la libertà degli altri.</p>
148
149         <p>Per esempio, chi distribuisce copie di un programma rilasciato sotto questa licenza, 
150             sia a titolo gratuito che mediante pagamento di un prezzo,è obbligato a riconoscere
151             a chi riceve il software esattamente gli stessi diritti che ha ricevuto.
152             Deve garantire che chi riceva il software abbia o possa avere accesso al codice sorgente.
153             E deve far conoscere ai destinatari del software queste condizioni,
154             così che essi conoscano quali sono i loro diritti. </p>
155
156         <p>Gli sviluppatori che utilizzano la GNU GPL proteggono i vostri diritti in due modi: 
157             (1) Rivendicando il copyright sul software, e
158             (2) offrendovi questa licenza che vi garantisce il diritto legale di copiarlo e/o di modificarlo. </p>
159
160         <p>Al fine di proteggere gli sviluppatori e gli autori, la GPL spiega chiaramente 
161             che non esiste nessuna garanzia per questo software libero. Nell'interesse
162             sia degli utenti che degli autori, la GPL impone che le versioni modificate del software
163             vengano esplicitamente marcate come “modificate”, in modo tale che eventuali problemi
164             non vengano erroneamente attribuiti agli autori delle versioni precedenti. </p>
165
166         <p>Alcuni dispositivi sono progettati per negare agli utenti l'installazione 
167             o l'esecuzione di versioni modificate del software installato sugli stessi,
168             anche se il costruttore si riserva la possibilità di farlo.
169             Ciò è fondamentalmente incompatibile con l'obiettivo di garantire la libertà
170             degli utenti di modificare il software. Una ripetizione sistematica di tali abusi
171             avviene nel campo dei dispositivi per usi individuali, e ciò rende questi abusi
172             ancora più inaccettabili. Pertanto, abbiamo realizzato questa versione della GPL
173             al fine di proibire una tale pratica per questo tipo di prodotti. Se problemi simili
174             dovessero sorgere in altri ambiti, saremo pronti ad estendere queste misure
175             a questi nuovi ambiti in versioni future della GPL, nella maniera che si renderà necessaria
176             per difendere la libertà degli utenti. </p>
177
178         <p>In conclusione, tutti i programmi sono costantemente minacciati dai brevetti sul software. 
179             Gli Stati non dovrebbero permettere ai brevetti di limitare lo sviluppo
180             e l'utilizzo di software per computer, ma nei Paesi in cui ciò avviene noi vogliamo evitare
181             il pericolo che i brevetti applicati ad un programma libero possano renderlo, a tutti gli effetti,
182             proprietario. Per impedire ciò, la GPL assicura che non è possibile utilizzare
183             i brevetti sul software per rendere un programma non libero. </p>
184
185         <p>I termini e le condizioni esatte per la copia, la distribuzione e la modifica del software 
186             sono riportate di seguito. </p>
187
188         <h3>TERMINI E CONDIZIONI</h3>
189
190         <h4>0. Definizioni.</h4>
191
192         <p>“Questa Licenza”  fa riferimento alla versione 3 della GNU General Public License.</p>
193
194         <p>“Copyright” indica anche leggi simili al copyright che riguardano altri tipi di opere, 
195             come le maschere per la produzione di semiconduttori.</p>
196
197         <p>“Il Programma” indica qualunque opera che sia soggetta a copyright e che sia rilasciata 
198             sotto questa Licenza.   I detentori della licenza sono indicati come  “tu”.  “Licenziatari” e
199             “destinatari” possono essere individui o organizzazioni.</p>
200
201         <p>“Modificare”  un'opera significa copiare o adattare tutta o parte dell'opera 
202             in una maniera che richieda un permesso di copyright, e non indica la semplice azione
203             di fare una esatta copia dell'opera. L'opera risultante viene chiamata “versione modificata”
204             dell'opera precedente, oppure viene detta opera “basata sulla” opera precedente.</p>
205
206         <p>Un'“opera coperta da questa licenza”  indica il Programma originale non modificato 
207             oppure un'opera basata sul Programma.</p>
208
209         <p>“Propagare”  un'opera significa fare una qualunque cosa con essa che, 
210             in mancanza di un esplicito permesso, ti renda direttamente o indirettamente perseguibile
211             per violazione secondo le vigenti normative sul copyright,
212             ad eccezione della semplice esecuzione del Programma su un computer
213             o della modifica di una copia privata. La Propagazione include la copia,
214             la distribuzione (con o senza modifiche), la messa a disposizione al pubblico e,
215             in alcuni stati, altre attività simili e connesse.</p>
216
217         <p>“Distribuire” un'opera indica qualunque forma di propagazione 
218             che permetta a terze parti di effettuare o ricevere delle copie.
219             La mera interazione con un utente attraverso una rete di computer,
220             senza che ci sia alcun trasferimento di una copia, non è considerata “Distribuzione”.</p>
221
222         <p>Una interfaccia utente interattiva fornisce delle  “Adeguate Informazioni Legali”
223             soltanto nel caso in cui includa una apposita funzionalità, resa adeguatamente visibile, che 
224             (1) visualizzi un'adeguata informazione di copyright, e
225             (2) informi l'utente che non c'è alcuna garanzia sull'opera (eccetto nel caso in cui
226             delle garanzie sono espressamente fornite), dica che il licenziatario può distribuire
227             l'opera utilizzando questa Licenza, indichi come è possibile prendere visione di una copia
228             di questa Licenza.
229             Se l'interfaccia presenta una lista di comandi o di opzioni, come ad esempio un menù,
230             una delle opzioni fornite nella lista deve rispettare questa condizione. </p>
231
232         <h4>1. Codice Sorgente.</h4>
233
234         <p>Il “codice sorgente” di un'opera indica la forma più indicata
235             dell'opera per poter effettuare modifiche su di essa. Il “codice oggetto”
236             indica qualunque forma dell'opera che non sia codice sorgente.</p>
237
238         <p>Una “Interfaccia Standard” è una interfaccia che risponde ad uno
239             standard ufficiale definito da un ente di standardizzazione riconosciuto
240             o, nel caso di interfacce specifiche per un particolare linguaggio di
241             programmazione, una interfaccia che è largamente utilizzata dagli
242             sviluppatori per sviluppare in tale linguaggio.</p>
243
244         <p>Le “Librerie di Sistema” di un eseguibile includono qualunque cosa,
245             eccetto l'opera nel suo insieme, che (a) sia inclusa nella normale forma
246             di pacchettizzazione di un “Componente Principale”, ma che non è
247             parte di quel Componente Principale, e (b) che serva solo a consentire
248             l'uso dell'opera con quel Componente Principale, o per implementare una
249             Interfaccia Standard per la quale esista una implementazione disponibile
250             al pubblico in forma sorgente. Un “Componente Principale”, in questo
251             contesto, è un componente essenziale (kernel, gestore di finestre
252             eccetera) dello specifico sistema operativo (ammesso che ce ne sia uno)
253             sul quale l'eseguibile esegue, o un compilatore utilizzato per produrre
254             il programma, o un interprete di codice oggetto utilizzato per eseguire
255             il programma.</p>
256
257         <p>Il “Sorgente Corrispondente” per un'opera in forma di codice oggetto
258             è il codice sorgente necessario per generare, installare e (per un
259             programma eseguibile) eseguire il codice oggetto e per modificare
260             l'opera, inclusi gli script per controllare le suddette attività di
261             generazione, installazione ed esecuzione. Non sono incluse le Librerie
262             di Sistema usate dal programma, o gli strumenti di utilità generica o i
263             programmi liberamente accessibili che sono utilizzati, senza modifiche,
264             per portare a termine le suddette attività ma che non fanno parte
265             dell'opera. Per esempio, il sorgente corrispondente include i file con
266             le definizioni delle interfacce associati ai file sorgente dell'opera, e
267             il codice sorgente delle librerie condivise e sottoprogrammi collegati
268             dinamicamente specificatamente necessari per il programma, ad esempio a
269             causa di stretta comunicazione dati o di controllo di flusso tra questi
270             sottoprogrammi e altre parti del programma.</p>
271
272         <p>Il Sorgente Corrispondente non include nulla che l'utente possa
273             rigenerare automaticamente da altre parti del Sorgente Corrispondente
274             stesso.</p>
275
276         <p>Il Sorgente Corrispondente di un'opera in forma di codice sorgente è
277             l'opera stessa.</p>
278
279         <h4>2. Principali Diritti.</h4>
280
281         <p>Tutti i diritti garantiti da questa Licenza sono garantiti per la durata
282             del copyright sul Programma, e sono irrevocabili ammesso che le
283             condizioni qui riportate siano rispettate. Questa Licenza afferma esplicitamente il
284             tuo permesso illimitato di eseguire il Programma non modificato. Il
285             risultato dell'esecuzione di un programma coperto da questa Licenza è
286             a sua volta coperto da questa Licenza solo se il risultato stesso, a
287             causa del suo contenuto, è un'opera coperta da questa Licenza. Questa
288             Licenza riconosce il tuo diritto all'uso legittimo o altri diritti
289             equivalenti, come stabilito dalla legislazione sul copyright.</p>
290
291         <p>Puoi creare, eseguire e propagare programmi che tu non distribuisci 
292             coperti da questa Licenza, senza alcuna condizione fino a quando la tua
293             Licenza rimane valida. Puoi distribuire opere coperte da questa Licenza
294             ad altri al solo scopo di ottenere che essi facciano delle modifiche al
295             programma esclusivamente per te, o che ti forniscano dei servizi per
296             l'esecuzione di queste opere, ammesso che tu rispetti i termini di
297             questa Licenza nel distribuire tutto il materiale per il quale non
298             detieni il copyright. Coloro i quali creano o eseguono per conto tuo un
299             programma coperto da questa Licenza lo fanno esclusivamente in tua vece,
300             sotto la tua direzione e il tuo controllo, in maniera tale che sia
301             proibito a costoro effettuare copie di materiale di cui detieni il
302             copyright al di fuori della relazione che intrattengono nei tuoi
303             confronti.</p>
304
305         <p>Distribuire opere coperte da licenza in qualunque altra circostanza è
306             consentito soltanto alle condizioni espresse in seguito. Non è
307             consentito sottolicenziare le opere: la sezione 10 lo rende non
308             necessario.</p>
309
310         <h4>3. Protezione dei diritti legali degli utenti dalle leggi
311             anti-elusione.</h4>
312
313         <p>Nessun programma protetto da questa Licenza può essere considerato
314             parte di una misura tecnologica di restrizione che sottostia ad alcuna
315             delle leggi che soddisfano l'articolo 11 del “WIPO copyright treaty”
316             adottato il 20 Dicembre 1996, o a simili leggi che proibiscono o
317             limitano l'elusione di tali misure tecnologiche di restrizione.</p>
318
319         <p>Quando distribuisci un programma coperto da questa Licenza, rifiuti
320             tutti i poteri legali atti a proibire l'elusione di misure tecnologiche
321             di restrizione ammesso che tale elusione sia effettuata nell'esercizio
322             dei diritti garantiti da questa Licenza riguardo al programma coperto da
323             questa Licenza, e rinunci all'intenzione di limitare l'operatività o
324             la modifica del programma per far valere, contro i diritti degli utenti
325             del programma, diritti legali tuoi o di terze parti che impediscano
326             l'elusione di misure tecnologiche di restrizione.</p>
327
328         <h4>4. Distribuzione di Copie Esatte.</h4>
329
330         <p>Ti è permesso distribuire copie esatte del codice sorgente del
331             Programma come lo hai ricevuto, con qualunque mezzo, ammesso che tu
332             aggiunga in maniera appropriata su ciascuna copia una appropriata nota
333             di copyright; che tu lasci intatti tutti gli avvisi che affermano che
334             questa Licenza e tutte le clausole non-permissive aggiunte in accordo
335             con la sezione 7 sono valide per il codice che distribuisci; che tu
336             lasci intatti tutti gli avvisi circa l'assenza di garanzia; che tu
337             fornisca a tutti i destinatari una copia di questa Licenza assieme al
338             Programma.</p>
339
340         <p>Puoi richiedere il pagamento di un prezzo o di nessun prezzo per
341             ciascuna copia che distribuisci, e puoi offrire supporto o garanzia
342             a pagamento.</p>
343
344         <h4>5. Distribuzione di Versioni modificate del sorgente.</h4>
345
346         <p>Puoi distribuire un'opera basata sul Programma, o le modifiche per
347             produrla a partire dal Programma, nella forma di codice sorgente secondo
348             i termini della sezione 4, ammesso che tu rispetti anche tutte le
349             seguenti condizioni:</p>
350
351         <ul>
352             <li>a) L'opera deve recare con sè delle informazioni adeguate che
353                 affermino che tu l'hai modificata, indicando la data di modifica.</li>
354
355             <li>b) L'opera deve recare informazioni adeguate che affermino che essa è
356                 rilasciata sotto questa Licenza e sotto le condizioni aggiuntive
357                 secondo quanto indicato dalla Sezione 7. Questa condizione modifica la
358                 condizione espressa alla sezione 4 di “lasciare intatti tutti gli
359                 avvisi”.</li>
360
361             <li>c) Devi rilasciare l'intera opera, nel suo complesso, sotto questa
362                 Licenza a chiunque venga in possesso di una copia di essa. Questa
363                 Licenza sarà pertanto applicata, assieme ad eventuali clausole
364                 aggiunte in osservanza della Sezione 7, all'opera nel suo complesso, a
365                 tutte le sue parti, indipendentemente da come esse siano
366                 pacchettizzate. Questa Licenza nega il permesso di licenziare l'opera
367                 in qualunque altro modo, ma non rende nullo un tale permesso ammesso
368                 che tu lo abbia ricevuto separatamente.</li>
369
370             <li>d) Se l'opera ha delle interfacce utente interattive, ciascuna deve
371                 mostrare delle Adeguate Informazioni Legali; altrimenti, se il
372                 Programma ha delle interfacce interattive che non visualizzano delle
373                 Adeguate Informazioni Legali, il tuo programma non è obbligato a
374                 visualizzarle.</li>
375         </ul>
376
377         <p>La giustapposizione di un'opera coperta da questa Licenza assieme ad
378             altre opere separate e indipendenti, che non sono per loro natura
379             estensioni del Programma, e che non sono combinate con esso a formare un
380             altro programma più grande, dentro o in uno stesso supporto di
381             memorizzazione a lungo termine o di distribuzione, è semplicemente
382             detto “aggregato” se la raccolta e il suo copyright non sono
383             utilizzati per limitare l'accesso o i diritti legali degli utenti della
384             raccolta stessa oltre ciò che ciascun singolo programma
385             consente. L'inclusione di un programma coperto da questa Licenza in un
386             aggregato non comporta l'applicazione di questa Licenza alle altre parti
387             dell'aggregato.</p>
388
389         <h4>6. Distribuzione in formato non-sorgente.</h4>
390
391         <p>Puoi distribuire un programma coperto da questa Licenza in formato di
392             codice oggetto secondo i termini delle sezioni 4 e 5, ammesso che tu
393             fornisca anche il  Sorgente Corrispondente in formato comprensibile
394             da un computer sotto i termini di questa stessa Licenza, in uno dei
395             seguenti modi:</p>
396
397         <ul>
398             <li>a) Distribuendo il codice oggetto in, o contenuto in, un prodotto
399                 fisico (inclusi i mezzi fisici di distribuzione), accompagnato dal
400                 Sorgente Corrispondente su un supporto fisico duraturo comunemente
401                 utilizzato per lo scambio di software.</li>
402
403             <li>b) Distribuendo il codice oggetto in, o contenuto in, un prodotto fisico
404                 (inclusi i mezzi fisici di distribuzione), accompagnato da un'offerta
405                 scritta, valida per almeno tre anni e valida per tutto il tempo
406                 durante il quale tu offri ricambi o supporto per quel modello di
407                 prodotto, di fornire a chiunque possieda il codice oggetto (1) una
408                 copia del Sorgente Corrispondente di tutto il software contenuto nel
409                 prodotto che è coperto da questa Licenza, su un supporto fisico
410                 duraturo comunemente utilizzato per lo scambio di software, ad un
411                 prezzo non superiore al costo ragionevole per effettuare fisicamente
412                 tale distribuzione del sorgente, oppure (2) accesso alla copia del
413                 Sorgente Corrispondente attraverso un server di rete senza alcun costo
414                 aggiuntivo.</li>
415
416             <li>c) Distribuendo copie singole del codice oggetto assieme ad una copia
417                 dell'offerta scritta di fornire il Sorgente Corrispondente. Questa
418                 possibilità è permessa soltanto occasionalmente e per fini non
419                 commerciali, e solo se tu hai ricevuto il codice oggetto assieme ad
420                 una tale offerta, in accordo alla sezione 6b.</li>
421
422             <li>d) Distribuendo il codice oggetto mediante accesso da un luogo designato
423                 (gratis o dietro pagamento di un prezzo), e offrendo un accesso
424                 equivalente al Sorgente Corrispondente alla stessa maniera a partire
425                 dallo stesso luogo senza costi aggiuntivi. Non devi obbligare i
426                 destinatari a copiare il Sorgente Corrispondente assieme al codice
427                 oggetto. Se il luogo dal quale copiare il codice oggetto è un server
428                 di rete, il Sorgente Corrispondente può trovarsi su un server
429                 differente (gestito da te o da terze parti) che fornisca
430                 funzionalità equivalenti per la copia, a patto che tu fornisca delle
431                 indicazioni chiare accanto al codice oggetto che indichino dove
432                 trovare il Sorgente Corrispondente. Indipendentemente da quale server
433                 ospiti il Sorgente Corrispondente, tu rimani obbligato ad assicurare
434                 che esso rimanga disponibile per tutto il tempo necessario a
435                 soddisfare queste condizioni.</li>
436
437             <li>e) Distribuendo il codice oggetto mediante trasmissione peer-to-peer, a
438                 patto che tu informi gli altri peer circa il luogo in cui il codice
439                 oggetto e il Sorgente Corrispondente sono gratuitamente offerti al
440                 pubblico secondo i termini della sezione 6d.</li>
441         </ul>
442
443         <p>Una porzione separabile del codice oggetto, il cui sorgente è
444             escluso dal Sorgente Corrispondente e trattato come Libreria di
445             Sistema, non deve essere obbligatoriamente inclusa nella distribuzione
446             del codice oggetto del programma.</p>
447
448         <p>Un “Prodotto Utente” è un (1) “prodotto consumer”, cioè
449             qualunque proprietà personale tangibile che è normalmente utilizzata
450             per scopi personali, familiari o domestici, oppure (2) qualunque cosa
451             progettata o venduta per essere utilizzata in ambiente domestico. Nella
452             classificazione di un prodotto come “prodotto consumer”, i casi dubbi
453             andranno risolti in favore dell'ambito di applicazione. Per un dato
454             prodotto ricevuto da un dato utente, “normalmente utilizzato” si
455             riferisce ad un uso tipico o comune di quella classe di prodotti,
456             indipendentemente dallo stato dell'utente specifico o dal modo in cui
457             l'utente specifico utilizza, o si aspetta o ci si aspetta che utilizzi,
458             il prodotto. Un prodotto è un “prodotto consumer” indipendentemente
459             dal fatto che abbia usi commerciali, industriali o diversi da quelli
460             “consumer”, a meno che questi usi non rappresentino il solo modo utile
461             di utilizzare il prodotto in questione.</p>
462
463         <p>Le “Informazioni di Installazione” per un Prodotto Utente sono i
464             metodi, le procedure, le chiavi di autorizzazioni o altre informazioni
465             necessarie per installare ed eseguire versioni modificate di un
466             programma coperto da questa Licenza all'interno di un Prodotto Utente, a
467             partire da versioni modificate dei suoi Sorgenti Corrispondenti. Tali
468             informazioni devono essere sufficienti ad assicurare che il
469             funzionamento del codice oggetto modificato non sia in nessun caso
470             proibito o ostacolato per il solo fatto che sono state apportate delle
471             modifiche.</p>
472
473         <p>Se distribuisci un codice oggetto secondo le condizioni di questa
474             sezione in, o assieme, o specificatamente per l'uso in o con un Prodotto
475             Utente, e la distribuzione avviene come parte di una transazione nella
476             quale il diritto di possesso e di uso del Prodotto Utente viene
477             trasferito al destinatario per sempre o per un periodo prefissato
478             (indipendentemente da come la transazione sia caratterizzata), il
479             Sorgente Corrispondente distribuito secondo le condizioni di questa
480             sezione deve essere accompagnato dalle Informazioni di
481             Installazione. Questa condizione non è richiesta se nè tu nè una
482             terza parte ha la possibilità di installare versioni modificate del
483             codice oggetto sul Prodotto Utente (ad esempio, se il programma è
484             installato su una ROM).</p>
485
486         <p>La condizione che richiede di fornire delle Informazioni di Installazione
487             non implica che venga fornito supporto, garanzia o aggiornamenti per un
488             programma che è stato modificato o installato dal destinatario, o per
489             il Prodotto Utente in cui esso è stato modificato o installato.
490             L'accesso ad una rete può essere negato se le modifiche apportate
491             impattano materialmente sull'operatività della rete o se violano le
492             regole e i protocolli di comunicazione attraverso la rete.</p>
493
494         <p>Il Sorgente Corrispondente distribuito, e le Informazioni di
495             Installazione fornite, in accordo con questa sezione, devono essere in
496             un formato che sia pubblicamente documentato (e con una implementazione
497             pubblicamente disponibile in formato di codice sorgente), e non devono
498             richiedere speciali password o chiavi per essere spacchettate, lette o
499             copiate.</p>
500
501         <h4>7. Condizioni Aggiuntive.</h4>
502
503         <p>Le “Condizioni Aggiuntive” sono condizioni che completano le
504             condizioni di questa Licenza permettendo delle eccezioni a una o più
505             delle condizioni sopra elencate. Le condizioni aggiuntive che sono
506             applicabili all'intero Programma devono essere considerate come se
507             fossero incluse in questa Licenza, a patto che esse siano valide secondo
508             le normative vigenti. Se alcune condizioni aggiuntive fanno riferimento
509             soltanto ad alcune parti del Programma, quelle parti possono essere
510             utilizzate separatamente sotto le stesse condizioni, ma l'intero
511             Programma rimane sottoposto a questa Licenza senza riferimento ad alcuna
512             condizione aggiuntiva.</p>
513
514         <p>Quando distribuisci una copia di un programma coperto da questa Licenza,
515             puoi, a tua discrezione, eliminare qualunque condizione aggiuntiva dalla
516             copia, o da parte di essa. (Le Condizioni Aggiuntive possono essere
517             scritte in maniera tale da richiedere la loro rimozione in certi casi di
518             modifica del Programma). Puoi aggiungere Condizioni Aggiuntive su
519             materiale, aggiunto da te ad un'opera coperta da questa Licenza, per il
520             quale hai o puoi garantire un'adeguata licenza di copyright.</p>
521
522         <p>Indipendentemente da qualunque altra condizione di questa Licenza, e per
523             il materiale che aggiungi ad un'opera coperta da questa Licenza, puoi
524             (se autorizzato dai legittimi detentori del copyright per il suddetto
525             materiale) aggiungere alle condizioni di questa Licenza delle condizioni
526             che:</p>
527
528         <ul>
529             <li>a) Negano la garanzia o limitano la responsabilità del Programma in
530                 maniera differente da quanto riportato nelle sezioni 15 e 16 di questa
531                 Licenza; oppure</li>
532
533             <li>b) Richiedono il mantenimento di specifiche e circostanziate informative
534                 legali o di note di attribuzione ad autori nel materiale o assieme
535                 alle Adeguate Informazioni Legali mostrate dal Programma che lo
536                 contiene; oppure</li>
537
538             <li>c) Proibiscono di fornire informazioni errate o ingannevoli sull'origine
539                 e la provenienza del materiale in oggetto, o richiedono che versioni
540                 modificate di tale materiale siano appositamente marcate in maniera
541                 differente rispetto alla versione originale; oppure</li>
542
543             <li>d) Limitano l'utilizzo per scopi pubblicitari del nome dei detentori del
544                 copyright o degli autori del materiale; oppure</li>
545
546             <li>e) Rifiutano di garantire diritti secondo le leggi sulla proprietà
547                 intellettuale circa l'uso di nomi, marchi di fabbrica o similari;
548                 oppure</li>
549
550             <li>f) Richiedono l'indennizzo dei detentori del copyright o degli autori del
551                 materiale in oggetto da parte di chi distribuisce il materiale (o
552                 versioni modificate dello stesso) con impegni contrattuali circa la
553                 responsabilità nei confronti del destinatario, per qualunque
554                 responsabilità che questi impegni contrattuali dovessero imporre
555                 direttamente ai suddetti detentori del copyright e autori.</li>
556         </ul>
557
558         <p>Tutte le altre condizioni addizionali non-permissive sono considerate
559             “ulteriori restrizioni”, secondo il significato specificato alla
560             sezione 10. Se il Programma o parti di esso contengono, all'atto della
561             ricezione dello stesso, informative che specificano che esso è
562             soggetto a questa Licenza assieme ad una condizione che è una
563             “ulteriore restrizione”, puoi rimuovere quest'ultima condizione. Se un
564             documento di licenza contiene ulteriori restrizioni ma permette di
565             rilicenziare o distribuire il Programma con questa Licenza, puoi
566             aggiungere al Programma del materiale coperto dalle condizioni di quel
567             documento di licenza, a patto che le ulteriori restrizioni non compaiano
568             nelle versioni rilicenziate o ridistribuite.</p>
569
570         <p>Se aggiungi ad un Programma coperto da questa Licenza delle condizioni
571             aggiuntive in accordo con questa sezione, devi aggiungere anche, nei
572             file sorgenti corrispondenti, un avviso che riassuma le condizioni
573             aggiuntive applicate a quei file, ovvero un avviso che specifichi dove
574             è possibile trovare copia delle condizioni aggiunte.</p>
575
576         <p>Tutte le Condizioni aggiuntive, permissive o non-permissive, devono
577             essere espresse nella forma di una licenza scritta e separata, o
578             espresse esplicitamente come eccezioni; in entrambi i casi valgono le
579             condizioni succitate.</p>
580
581         <h4>8. Cessazione di Licenza.</h4>
582
583         <p>Non puoi propagare o modificare un programma coperto da questa Licenza
584             in maniera diversa da quanto espressamente consentito da questa
585             Licenza. Qualunque tentativo di propagare o modificare altrimenti il
586             Programma è nullo, e provoca l'immediata cessazione dei diritti
587             garantiti da questa Licenza (compresi tutte le eventuali licenze di
588             brevetto garantite ai sensi del terzo paragrafo della sezione 11).</p>
589
590         <p>In ogni caso, se cessano tutte le violazioni di questa Licenza, allora
591             la tua licenza da parte di un dato detentore del copyright viene
592             ripristinata (a) in via cautelativa, a meno che e fino a quando il
593             detentore del copyright non cessa esplicitamente e definitivamente la
594             tua licenza, e (b) in via permanente se il detentore del copyright non
595             ti notifica in alcun modo la violazione entro 60 giorni dalla cessazione
596             della licenza.</p>
597
598         <p>Inoltre, la tua licenza da parte di un dato detentore del copyright
599             viene ripristinata in maniera permanente se il detentore del copyright ti
600             notifica la violazione in maniera adeguata, se questa è la prima volta
601             che ricevi una notifica di violazione di questa Licenza (per qualunque
602             Programma) dallo stesso detentore di copyright, e se rimedi alla
603             violazione entro 30 giorni dalla data di ricezione della notifica di
604             violazione.</p>
605
606         <p>La cessazione dei tuoi diritti come specificato in questa sezione non
607             provoca la cessazione delle licenze di terze parti che abbiano ricevuto
608             copie o diritti da te secondo questa Licenza. Se i tuoi diritti cessano
609             e non sono ristabiliti in via permanente, non hai diritto di ricevere
610             nuove licenze per lo stesso materiale, secondo quanto stabilito nella
611             sezione 10.</p>
612
613         <h4>9. L'ottenimento di copie non richiede l'accettazione della Licenza.</h4>
614
615         <p>Non sei obbligato ad accettare i termini di questa Licenza al solo fine
616             di ottenere o eseguire una copia del Programma. Similmente, propagazioni
617             collaterali di un Programma coperto da questa Licenza che occorrono come
618             semplice conseguenza dell'utilizzo di trasmissioni peer-to-peer per la
619             ricezione di una copia non richiedono l'accettazione della Licenza. In
620             ogni caso, solo e soltanto questa Licenza ti garantiscono il permesso di
621             propagare e modificare qualunque programma coperto da questa
622             Licenza. Queste azioni violano le leggi sul copyright nel caso in cui tu
623             non accetti questa Licenza. Pertanto, modificando o propagando un
624             programma coperto da questa Licenza, indichi implicitamente la tua
625             accettazione della Licenza.</p>
626
627         <h4>10. Licenza Automatica per i successivi destinatari.</h4>
628
629         <p>Ogni qual volta distribuisci un programma coperto da questa Licenza, il
630             destinatario riceve automaticamente una licenza, dal detentore
631             originario del copyright, di eseguire, modificare e propagare il
632             programma, nel rispetto di questa Licenza. Non sei ritenuto responsabile
633             del rispetto di questa Licenza da parte di terze parti.</p>
634
635         <p>Una “transazione d' entità” è una transazione che trasferisce il
636             controllo di una organizzazione, o sostanzialmente di tutti i suoi beni,
637             che suddivide una organizzazione o che fonde più organizzazioni. Se la
638             propagazione di un programma coperto da questa Licenza è conseguente
639             ad una transazione di entità, ciascuna parte che ha ruolo nella
640             transazione e che riceve una copia del programma riceve allo stesso tempo
641             qualsiasi licenza sul programma che i predecessori della parte
642             possedevano o potevano rilasciare nel rispetto del paragrafo precedente,
643             e in più il diritto di possesso del Sorgente Corrispondente del
644             programma dal predecessore in interesse, se il predecessore lo possiede
645             o se può ottenerlo senza troppe difficoltà.</p>
646
647         <p>Non puoi imporre nessuna ulteriore restrizione sull'esercizio dei
648             diritti garantiti o affermati da questa Licenza. Per esempio, non puoi
649             imporre un prezzo di licenza, una royalty, o altri costi per
650             l'esercizio dei diritti garantiti da questa Licenza, a non puoi dar
651             corso ad una controversia (ivi incluse le controversie incrociate o la
652             difesa in cause legali) affermando che siano stati violati dei
653             brevetti a causa della produzione, dell'uso, della vendita, della
654             messa in vendita o dell'importazione del Programma o di sue parti.</p>
655
656         <h4>11. Brevetti.</h4>
657
658         <p>Un “contribuente” è un detentore di copyright che autorizza l'uso
659             secondo questa Licenza di un Programma o di un'opera basata sul
660             Programma. L'opera così licenziata viene chiamata “versione del
661             contribuente”.</p>
662
663         <p>I “diritti essenziali di brevetto” da parte di un contribuente sono
664             tutti i diritti di brevetto che appartengono o che sono controllati dal
665             contribuente, che siano già acquisiti o che saranno acquisiti in
666             futuro, che possano essere violati in qualche maniera, consentita da
667             questa Licenza, generando, modificando o vendendo la versione del
668             contribuente, ma non includono i diritti che possano essere violati
669             soltanto come conseguenza di ulteriori modifiche alla versione del
670             contribuente. In relazione a questa definizione, il termine
671             “controllo” include il diritto di garantire sottolicenze di brevetto
672             in maniera consistente con le condizioni di questa Licenza.</p>
673
674         <p>Ciascun contribuente ti garantisce la licenza di brevetto sui diritti
675             essenziali di brevetto del contribuente stesso non-esclusiva, valida in
676             tutto il mondo, esente da royalty, di creare, usare, vendere, offrire in
677             vendita, importare e altrimenti eseguire, modificare e propagare i
678             contenuti della versione del contribuente.</p>
679
680         <p>Nei tre paragrafi successivi, con “licenza di brevetto” si intende
681             qualunque accordo o contratto, comunque denominato, di non
682             rivendicazione di un brevetto (come ad esempio un permesso esplicito di
683             utilizzare un brevetto o un accordo di rinuncia alla persecuzione per
684             violazione di brevetto). “Garantire” una tale licenza di brevetto ad
685             una parte significa portare a termine un tale accordo o contratto di non
686             rivendicazione di brevetto contro la parte.</p>
687
688         <p>Se distribuisci un programma coperto da questa Licenza, confidando
689             consapevolmente su una licenza di brevetto, e il Sorgente Corrispondente
690             per il programma non è reso disponibile per la copia, senza alcun
691             onere aggiuntivo e comunque nel rispetto delle condizioni di questa
692             Licenza, attraverso un server di rete pubblicamente accessibile o
693             tramite altri mezzi facilmente accessibili, allora devi (1) fare in modo
694             che il Sorgente Corrispondente sia reso disponibile come sopra, oppure
695             (2) fare in modo di rinunciare ai benefici della licenza di brevetto per
696             quel particolare programma, oppure (3) adoperarti, in maniera
697             consistente con le condizioni di questa Licenza, per estendere la
698             licenza di brevetto a tutti i destinatari successivi. “Confidare
699             consapevolmente” significa che tu sei attualmente cosciente che,
700             eccettuata la licenza di brevetto, la distribuzione da parte tua di un
701             programma protetto da questa Licenza in un paese, o l'utilizzo in un
702             paese del programma coperto da questa Licenza da parte di un
703             destinatario, può violare uno o più brevetti in quel paese che tu
704             hai ragione di ritenere validi.</p>
705
706         <p>Se, come conseguenza o in connessione con una singola transazione o
707             con un dato accordo, distribuisci, o fai in modo di distribuire, un
708             programma coperto da questa Licenza, e garantisci una licenza di
709             brevetto per alcune delle parti che ricevono il Programma
710             autorizzandole ad utilizzare, propagare, modificare o distribuire una
711             specifica copia del Programma, allora la licenza di brevetto che
712             fornisci è automaticamente estesa a tutti i destinatari del
713             Programma coperto da questa Licenza e delle opere basate sul
714             Programma.</p>
715
716         <p>Una licenza di brevetto è “discriminatoria” se non include
717             nell'ambito della sua copertura, proibisce l'esercizio, o è vincolata
718             al non-esercizio di uno o più dei diritti che sono specificatamente
719             garantiti da questa Licenza. Non puoi distribuire un Programma coperto
720             da questa Licenza se sei parte di un accordo con una terza parte la cui
721             attività comprende la distribuzione di software, secondo il quale tu
722             sei costretto ad un pagamento alla parte terza in funzione della tua
723             attività di distribuzione del Programma, e in conseguenza del quale la
724             parte terza garantisce, a qualunque delle parti che riceveranno il
725             Programma da te, una licenza di brevetto discriminatoria (a) assieme a
726             copie del Programma coperto da questa Licenza distribuite da te (o ad
727             altre copie fatte da codeste copie), oppure (b) principalmente per e in
728             connessione con specifici prodotti o raccolte di prodotti che contengono
729             il Programma, a meno che l'accordo non sia stato stipulato, o le licenze
730             di brevetto non siano state rilasciate, prima del 28 Marzo 2007.</p>
731
732         <p>Nessuna parte di questa Licenza può essere interpretata come atta ad
733             escludere o limitare gli effetti di qualunque altra licenza o altri
734             meccanismi di difesa dalla violazione che possano altrimenti essere resi
735             disponibili dalla normativa vigente in materia di brevetti.</p>
736
737         <h4>12. Nessuna resa di libertà altrui.</h4>
738
739         <p>Se ti vengono imposte delle condizioni (da un ordine giudiziario, da
740             un accordo o da qualunque altra eventualità) che contraddicono le
741             condizioni di questa Licenza, non sei in nessun modo esonerato dal
742             rispetto delle condizioni di questa Licenza. Se non puoi distribuire
743             un Programma coperto da questa Licenza per sottostare simultaneamente
744             agli obblighi derivanti da questa Licenza e ad altri obblighi
745             pertinenti, allora non puoi distribuire il Programma per nessun
746             motivo. Per esempio, se accetti delle condizioni che ti obbligano a
747             richiedere il pagamento di una royalty per le distribuzioni
748             successivamente effettuate da coloro ai quali hai distribuito il
749             Programma, l'unico modo per soddisfare sia queste condizioni che
750             questa Licenza è evitare del tutto la distribuzione del Programma.</p>
751
752         <h4>13. Utilizzo con la GNU Affero General Public License.</h4>
753
754         <p>Indipendentemente da qualunque altra condizione espressa da questa
755             Licenza, hai il permesso di collegare o combinare qualunque Programma
756             coperto da questa Licenza con un'opera rilasciata sotto la versione 3
757             della licenza GNU Affero General Public License, ottenendo un singolo
758             Programma derivato, e di distribuire il Programma risultante. Le
759             condizioni di questa Licenza continuano a valere per le parti
760             riguardanti il Programma che sono coperte da questa Licenza, mentre le
761             condizioni speciali della GNU Affero General Public License, sezione 13,
762             riguardanti l'interazione mediante rete, saranno applicate al Programma
763             così risultante.</p>
764
765         <h4>14. Versioni rivedute di questa Licenza.</h4>
766
767         <p>La Free Software Foundation può pubblicare delle versioni rivedute
768             e/o delle nuove versioni della GNU General Public License di tanto in
769             tanto. Tali versioni saranno simili, nello spirito, alla presente
770             versione, ma potranno differire nei dettagli al fine di affrontare
771             nuovi problemi e nuove situazioni.</p>
772
773         <p>A ciascuna versione viene assegnato un numero identificativo di
774             versione. Se il Programma specifica che si applica a sè stesso una
775             certa versione della GNU General Public License, “o qualunque altra
776             versione successiva”, hai la possibilità di sottostare alle
777             condizioni di quella specifica versione o di qualunque altra versione
778             successiva pubblicata dalla Free Software Foundation. Se il Programma
779             non specifica un numero di versione della GNU General Public License,
780             puoi scegliere qualunque versione della GNU General Public License
781             pubblicata dalla Free Software Foundation.</p>
782
783         <p>Se il Programma specifica che un sostituto o un procuratore può
784             decidere quali versioni future della GNU General Public License posso
785             essere utilizzate, allora tale scelta di accettazione di una data
786             versione ti autorizza, in maniera permanente, ad utilizzare quella
787             versione della Licenza per il Programma.</p>
788
789         <p>Versioni successive della Licenza possono garantire diritti aggiuntivi o
790             leggermente differenti. Ad ogni modo, nessun obbligo aggiuntivo viene
791             imposto agli autori o ai detentori di copyright come conseguenza della
792             tua scelta di adottare una versione successiva della Licenza.</p>
793
794         <h4>15. Rinuncia alla Garanzia.</h4>
795
796         <p>NON C'E' NESSUNA GARANZIA PER IL PROGRAMMA, PER QUANTO CONSENTITO DALLE
797             VIGENTI NORMATIVE. ECCETTO QUANDO ALTRIMENTI STABILITO PER ISCRITTO, I
798             DETENTORI DEL COPYRIGHT E/O LE ALTRE PARTI FORNISCONO IL PROGRAMMA
799             “COSI' COME È” SENZA GARANZIA DI ALCUN TIPO, NE' ESPRESSA NE'
800             IMPLICITA, INCLUSE, MA NON LIMITATE A, LE GARANZIE DI COMMERCIABILITA' O
801             DI UTILIZZABILITA' PER UN PARTICOLARE SCOPO. L'INTERO RISCHIO
802             CONCERNENTE LA QUALITA' E LE PRESTAZIONI DEL PROGRAMMA E' DEL
803             LICENZIATARIO. SE IL PROGRAMMA DOVESSE RISULTARE DIFETTOSO, IL
804             LICENZIATARIO SI ASSUME I COSTI DI MANUTENZIONE, RIPARAZIONE O
805             CORREZIONE.</p>
806
807         <h4>16. Limitazione di Responsabilità.</h4>
808
809         <p>IN NESSUN CASO, A MENO CHE NON SIA RICHIESTO DALLA NORMATIVA VIGENTE
810             O CONCORDATO PER ISCRITTO, I DETENTORI DEL COPYRIGHT, O QUALUNQUE
811             ALTRA PARTE CHE MODIICA E/O DISTRIBUISCE IL PROGRAMMA SECONDO LE
812             CONDIZIONI PRECEDENTI, POSSONO ESSERE RITENUTI RESPONSABILI NEI
813             CONFRONTI DEL LICENZIATARIO PER DANNI, INCLUSO QUALUNQUE
814             DANNEGGIAMENTO GENERICO, SPECIALE, INCIDENTALE O CONSEQUENZIALE
815             DOVUTO ALL'USO O ALL'IMPOSSIBILITA' D'USO DEL PROGRAMMA (INCLUSI, MA
816             NON LIMITATI A, LE PERDITE DI DATI, LA CORRUZIONE DI DATI, LE
817             PERDITE SOSTENUTE DAL LICENZIATARIO O DA TERZE PARTI O
818             L'IMPOSSIBILITA' DEL PROGRAMMA A FUNZIONARE ASSIEME AD ALTRI
819             PROGRAMMI), ANCHE NEL CASO IN CUI IL DETENTORE O LE ALTRE PARTI
820             SIANO STATI AVVISATI CIRCA LA POSSIBILITA' DI TALI DANNEGGIAMENTI.</p>
821
822         <h4>17. Interpretazione delle Sezioni 15 e 16.</h4>
823
824         <p>Se la dichiarazione di garanzia e la limitazione di responsabilità
825             fornite precedentemente non hanno effetto legale in un paese a causa
826             delle loro condizioni, le corti di giustizia devono applicare la norma
827             locale che più si avvicini al rifiuto assoluto di qualsivoglia
828             responsabilità civile relativa al Programma, a meno che una garanzia o
829             una assunzione di responsabilità scritta non accompagni una copia del
830             programma ottenuta dietro pagamento.</p>
831
832         <p>FINE DEI TERMINI E DELLE CONDIZIONI</p>
833
834         <h3>Come applicare questre condizioni di Licenza ai vostri programmi</h3>
835
836         <p>Se sviluppi un nuovo programma, e vuoi che esso sia della massima utilità,
837             il modo migliore è quello di renderlo software libero, in modo che chiunque
838             possa ridistribuirlo e modificarlo secondo i termini di questa Licenza.</p>
839
840         <p>Per fare ciò, allega le seguenti note informative al programma.
841             Il modo migliore è quello di inserirle all’inizio di ciascun file sorgente,
842             al fine di rimarcare adeguatamente la mancanza di garanzia; ciascun file dovrebbe inoltre contenere
843             la dichiarazione di copyright e un riferimento al posto in cui è possibile ottenere
844             la versione completa delle note informative.</p>
845
846         <pre>&lt;one line to give the program’s name
847 and a brief idea of what it does.&gt;
848 Copyright (C) &lt;year&gt;  &lt;name of author&gt;
849
850 This program is free software: you can
851 redistribute it and/or modify
852 it under the terms of the GNU General
853 Public License as published by the Free
854 Software Foundation, either version 3
855 of the License, or(at your option)
856 any later version.
857
858 This program is distributed in the hope
859 that it will be useful, but WITHOUT ANY
860 WARRANTY; without even the implied
861 warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS
862 FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU
863 General Public License for more details.
864
865 You should have received a copy of the
866 GNU General Public License along with
867 this program.  If not, see
868 &lt;http://www.gnu.org/licenses/&gt;.</pre>
869
870         <p>Inoltre, aggiungi le informazioni necessarie a contattarti via posta ordinaria o via posta elettronica.</p>
871
872         <p>Se il programma interagisce mediante terminale, fai in modo che visualizzi,
873             quando viene avviato in modalità interattiva, un breve messaggio come quello che segue:</p>
874
875         <pre>&lt;program&gt;  Copyright (C) &lt;year&gt;
876 &lt;name of author&gt;
877 This program comes with ABSOLUTELY NO
878 WARRANTY; for details type `show w'.
879 This is free software, and you are
880 welcome to redistribute it under
881 certain conditions; type `show c'
882 for details.</pre>
883
884         <p>Gli ipotetici comandi `show w' e `show c' devono visualizzare le parti corrispondenti
885             della GNU General Public License. Naturalmente i comandi del tuo programma potrebbero essere differenti;
886             per una interfaccia di tipo GUI, dovresti usare un bottone “About” o “Info”.</p>
887
888         <p>Devi inoltre fare in modo che il tuo datore di lavoro (se lavori come programmatore presso terzi) o la tua scuola,
889             eventualmente, firmino una “rinuncia al copyright” sul programma, se necessario.
890             Per maggiori informazioni su questo punto, e su come applicare e rispettare la GNU GPL, consultare la pagina
891             <<a href="http://www.gnu.org/licenses/">http://www.gnu.org/licenses/</a>>.</p>
892
893         <p>La GNU General Public License non consente di incorporare il programma all’interno di software proprietario.
894             Se il tuo programma è una libreria di funzioni, potresti ritenere più opportuno consentire il collegamento
895             tra software proprietario e la tua libreria. Se è questo ciò che vuoi, allora utilizza la GNU Lesser General Public License
896             anziché questa Licenza, ma prima leggi
897             <<a href="http://www.gnu.org/philosophy/why-not-lgpl.html">http://www.gnu.org/philosophy/why-not-lgpl.html</a>>.</p>
898
899         <hr/>
900
901         <h3>Apache License</h3>
902         <p>Version 2.0, January 2004</p>
903         <p><a href="http://www.apache.org/licenses/">http://www.apache.org/licenses/</a></p>
904
905         <h3>TERMS AND CONDITIONS FOR USE, REPRODUCTION, AND DISTRIBUTION</h3>
906
907         <h4>1. Definitions.</h4>
908
909         <p>“License” shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and
910             distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document.</p>
911
912         <p>“Licensor” shall mean the copyright owner or entity authorized by the
913             copyright owner that is granting the License.</p>
914
915         <p>“Legal Entity” shall mean the union of the acting entity and all other
916             entities that control, are controlled by, or are under common control with
917             that entity. For the purposes of this definition, “control” means (i) the
918             power, direct or indirect, to cause the direction or management of such
919             entity, whether by contract or otherwise, or (ii) ownership of fifty
920             percent (50%) or more of the outstanding shares, or (iii) beneficial
921             ownership of such entity.</p>
922
923         <p>“You” (or “Your”) shall mean an individual or Legal Entity exercising
924             permissions granted by this License.</p>
925
926         <p>“Source” form shall mean the preferred form for making modifications,
927             including but not limited to software source code, documentation source,
928             and configuration files.</p>
929
930         <p>“Object” form shall mean any form resulting from mechanical transformation
931             or translation of a Source form, including but not limited to compiled
932             object code, generated documentation, and conversions to other media types.</p>
933
934         <p>“Work” shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form,
935             made available under the License, as indicated by a copyright notice that
936             is included in or attached to the work (an example is provided in the
937             Appendix below).</p>
938
939         <p>“Derivative Works” shall mean any work, whether in Source or Object form,
940             that is based on (or derived from) the Work and for which the editorial
941             revisions, annotations, elaborations, or other modifications represent, as
942             a whole, an original work of authorship. For the purposes of this License,
943             Derivative Works shall not include works that remain separable from, or
944             merely link (or bind by name) to the interfaces of, the Work and Derivative
945             Works thereof.</p>
946
947         <p>“Contribution” shall mean any work of authorship, including the original
948             version of the Work and any modifications or additions to that Work or
949             Derivative Works thereof, that is intentionally submitted to Licensor for
950             inclusion in the Work by the copyright owner or by an individual or Legal
951             Entity authorized to submit on behalf of the copyright owner. For the
952             purposes of this definition, “submitted” means any form of electronic,
953             verbal, or written communication sent to the Licensor or its
954             representatives, including but not limited to communication on electronic
955             mailing lists, source code control systems, and issue tracking systems that
956             are managed by, or on behalf of, the Licensor for the purpose of discussing
957             and improving the Work, but excluding communication that is conspicuously
958             marked or otherwise designated in writing by the copyright owner as “Not a
959             Contribution.”</p>
960
961         <p>“Contributor” shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on
962             behalf of whom a Contribution has been received by Licensor and
963             subsequently incorporated within the Work.</p>
964
965         <h4>2. Grant of Copyright License.</h4>
966
967         <p>Subject to the terms and conditions of this License, each Contributor hereby
968             grants to You a perpetual, worldwide, non-exclusive, no-charge, royalty-free,
969             irrevocable copyright license to reproduce, prepare Derivative Works of, publicly
970             display, publicly perform, sublicense, and distribute the Work and such
971             Derivative Works in Source or Object form.</p>
972
973         <h4>3. Grant of Patent License.</h4>
974
975         <p>Subject to the terms and conditions of this License, each Contributor hereby grants
976             to You a perpetual, worldwide, non-exclusive, no-charge, royalty-free, irrevocable
977             (except as stated in this section) patent license to make, have made, use,
978             offer to sell, sell, import, and otherwise transfer the Work, where such
979             license applies only to those patent claims licensable by such Contributor
980             that are necessarily infringed by their Contribution(s) alone or by
981             combination of their Contribution(s) with the Work to which such
982             Contribution(s) was submitted. If You institute patent litigation against
983             any entity (including a cross-claim or counterclaim in a lawsuit) alleging
984             that the Work or a Contribution incorporated within the Work constitutes
985             direct or contributory patent infringement, then any patent licenses
986             granted to You under this License for that Work shall terminate as of the
987             date such litigation is filed.</p>
988
989         <h4>4. Redistribution.</h4>
990
991         <p>You may reproduce and distribute copies of the Work or Derivative Works thereof
992             in any medium, with or without modifications, and in Source or Object form, provided
993             that You meet the following conditions:</p>
994
995         <ol>
996             <li>You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a
997                 copy of this License; and</li>
998
999             <li>You must cause any modified files to carry prominent notices stating
1000                 that You changed the files; and</li>
1001
1002             <li>You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You
1003                 distribute, all copyright, patent, trademark, and attribution notices from
1004                 the Source form of the Work, excluding those notices that do not pertain to
1005                 any part of the Derivative Works; and</li>
1006
1007             <li>If the Work includes a “NOTICE” text file as part of its distribution,
1008                 then any Derivative Works that You distribute must include a readable copy
1009                 of the attribution notices contained within such NOTICE file, excluding
1010                 those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works, in
1011                 at least one of the following places: within a NOTICE text file distributed
1012                 as part of the Derivative Works; within the Source form or documentation,
1013                 if provided along with the Derivative Works; or, within a display generated
1014                 by the Derivative Works, if and wherever such third-party notices normally
1015                 appear. The contents of the NOTICE file are for informational purposes only
1016                 and do not modify the License. You may add Your own attribution notices
1017                 within Derivative Works that You distribute, alongside or as an addendum to
1018                 the NOTICE text from the Work, provided that such additional attribution
1019                 notices cannot be construed as modifying the License.
1020                 <br/>
1021                 <br/>
1022                 You may add Your own copyright statement to Your modifications and may
1023                 provide additional or different license terms and conditions for use,
1024                 reproduction, or distribution of Your modifications, or for any such
1025                 Derivative Works as a whole, provided Your use, reproduction, and
1026                 distribution of the Work otherwise complies with the conditions stated in
1027                 this License.</li>
1028         </ol>
1029
1030         <h4>5. Submission of Contributions.</h4>
1031
1032         <p>Unless You explicitly state otherwise, any Contribution intentionally submitted for
1033             inclusion in the Work by You to the Licensor shall be under the terms and
1034             conditions of this License, without any additional terms or conditions.
1035             Notwithstanding the above, nothing herein shall supersede or modify the
1036             terms of any separate license agreement you may have executed with Licensor
1037             regarding such Contributions.</p>
1038
1039         <h4>6. Trademarks.</h4>
1040
1041         <p>This License does not grant permission to use the trade names, trademarks, service marks,
1042             or product names of the Licensor, except as required for reasonable and customary use
1043             in describing the origin of the Work and reproducing the content of the
1044             NOTICE file.</p>
1045
1046         <h4>7. Disclaimer of Warranty.</h4>
1047
1048         <p>Unless required by applicable law or agreed to in writing, Licensor provides the Work
1049             (and each Contributor provides its Contributions) on an “AS IS” BASIS, WITHOUT
1050             WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied, including,
1051             without limitation, any warranties or conditions of TITLE,
1052             NON-INFRINGEMENT, MERCHANTABILITY, or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. You
1053             are solely responsible for determining the appropriateness of using or
1054             redistributing the Work and assume any risks associated with Your exercise
1055             of permissions under this License.</p>
1056
1057         <h4>8. Limitation of Liability.</h4>
1058
1059         <p>In no event and under no legal theory, whether in tort (including negligence), contract,
1060             or otherwise, unless required by applicable law (such as deliberate and
1061             grossly negligent acts) or agreed to in writing, shall any Contributor be
1062             liable to You for damages, including any direct, indirect, special,
1063             incidental, or consequential damages of any character arising as a result
1064             of this License or out of the use or inability to use the Work (including
1065             but not limited to damages for loss of goodwill, work stoppage, computer
1066             failure or malfunction, or any and all other commercial damages or losses),
1067             even if such Contributor has been advised of the possibility of such
1068             damages.</p>
1069
1070         <h4>9. Accepting Warranty or Additional Liability.</h4>
1071
1072         <p>While redistributing the Work or Derivative Works thereof, You may choose
1073             to offer, and charge a fee for, acceptance of support, warranty, indemnity,
1074             or other liability obligations and/or rights consistent with this License.
1075             However, in accepting such obligations, You may act only on Your own behalf
1076             and on Your sole responsibility, not on behalf of any other Contributor,
1077             and only if You agree to indemnify, defend, and hold each Contributor
1078             harmless for any liability incurred by, or claims asserted against, such
1079             Contributor by reason of your accepting any such warranty or additional
1080             liability.</p>
1081
1082         <p>END OF TERMS AND CONDITIONS</p>
1083
1084         <h3>APPENDIX: How to apply the Apache License to your work</h3>
1085
1086         <p>To apply the Apache License to your work, attach the following boilerplate
1087             notice, with the fields enclosed by brackets “[]” replaced with your own
1088             identifying information. (Don’t include the brackets!) The text should be
1089             enclosed in the appropriate comment syntax for the file format. We also
1090             recommend that a file or class name and description of purpose be included
1091             on the same “printed page” as the copyright notice for easier
1092             identification within third-party archives.</p>
1093         <pre>Copyright [yyyy] [name of copyright owner]
1094
1095 Licensed under the Apache License,
1096 Version 2.0 (the “License”);
1097 you may not use this file except
1098 in compliance with the License.
1099 You may obtain a copy of the License at
1100
1101 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
1102
1103 Unless required by applicable law
1104 or agreed to in writing, software
1105 distributed under the License is
1106 distributed on an “AS IS” BASIS,
1107 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS
1108 OF ANY KIND, either express or implied.
1109 See the License for the specific
1110 language governing permissions and
1111 limitations under the License.</pre>
1112
1113         <hr/>
1114
1115         <h3>3-Clause BSD License</h3>
1116
1117         <p>Redistribution and use in source and binary forms, with or without
1118             modification, are permitted provided that the following conditions are
1119             met:</p>
1120
1121         <ul>
1122             <li>Redistributions of source code must retain the above copyright
1123                 notice, this list of conditions and the following disclaimer.</li>
1124
1125             <li>Redistributions in binary form must reproduce the above
1126                 copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer
1127                 in the documentation and/or other materials provided with the
1128                 distribution.</li>
1129
1130             <li>Neither the names of the copyright owners nor the names of its
1131                 contributors may be used to endorse or promote products derived from
1132                 this software without specific prior written permission.</li>
1133         </ul>
1134
1135         <p>THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS
1136             “AS IS” AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT
1137             LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR
1138             A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT
1139             OWNER OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL,
1140             SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT
1141             LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE,
1142             DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY
1143             THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT
1144             (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE
1145             OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.</p>
1146     </body>
1147 </html>