Impliment scrolling of the app bar. https://redmine.stoutner.com/issues/8
[PrivacyBrowser.git] / app / src / main / assets / it / about_licenses_dark.html
1 <!--
2   Copyright © 2017-2019 Soren Stoutner <soren@stoutner.com>.
3
4   Translation 2017-2019 Francesco Buratti.  Copyright assigned to Soren Stoutner <soren@stoutner.com>.
5
6   Privacy Browser is free software: you can redistribute it and/or modify
7   it under the terms of the GNU General Public License as published by
8   the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
9   (at your option) any later version.
10
11   Privacy Browser is distributed in the hope that it will be useful,
12   but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
13   MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the
14   GNU General Public License for more details.
15
16   You should have received a copy of the GNU General Public License
17   along with Privacy Browser.  If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>. -->
18
19 <html>
20     <head>
21         <meta charset="UTF-8">
22
23         <link rel="stylesheet" href="../css/dark_theme.css">
24     </head>
25
26     <body>
27         <h3>Copyright</h3>
28         <p>Privacy Browser copyright © 2015-2019: <a href="mailto:soren@stoutner.com">Soren Stoutner</a>.</p>
29
30         <h3>Licenza</h3>
31         <p>Privacy Browser è rilasciato con <a href="https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html">Licenza GPLv3+ </a>.
32             Il testo completo è riportato per intero nella parte finale di questo documento. Si precisa che questa è una traduzione non ufficiale della 
33             GNU General Public License, non è stata pubblicata dalla Free Software Foundation, e non stabilisce i termini legali di distribuzione del software
34             che usa la GNU GPL. Soltanto la <a href="https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html">versione originale in inglese della GNU GPL</a> fa ciò.
35             Lo scopo di questa traduzione è unicamente quello di aiutare gli utenti di lingua italiana a comprendere la GNU GPL, e pertanto in caso di eventuali discrepanze tra
36             traduzione e versione originale in inglese, prevarrà e sarà unicamente la versione originale ad avere valore legale.
37             E' inoltre ammessa la modifica e la pubblicazione di questa traduzione, ma solamente in accordo ai termini <a href="https://www.gnu.org/licenses/translations.html">qui</a> riportati.
38             Il codice sorgente è disponibile su <a href="https://git.stoutner.com/?p=PrivacyBrowser.git;a=summary">git.stoutner.com</a>.</p>
39
40         <h3>Blocklist</h3>
41         <p><a href="https://easylist.to/easylist/easylist.txt">EasyList</a> e <a href="https://easylist.to/easylist/easyprivacy.txt">EasyPrivacy</a>
42             sono <a href="https://easylist.to/pages/licence.html">sotto doppia licenza</a> con le licenze <a href="https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html">GPLv3+</a>
43             e <a href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/">Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0+ Unported</a>. Privacy Browser le incorpora utilizzando l'opzione GPLv3+.</p>
44
45         <p>La <a href="https://easylist.to/easylist/fanboy-annoyance.txt">Fanboy’s Annoyance List</a> e la <a href="https://easylist.to/easylist/fanboy-social.txt">Fanboy’s Social Blocking List</a>
46             sono rilasciate sotto la licenza <a href="http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/">Creative Commons Attribution 3.0 Unported</a>,
47             che è <a href="https://www.gnu.org/licenses/license-list.en.html#ccby">compatibile con la licenza GPLv3+</a>. Le liste sono incluse senza modifiche in Privacy Browser.</p>
48
49         <p>E' possibile reperire maggiori informazioni sulle block list sul <a href="https://easylist.to/">sito web EasyList</a>.</p>
50
51         <h3>Librerie</h3>
52         <p>Privacy Browser è compilato utilizzando le <a href="https://developer.android.com/jetpack/androidx/">Librerie AndroidX</a>
53             e il codice disponibile nella <a href="https://mvnrepository.com/artifact/com.google.android.material/material">Google Material Maven repository</a>,
54             entrambi rilasciati con <a href="https://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0">Licenza Apache 2.0</a>.</p>
55         <p>La versione gratuita di Privacy Browser è compilata con <a href="https://mvnrepository.com/artifact/com.google.firebase/firebase-ads">Firebase Ads</a>,
56             che è rilasciato sotto la <a href="https://developer.android.com/studio/terms">Licenza Android Software Development Kit</a>.</p>
57
58         <h3>Classi</h3>
59         <p><code>com.stoutner.privacybrowser.views.CheckedLinearLayout</code> è la versione modificata di una classe contenuta nel codice sorgente della
60             <a href="https://android.googlesource.com/platform/packages/apps/Camera/+/master/src/com/android/camera/ui/CheckedLinearLayout.java">Fotocamera Android</a>.
61             Il file originale è stato rilasciato sotto la <a href="https://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0">Licenza Apache 2.0</a>.
62             Il file modificato è rilasciato sotto la <a href="https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html">Licenza GPLv3+</a>.</p>
63
64         <h3>Icone</h3>
65         <p><img class="left" src="../shared_images/privacy_browser.png"> <img class="left" src="../shared_images/privacy_browser_free.png"> <img class="left" src="../shared_images/warning.png">
66             <img class="left" src="../shared_images/javascript_enabled.png"> sono state derivate da <code>security</code> e <code>language</code>, che fanno parte
67             dell'<a href="https://material.io/icons/">Android Material icon set</a> e sono state rilasciate sotto <a href ="https://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0">Licenza Apache 2.0</a>.
68             Il testo completo della Licenza è riportato di seguito. Copyright delle modifiche © 2016 <a href="mailto:soren@stoutner.com">Soren Stoutner</a>.
69             Le immagini risultanti sono rilasciate sotto <a href="https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html">Licenza GPLv3+</a>.</p>
70         <p><img class="left" src="../shared_images/move_to_folder_dark.png"> è stata derivata da elementi di <code>folder</code> e di <code>exit_to_app</code>, che fanno parte
71             dell'<a href="https://material.io/icons/">Android Material icon set</a> e sono state rilasciate sotto <a href ="https://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0">Licenza Apache 2.0</a>.
72             Copyright delle modifiche © 2017 <a href="mailto:soren@stoutner.com">Soren Stoutner</a>.
73             L'immagine risultante è rilasciata sotto <a href="https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html">Licenza GPLv3+</a>.</p>
74         <p><img class="left" src="../shared_images/create_bookmark_dark.png"> è stata derivata da elementi di <code>bookmark</code> e di <code>create_new_folder</code>, che fanno parte
75             dell'<a href="https://material.io/icons/">Android Material icon set</a> e sono state rilasciate sotto <a href ="https://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0">Licenza Apache 2.0</a>.
76             Copyright delle modifiche © 2017 <a href="mailto:soren@stoutner.com">Soren Stoutner</a>.
77             L'immagine risultante è rilasciata sotto <a href="https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html">Licenza GPLv3+</a>.</p>
78         <p><img class="left" src="../shared_images/create_folder_dark.png"> è stata derivata da <code>create_new_folder</code>,
79             che fa parte dell'<a href="https://material.io/icons/">Android Material icon set</a> ed è stata rilasciata sotto <a href="https://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0">Licenza Apache 2.0</a>.
80             Copyright delle modifiche © 2017 <a href="mailto:soren@stoutner.com">Soren Stoutner</a>.
81             L'immagine risultante è rilasciata sotto <a href="https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html">Licenza GPLv3+</a>.</p>
82         <p><img class="left" src="../shared_images/clear_and_exit_dark.png"> è stata derivata da <code>exit_to_app</code>,
83             che fa parte dell'<a href="https://material.io/icons/">Android Material icon set</a> ed è stata rilasciata sotto <a href="https://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0">Licenza Apache 2.0</a>.
84             Copyright delle modifiche © 2017 <a href="mailto:soren@stoutner.com">Soren Stoutner</a>.
85             L'immagine risultante è rilasciata sotto <a href="https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html">Licenza GPLv3+</a>.</p>
86         <p><img class="left" src="../shared_images/night_mode_dark.png"> è stata derivata da <code>compare</code>,
87             che fa parte dell'<a href="https://material.io/icons/">Android Material icon set</a> ed è stata rilasciata sotto <a href="https://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0">Licenza Apache 2.0</a>.
88             Copyright delle modifiche © 2017 <a href="mailto:soren@stoutner.com">Soren Stoutner</a>.
89         <p><img class="left" src="../shared_images/sort_selected_dark.png"> è stata derivata da <code>sort</code>,
90             che fa parte dell'<a href="https://material.io/icons/">Android Material icon set</a> ed è stata rilasciata sotto <a href="https://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0">Licenza Apache 2.0</a>.
91             Copyright delle modifiche © 2019 <a href="mailto:soren@stoutner.com">Soren Stoutner</a>.
92             L'immagine risultante è rilasciata sotto <a href="https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html">Licenza GPLv3+</a>.</p>
93         <p><img class="left" src="../shared_images/orbot_dark.png"> orbot è una versione modificata della
94             <a href="https://gitweb.torproject.org/orbot.git/tree/app/src/main/res/drawable-xxxhdpi/ic_stat_tor.png">icona di stato del progetto Orbot</a>,
95             il cui copyright è 2009-2010 Nathan Freitas, The Guardian Project.
96             E' rilasciata sotto <a href="https://gitweb.torproject.org/orbot.git/tree/LICENSE">3-clause BSD license</a>. Il testo completo della Licenza è riportato di seguito.
97             Copyright delle modifiche © 2017<a href="mailto:soren@stoutner.com">Soren Stoutner</a>.
98             L'immagine risultante è rilasciata sotto <a href="https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html">Licenza GPLv3+</a>.</p>
99         <p><img class="left" src="../shared_images/cookie_dark.png"> <code>cookie</code> è stata creata da Google.
100             E' stata rilasciata con <a href ="https://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0">Licenza Apache 2.0</a>
101             e può essere scaricata dirattamente dal <a href="https://materialdesignicons.com/icon/cookie">Material Design Icons</a>. Non è stata modificata ad eccezione del colore e della dimensione.</p>
102         <p>Le seguenti icone derivano dall'<a href="https://material.io/icons/">Android Material icon set</a>,
103             che è rilasciato sotto <a href ="https://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0">Licenza Apache 2.0</a>.
104             Non sono state modificatae ad eccezione del colore e della dimensione. Alcune sono state rinominate per coerenza con il tipo di utilizzo all'interno del codice.
105             Le icone con i loro nomi originali sono riportate di seguito.</p>
106         <p><img class="icon" src="../shared_images/add_dark.png"> add.</p>
107         <p><img class="icon" src="../shared_images/arrow_back_dark.png"> arrow_back.</p>
108         <p><img class="icon" src="../shared_images/arrow_forward_dark.png"> arrow_forward.</p>
109         <p><img class="icon" src="../shared_images/bookmarks_dark.png"> bookmarks.</p>
110         <p><img class="icon" src="../shared_images/bug_report_dark.png"> bug_report.</p>
111         <p><img class="icon" src="../shared_images/camera_enhance_dark.png"> camera_enhance.</p>
112         <p><img class="icon" src="../shared_images/chrome_reader_mode_dark.png"> chrome_reader_mode.</p>
113         <p><img class="icon" src="../shared_images/close_dark.png"> close.</p>
114         <p><img class="icon" src="../shared_images/delete_dark.png"> delete.</p>
115         <p><img class="icon" src="../shared_images/delete_forever_dark.png"> delete_forever.</p>
116         <p><img class="icon" src="../shared_images/devices_other_dark.png"> devices_other.</p>
117         <p><img class="icon" src="../shared_images/dns_dark.png"> dns.</p>
118         <p><img class="icon" src="../shared_images/donut_small_dark.png"> donut_small.</p>
119         <p><img class="icon" src="../shared_images/edit_dark.png"> edit.</p>
120         <p><img class="icon" src="../shared_images/expand_less_dark.png"> expand_less.</p>
121         <p><img class="icon" src="../shared_images/expand_more_dark.png"> expand_more.</p>
122         <p><img class="icon" src="../shared_images/file_copy_dark.png"> file_copy.</p>
123         <p><img class="icon" src="../shared_images/file_download_dark.png"> file_download.</p>
124         <p><img class="icon" src="../shared_images/find_in_page_dark.png"> find_in_page.</p>
125         <p><img class="icon" src="../shared_images/folder_dark.png"> folder.</p>
126         <p><img class="icon" src="../shared_images/home_dark.png"> home.</p>
127         <p><img class="icon" src="../shared_images/image_dark.png"> image.</p>
128         <p><img class="icon" src="../shared_images/import_contacts_dark.png"> import_contacts.</p>
129         <p><img class="icon" src="../shared_images/import_export_dark.png"> import_export.</p>
130         <p><img class="icon" src="../shared_images/important_devices_dark.png"> important_devices.</p>
131         <p><img class="icon" src="../shared_images/info_outline_dark.png"> info_outline.</p>
132         <p><img class="icon" src="../shared_images/language_dark.png"> language.</p>
133         <p><img class="icon" src="../shared_images/list_dark.png"> list.</p>
134         <p><img class="icon" src="../shared_images/local_activity_dark.png"> local_activity.</p>
135         <p><img class="icon" src="../shared_images/location_off_dark.png"> location_off.</p>
136         <p><img class="icon" src="../shared_images/lock_dark.png"> lock.</p>
137         <p><img class="icon" src="../shared_images/map_dark.png"> map.</p>
138         <p><img class="icon" src="../shared_images/more_dark.png"> more.</p>
139         <p><img class="icon" src="../shared_images/new_releases_dark.png"> new releases.</p>
140         <p><img class="icon" src="../shared_images/payment_dark.png"> payment.</p>
141         <p><img class="icon" src="../shared_images/question_answer_dark.png"> question_answer.</p>
142         <p><img class="icon" src="../shared_images/refresh_dark.png"> refresh.</p>
143         <p><img class="icon" src="../shared_images/save_dark.png"> save.</p>
144         <p><img class="icon" src="../shared_images/search_dark.png"> search.</p>
145         <p><img class="icon" src="../shared_images/select_all_dark.png"> select_all.</p>
146         <p><img class="icon" src="../shared_images/settings_dark.png"> settings.</p>
147         <p><img class="icon" src="../shared_images/smartphone_dark.png"> smartphone.</p>
148         <p><img class="icon" src="../shared_images/sort_dark.png"> sort.</p>
149         <p><img class="icon" src="../shared_images/style_dark.png"> style.</p>
150         <p><img class="icon" src="../shared_images/subtitles_dark.png"> subtitles.</p>
151         <p><img class="icon" src="../shared_images/text_fields_dark.png"> text_fields.</p>
152         <p><img class="icon" src="../shared_images/thumbs_up_down_dark.png"> thumbs_up_down.</p>
153         <p><img class="icon" src="../shared_images/vertical_align_bottom_dark.png"> vertical_align_bottom.</p>
154         <p><img class="icon" src="../shared_images/vertical_align_top_dark.png"> vertical_align_top.</p>
155         <p><img class="icon" src="../shared_images/visibility_off_dark.png"> visibility_off.</p>
156         <p><img class="icon" src="../shared_images/vpn_key_dark.png"> vpn_key.</p>
157         <p><img class="icon" src="../shared_images/vpn_lock_dark.png"> vpn_lock.</p>
158         <p><img class="icon" src="../shared_images/web_dark.png"> web.</p>
159
160         <hr/>
161
162         <h3>GNU General Public License</h3>
163         <p>Versione 3, 29 Giugno 2007</p>
164
165         <p>Copyright © 2007 Free Software Foundation, Inc.
166             <<a href="http://fsf.org/">http://fsf.org/</a>></p>
167
168         <p>A chiunque è permesso copiare e ridistribuire copie esatte di questo documento di licenza,
169             ma non è in alcun modo consentito apportarvi modifiche.
170         </p>
171
172         <h3>Premessa</h3>
173
174         <p>La GNU General Public License è una licenza libera, basata su copyleft per software e altri tipi di opere. </p>
175
176         <p>Le licenze della maggior parte del software e di altre opere materiali 
177             sono pensate per togliere la libertà di condividere e modificare tali opere.
178             Al contrario, la GNU General Public License ha l'obiettivo di garantire
179             la libertà di condividere e modificare tutte le versioni di un programma
180             e di fare in modo che esso rimanga software libero per tutti gli utenti.
181             Noi, Free Software Foundation, usiamo la GNU General Public License
182             per la maggior parte del nostro software; essa viene applicata anche a qualunque
183             altro software rilasciato dall'autore sotto questa licenza.
184             Chiunque può utilizzare questa licenza per i propri programmi. </p>
185
186         <p>Quando parliamo di software libero (free software), ci riferiamo al concetto di libertà, 
187             non al prezzo. Le nostre General Public License sono concepite per garantire
188             che chiunque abbia la libertà di distribuire copie di software libero
189             (anche dietro pagamento di un prezzo, se lo desidera), che chiunque riceva o possa ricevere
190             il codice sorgente se lo vuole, che chiunque possa apportare modifiche al software
191             o utilizzarne solo alcune porzioni in altri software liberi, e che chiunque sappia
192             che ha il diritto di fare tutte queste cose. </p>
193
194         <p>Per proteggere i vostri diritti, abbiamo la necessità di impedire che altri 
195             vi neghino questi diritti o vi obblighino a rinunciarvi.
196             Pertanto, chiunque distribuisce o modifica software rilasciato con questa licenza
197             si assume dei precisi doveri: il dovere di rispettare la libertà degli altri.</p>
198
199         <p>Per esempio, chi distribuisce copie di un programma rilasciato sotto questa licenza, 
200             sia a titolo gratuito che mediante pagamento di un prezzo,è obbligato a riconoscere
201             a chi riceve il software esattamente gli stessi diritti che ha ricevuto.
202             Deve garantire che chi riceva il software abbia o possa avere accesso al codice sorgente.
203             E deve far conoscere ai destinatari del software queste condizioni,
204             così che essi conoscano quali sono i loro diritti. </p>
205
206         <p>Gli sviluppatori che utilizzano la GNU GPL proteggono i vostri diritti in due modi: 
207             (1) Rivendicando il copyright sul software, e
208             (2) offrendovi questa licenza che vi garantisce il diritto legale di copiarlo e/o di modificarlo. </p>
209
210         <p>Al fine di proteggere gli sviluppatori e gli autori, la GPL spiega chiaramente 
211             che non esiste nessuna garanzia per questo software libero. Nell'interesse
212             sia degli utenti che degli autori, la GPL impone che le versioni modificate del software
213             vengano esplicitamente marcate come “modificate”, in modo tale che eventuali problemi
214             non vengano erroneamente attribuiti agli autori delle versioni precedenti. </p>
215
216         <p>Alcuni dispositivi sono progettati per negare agli utenti l'installazione 
217             o l'esecuzione di versioni modificate del software installato sugli stessi,
218             anche se il costruttore si riserva la possibilità di farlo.
219             Ciò è fondamentalmente incompatibile con l'obiettivo di garantire la libertà
220             degli utenti di modificare il software. Una ripetizione sistematica di tali abusi
221             avviene nel campo dei dispositivi per usi individuali, e ciò rende questi abusi
222             ancora più inaccettabili. Pertanto, abbiamo realizzato questa versione della GPL
223             al fine di proibire una tale pratica per questo tipo di prodotti. Se problemi simili
224             dovessero sorgere in altri ambiti, saremo pronti ad estendere queste misure
225             a questi nuovi ambiti in versioni future della GPL, nella maniera che si renderà necessaria
226             per difendere la libertà degli utenti. </p>
227
228         <p>In conclusione, tutti i programmi sono costantemente minacciati dai brevetti sul software. 
229             Gli Stati non dovrebbero permettere ai brevetti di limitare lo sviluppo
230             e l'utilizzo di software per computer, ma nei Paesi in cui ciò avviene noi vogliamo evitare
231             il pericolo che i brevetti applicati ad un programma libero possano renderlo, a tutti gli effetti,
232             proprietario. Per impedire ciò, la GPL assicura che non è possibile utilizzare
233             i brevetti sul software per rendere un programma non libero. </p>
234
235         <p>I termini e le condizioni esatte per la copia, la distribuzione e la modifica del software 
236             sono riportate di seguito. </p>
237
238         <h3>TERMINI E CONDIZIONI</h3>
239
240         <h4>0. Definizioni.</h4>
241
242         <p>“Questa Licenza”  fa riferimento alla versione 3 della GNU General Public License.</p>
243
244         <p>“Copyright” indica anche leggi simili al copyright che riguardano altri tipi di opere, 
245             come le maschere per la produzione di semiconduttori.</p>
246
247         <p>“Il Programma” indica qualunque opera che sia soggetta a copyright e che sia rilasciata 
248             sotto questa Licenza.   I detentori della licenza sono indicati come  “tu”.  “Licenziatari” e
249             “destinatari” possono essere individui o organizzazioni.</p>
250
251         <p>“Modificare”  un'opera significa copiare o adattare tutta o parte dell'opera 
252             in una maniera che richieda un permesso di copyright, e non indica la semplice azione
253             di fare una esatta copia dell'opera. L'opera risultante viene chiamata “versione modificata”
254             dell'opera precedente, oppure viene detta opera “basata sulla” opera precedente.</p>
255
256         <p>Un'“opera coperta da questa licenza”  indica il Programma originale non modificato 
257             oppure un'opera basata sul Programma.</p>
258
259         <p>“Propagare”  un'opera significa fare una qualunque cosa con essa che, 
260             in mancanza di un esplicito permesso, ti renda direttamente o indirettamente perseguibile
261             per violazione secondo le vigenti normative sul copyright,
262             ad eccezione della semplice esecuzione del Programma su un computer
263             o della modifica di una copia privata. La Propagazione include la copia,
264             la distribuzione (con o senza modifiche), la messa a disposizione al pubblico e,
265             in alcuni stati, altre attività simili e connesse.</p>
266
267         <p>“Distribuire” un'opera indica qualunque forma di propagazione 
268             che permetta a terze parti di effettuare o ricevere delle copie.
269             La mera interazione con un utente attraverso una rete di computer,
270             senza che ci sia alcun trasferimento di una copia, non è considerata “Distribuzione”.</p>
271
272         <p>Una interfaccia utente interattiva fornisce delle  “Adeguate Informazioni Legali”
273             soltanto nel caso in cui includa una apposita funzionalità, resa adeguatamente visibile, che 
274             (1) visualizzi un'adeguata informazione di copyright, e
275             (2) informi l'utente che non c'è alcuna garanzia sull'opera (eccetto nel caso in cui
276             delle garanzie sono espressamente fornite), dica che il licenziatario può distribuire
277             l'opera utilizzando questa Licenza, indichi come è possibile prendere visione di una copia
278             di questa Licenza.
279             Se l'interfaccia presenta una lista di comandi o di opzioni, come ad esempio un menù,
280             una delle opzioni fornite nella lista deve rispettare questa condizione. </p>
281
282         <h4>1. Codice Sorgente.</h4>
283
284         <p>Il “codice sorgente” di un'opera indica la forma più indicata
285             dell'opera per poter effettuare modifiche su di essa. Il “codice oggetto”
286             indica qualunque forma dell'opera che non sia codice sorgente.</p>
287
288         <p>Una “Interfaccia Standard” è una interfaccia che risponde ad uno
289             standard ufficiale definito da un ente di standardizzazione riconosciuto
290             o, nel caso di interfacce specifiche per un particolare linguaggio di
291             programmazione, una interfaccia che è largamente utilizzata dagli
292             sviluppatori per sviluppare in tale linguaggio.</p>
293
294         <p>Le “Librerie di Sistema” di un eseguibile includono qualunque cosa,
295             eccetto l'opera nel suo insieme, che (a) sia inclusa nella normale forma
296             di pacchettizzazione di un “Componente Principale”, ma che non è
297             parte di quel Componente Principale, e (b) che serva solo a consentire
298             l'uso dell'opera con quel Componente Principale, o per implementare una
299             Interfaccia Standard per la quale esista una implementazione disponibile
300             al pubblico in forma sorgente. Un “Componente Principale”, in questo
301             contesto, è un componente essenziale (kernel, gestore di finestre
302             eccetera) dello specifico sistema operativo (ammesso che ce ne sia uno)
303             sul quale l'eseguibile esegue, o un compilatore utilizzato per produrre
304             il programma, o un interprete di codice oggetto utilizzato per eseguire
305             il programma.</p>
306
307         <p>Il “Sorgente Corrispondente” per un'opera in forma di codice oggetto
308             è il codice sorgente necessario per generare, installare e (per un
309             programma eseguibile) eseguire il codice oggetto e per modificare
310             l'opera, inclusi gli script per controllare le suddette attività di
311             generazione, installazione ed esecuzione. Non sono incluse le Librerie
312             di Sistema usate dal programma, o gli strumenti di utilità generica o i
313             programmi liberamente accessibili che sono utilizzati, senza modifiche,
314             per portare a termine le suddette attività ma che non fanno parte
315             dell'opera. Per esempio, il sorgente corrispondente include i file con
316             le definizioni delle interfacce associati ai file sorgente dell'opera, e
317             il codice sorgente delle librerie condivise e sottoprogrammi collegati
318             dinamicamente specificatamente necessari per il programma, ad esempio a
319             causa di stretta comunicazione dati o di controllo di flusso tra questi
320             sottoprogrammi e altre parti del programma.</p>
321
322         <p>Il Sorgente Corrispondente non include nulla che l'utente possa
323             rigenerare automaticamente da altre parti del Sorgente Corrispondente
324             stesso.</p>
325
326         <p>Il Sorgente Corrispondente di un'opera in forma di codice sorgente è
327             l'opera stessa.</p>
328
329         <h4>2. Principali Diritti.</h4>
330
331         <p>Tutti i diritti garantiti da questa Licenza sono garantiti per la durata
332             del copyright sul Programma, e sono irrevocabili ammesso che le
333             condizioni qui riportate siano rispettate. Questa Licenza afferma esplicitamente il
334             tuo permesso illimitato di eseguire il Programma non modificato. Il
335             risultato dell'esecuzione di un programma coperto da questa Licenza è
336             a sua volta coperto da questa Licenza solo se il risultato stesso, a
337             causa del suo contenuto, è un'opera coperta da questa Licenza. Questa
338             Licenza riconosce il tuo diritto all'uso legittimo o altri diritti
339             equivalenti, come stabilito dalla legislazione sul copyright.</p>
340
341         <p>Puoi creare, eseguire e propagare programmi che tu non distribuisci 
342             coperti da questa Licenza, senza alcuna condizione fino a quando la tua
343             Licenza rimane valida. Puoi distribuire opere coperte da questa Licenza
344             ad altri al solo scopo di ottenere che essi facciano delle modifiche al
345             programma esclusivamente per te, o che ti forniscano dei servizi per
346             l'esecuzione di queste opere, ammesso che tu rispetti i termini di
347             questa Licenza nel distribuire tutto il materiale per il quale non
348             detieni il copyright. Coloro i quali creano o eseguono per conto tuo un
349             programma coperto da questa Licenza lo fanno esclusivamente in tua vece,
350             sotto la tua direzione e il tuo controllo, in maniera tale che sia
351             proibito a costoro effettuare copie di materiale di cui detieni il
352             copyright al di fuori della relazione che intrattengono nei tuoi
353             confronti.</p>
354
355         <p>Distribuire opere coperte da licenza in qualunque altra circostanza è
356             consentito soltanto alle condizioni espresse in seguito. Non è
357             consentito sottolicenziare le opere: la sezione 10 lo rende non
358             necessario.</p>
359
360         <h4>3. Protezione dei diritti legali degli utenti dalle leggi
361             anti-elusione.</h4>
362
363         <p>Nessun programma protetto da questa Licenza può essere considerato
364             parte di una misura tecnologica di restrizione che sottostia ad alcuna
365             delle leggi che soddisfano l'articolo 11 del “WIPO copyright treaty”
366             adottato il 20 Dicembre 1996, o a simili leggi che proibiscono o
367             limitano l'elusione di tali misure tecnologiche di restrizione.</p>
368
369         <p>Quando distribuisci un programma coperto da questa Licenza, rifiuti
370             tutti i poteri legali atti a proibire l'elusione di misure tecnologiche
371             di restrizione ammesso che tale elusione sia effettuata nell'esercizio
372             dei diritti garantiti da questa Licenza riguardo al programma coperto da
373             questa Licenza, e rinunci all'intenzione di limitare l'operatività o
374             la modifica del programma per far valere, contro i diritti degli utenti
375             del programma, diritti legali tuoi o di terze parti che impediscano
376             l'elusione di misure tecnologiche di restrizione.</p>
377
378         <h4>4. Distribuzione di Copie Esatte.</h4>
379
380         <p>Ti è permesso distribuire copie esatte del codice sorgente del
381             Programma come lo hai ricevuto, con qualunque mezzo, ammesso che tu
382             aggiunga in maniera appropriata su ciascuna copia una appropriata nota
383             di copyright; che tu lasci intatti tutti gli avvisi che affermano che
384             questa Licenza e tutte le clausole non-permissive aggiunte in accordo
385             con la sezione 7 sono valide per il codice che distribuisci; che tu
386             lasci intatti tutti gli avvisi circa l'assenza di garanzia; che tu
387             fornisca a tutti i destinatari una copia di questa Licenza assieme al
388             Programma.</p>
389
390         <p>Puoi richiedere il pagamento di un prezzo o di nessun prezzo per
391             ciascuna copia che distribuisci, e puoi offrire supporto o garanzia
392             a pagamento.</p>
393
394         <h4>5. Distribuzione di Versioni modificate del sorgente.</h4>
395
396         <p>Puoi distribuire un'opera basata sul Programma, o le modifiche per
397             produrla a partire dal Programma, nella forma di codice sorgente secondo
398             i termini della sezione 4, ammesso che tu rispetti anche tutte le
399             seguenti condizioni:</p>
400
401         <ul>
402             <li>a) L'opera deve recare con sè delle informazioni adeguate che
403                 affermino che tu l'hai modificata, indicando la data di modifica.</li>
404
405             <li>b) L'opera deve recare informazioni adeguate che affermino che essa è
406                 rilasciata sotto questa Licenza e sotto le condizioni aggiuntive
407                 secondo quanto indicato dalla Sezione 7. Questa condizione modifica la
408                 condizione espressa alla sezione 4 di “lasciare intatti tutti gli
409                 avvisi”.</li>
410
411             <li>c) Devi rilasciare l'intera opera, nel suo complesso, sotto questa
412                 Licenza a chiunque venga in possesso di una copia di essa. Questa
413                 Licenza sarà pertanto applicata, assieme ad eventuali clausole
414                 aggiunte in osservanza della Sezione 7, all'opera nel suo complesso, a
415                 tutte le sue parti, indipendentemente da come esse siano
416                 pacchettizzate. Questa Licenza nega il permesso di licenziare l'opera
417                 in qualunque altro modo, ma non rende nullo un tale permesso ammesso
418                 che tu lo abbia ricevuto separatamente.</li>
419
420             <li>d) Se l'opera ha delle interfacce utente interattive, ciascuna deve
421                 mostrare delle Adeguate Informazioni Legali; altrimenti, se il
422                 Programma ha delle interfacce interattive che non visualizzano delle
423                 Adeguate Informazioni Legali, il tuo programma non è obbligato a
424                 visualizzarle.</li>
425         </ul>
426
427         <p>La giustapposizione di un'opera coperta da questa Licenza assieme ad
428             altre opere separate e indipendenti, che non sono per loro natura
429             estensioni del Programma, e che non sono combinate con esso a formare un
430             altro programma più grande, dentro o in uno stesso supporto di
431             memorizzazione a lungo termine o di distribuzione, è semplicemente
432             detto “aggregato” se la raccolta e il suo copyright non sono
433             utilizzati per limitare l'accesso o i diritti legali degli utenti della
434             raccolta stessa oltre ciò che ciascun singolo programma
435             consente. L'inclusione di un programma coperto da questa Licenza in un
436             aggregato non comporta l'applicazione di questa Licenza alle altre parti
437             dell'aggregato.</p>
438
439         <h4>6. Distribuzione in formato non-sorgente.</h4>
440
441         <p>Puoi distribuire un programma coperto da questa Licenza in formato di
442             codice oggetto secondo i termini delle sezioni 4 e 5, ammesso che tu
443             fornisca anche il  Sorgente Corrispondente in formato comprensibile
444             da un computer sotto i termini di questa stessa Licenza, in uno dei
445             seguenti modi:</p>
446
447         <ul>
448             <li>a) Distribuendo il codice oggetto in, o contenuto in, un prodotto
449                 fisico (inclusi i mezzi fisici di distribuzione), accompagnato dal
450                 Sorgente Corrispondente su un supporto fisico duraturo comunemente
451                 utilizzato per lo scambio di software.</li>
452
453             <li>b) Distribuendo il codice oggetto in, o contenuto in, un prodotto fisico
454                 (inclusi i mezzi fisici di distribuzione), accompagnato da un'offerta
455                 scritta, valida per almeno tre anni e valida per tutto il tempo
456                 durante il quale tu offri ricambi o supporto per quel modello di
457                 prodotto, di fornire a chiunque possieda il codice oggetto (1) una
458                 copia del Sorgente Corrispondente di tutto il software contenuto nel
459                 prodotto che è coperto da questa Licenza, su un supporto fisico
460                 duraturo comunemente utilizzato per lo scambio di software, ad un
461                 prezzo non superiore al costo ragionevole per effettuare fisicamente
462                 tale distribuzione del sorgente, oppure (2) accesso alla copia del
463                 Sorgente Corrispondente attraverso un server di rete senza alcun costo
464                 aggiuntivo.</li>
465
466             <li>c) Distribuendo copie singole del codice oggetto assieme ad una copia
467                 dell'offerta scritta di fornire il Sorgente Corrispondente. Questa
468                 possibilità è permessa soltanto occasionalmente e per fini non
469                 commerciali, e solo se tu hai ricevuto il codice oggetto assieme ad
470                 una tale offerta, in accordo alla sezione 6b.</li>
471
472             <li>d) Distribuendo il codice oggetto mediante accesso da un luogo designato
473                 (gratis o dietro pagamento di un prezzo), e offrendo un accesso
474                 equivalente al Sorgente Corrispondente alla stessa maniera a partire
475                 dallo stesso luogo senza costi aggiuntivi. Non devi obbligare i
476                 destinatari a copiare il Sorgente Corrispondente assieme al codice
477                 oggetto. Se il luogo dal quale copiare il codice oggetto è un server
478                 di rete, il Sorgente Corrispondente può trovarsi su un server
479                 differente (gestito da te o da terze parti) che fornisca
480                 funzionalità equivalenti per la copia, a patto che tu fornisca delle
481                 indicazioni chiare accanto al codice oggetto che indichino dove
482                 trovare il Sorgente Corrispondente. Indipendentemente da quale server
483                 ospiti il Sorgente Corrispondente, tu rimani obbligato ad assicurare
484                 che esso rimanga disponibile per tutto il tempo necessario a
485                 soddisfare queste condizioni.</li>
486
487             <li>e) Distribuendo il codice oggetto mediante trasmissione peer-to-peer, a
488                 patto che tu informi gli altri peer circa il luogo in cui il codice
489                 oggetto e il Sorgente Corrispondente sono gratuitamente offerti al
490                 pubblico secondo i termini della sezione 6d.</li>
491         </ul>
492
493         <p>Una porzione separabile del codice oggetto, il cui sorgente è
494             escluso dal Sorgente Corrispondente e trattato come Libreria di
495             Sistema, non deve essere obbligatoriamente inclusa nella distribuzione
496             del codice oggetto del programma.</p>
497
498         <p>Un “Prodotto Utente” è un (1) “prodotto consumer”, cioè
499             qualunque proprietà personale tangibile che è normalmente utilizzata
500             per scopi personali, familiari o domestici, oppure (2) qualunque cosa
501             progettata o venduta per essere utilizzata in ambiente domestico. Nella
502             classificazione di un prodotto come “prodotto consumer”, i casi dubbi
503             andranno risolti in favore dell'ambito di applicazione. Per un dato
504             prodotto ricevuto da un dato utente, “normalmente utilizzato” si
505             riferisce ad un uso tipico o comune di quella classe di prodotti,
506             indipendentemente dallo stato dell'utente specifico o dal modo in cui
507             l'utente specifico utilizza, o si aspetta o ci si aspetta che utilizzi,
508             il prodotto. Un prodotto è un “prodotto consumer” indipendentemente
509             dal fatto che abbia usi commerciali, industriali o diversi da quelli
510             “consumer”, a meno che questi usi non rappresentino il solo modo utile
511             di utilizzare il prodotto in questione.</p>
512
513         <p>Le “Informazioni di Installazione” per un Prodotto Utente sono i
514             metodi, le procedure, le chiavi di autorizzazioni o altre informazioni
515             necessarie per installare ed eseguire versioni modificate di un
516             programma coperto da questa Licenza all'interno di un Prodotto Utente, a
517             partire da versioni modificate dei suoi Sorgenti Corrispondenti. Tali
518             informazioni devono essere sufficienti ad assicurare che il
519             funzionamento del codice oggetto modificato non sia in nessun caso
520             proibito o ostacolato per il solo fatto che sono state apportate delle
521             modifiche.</p>
522
523         <p>Se distribuisci un codice oggetto secondo le condizioni di questa
524             sezione in, o assieme, o specificatamente per l'uso in o con un Prodotto
525             Utente, e la distribuzione avviene come parte di una transazione nella
526             quale il diritto di possesso e di uso del Prodotto Utente viene
527             trasferito al destinatario per sempre o per un periodo prefissato
528             (indipendentemente da come la transazione sia caratterizzata), il
529             Sorgente Corrispondente distribuito secondo le condizioni di questa
530             sezione deve essere accompagnato dalle Informazioni di
531             Installazione. Questa condizione non è richiesta se nè tu nè una
532             terza parte ha la possibilità di installare versioni modificate del
533             codice oggetto sul Prodotto Utente (ad esempio, se il programma è
534             installato su una ROM).</p>
535
536         <p>La condizione che richiede di fornire delle Informazioni di Installazione
537             non implica che venga fornito supporto, garanzia o aggiornamenti per un
538             programma che è stato modificato o installato dal destinatario, o per
539             il Prodotto Utente in cui esso è stato modificato o installato.
540             L'accesso ad una rete può essere negato se le modifiche apportate
541             impattano materialmente sull'operatività della rete o se violano le
542             regole e i protocolli di comunicazione attraverso la rete.</p>
543
544         <p>Il Sorgente Corrispondente distribuito, e le Informazioni di
545             Installazione fornite, in accordo con questa sezione, devono essere in
546             un formato che sia pubblicamente documentato (e con una implementazione
547             pubblicamente disponibile in formato di codice sorgente), e non devono
548             richiedere speciali password o chiavi per essere spacchettate, lette o
549             copiate.</p>
550
551         <h4>7. Condizioni Aggiuntive.</h4>
552
553         <p>Le “Condizioni Aggiuntive” sono condizioni che completano le
554             condizioni di questa Licenza permettendo delle eccezioni a una o più
555             delle condizioni sopra elencate. Le condizioni aggiuntive che sono
556             applicabili all'intero Programma devono essere considerate come se
557             fossero incluse in questa Licenza, a patto che esse siano valide secondo
558             le normative vigenti. Se alcune condizioni aggiuntive fanno riferimento
559             soltanto ad alcune parti del Programma, quelle parti possono essere
560             utilizzate separatamente sotto le stesse condizioni, ma l'intero
561             Programma rimane sottoposto a questa Licenza senza riferimento ad alcuna
562             condizione aggiuntiva.</p>
563
564         <p>Quando distribuisci una copia di un programma coperto da questa Licenza,
565             puoi, a tua discrezione, eliminare qualunque condizione aggiuntiva dalla
566             copia, o da parte di essa. (Le Condizioni Aggiuntive possono essere
567             scritte in maniera tale da richiedere la loro rimozione in certi casi di
568             modifica del Programma). Puoi aggiungere Condizioni Aggiuntive su
569             materiale, aggiunto da te ad un'opera coperta da questa Licenza, per il
570             quale hai o puoi garantire un'adeguata licenza di copyright.</p>
571
572         <p>Indipendentemente da qualunque altra condizione di questa Licenza, e per
573             il materiale che aggiungi ad un'opera coperta da questa Licenza, puoi
574             (se autorizzato dai legittimi detentori del copyright per il suddetto
575             materiale) aggiungere alle condizioni di questa Licenza delle condizioni
576             che:</p>
577
578         <ul>
579             <li>a) Negano la garanzia o limitano la responsabilità del Programma in
580                 maniera differente da quanto riportato nelle sezioni 15 e 16 di questa
581                 Licenza; oppure</li>
582
583             <li>b) Richiedono il mantenimento di specifiche e circostanziate informative
584                 legali o di note di attribuzione ad autori nel materiale o assieme
585                 alle Adeguate Informazioni Legali mostrate dal Programma che lo
586                 contiene; oppure</li>
587
588             <li>c) Proibiscono di fornire informazioni errate o ingannevoli sull'origine
589                 e la provenienza del materiale in oggetto, o richiedono che versioni
590                 modificate di tale materiale siano appositamente marcate in maniera
591                 differente rispetto alla versione originale; oppure</li>
592
593             <li>d) Limitano l'utilizzo per scopi pubblicitari del nome dei detentori del
594                 copyright o degli autori del materiale; oppure</li>
595
596             <li>e) Rifiutano di garantire diritti secondo le leggi sulla proprietà
597                 intellettuale circa l'uso di nomi, marchi di fabbrica o similari;
598                 oppure</li>
599
600             <li>f) Richiedono l'indennizzo dei detentori del copyright o degli autori del
601                 materiale in oggetto da parte di chi distribuisce il materiale (o
602                 versioni modificate dello stesso) con impegni contrattuali circa la
603                 responsabilità nei confronti del destinatario, per qualunque
604                 responsabilità che questi impegni contrattuali dovessero imporre
605                 direttamente ai suddetti detentori del copyright e autori.</li>
606         </ul>
607
608         <p>Tutte le altre condizioni addizionali non-permissive sono considerate
609             “ulteriori restrizioni”, secondo il significato specificato alla
610             sezione 10. Se il Programma o parti di esso contengono, all'atto della
611             ricezione dello stesso, informative che specificano che esso è
612             soggetto a questa Licenza assieme ad una condizione che è una
613             “ulteriore restrizione”, puoi rimuovere quest'ultima condizione. Se un
614             documento di licenza contiene ulteriori restrizioni ma permette di
615             rilicenziare o distribuire il Programma con questa Licenza, puoi
616             aggiungere al Programma del materiale coperto dalle condizioni di quel
617             documento di licenza, a patto che le ulteriori restrizioni non compaiano
618             nelle versioni rilicenziate o ridistribuite.</p>
619
620         <p>Se aggiungi ad un Programma coperto da questa Licenza delle condizioni
621             aggiuntive in accordo con questa sezione, devi aggiungere anche, nei
622             file sorgenti corrispondenti, un avviso che riassuma le condizioni
623             aggiuntive applicate a quei file, ovvero un avviso che specifichi dove
624             è possibile trovare copia delle condizioni aggiunte.</p>
625
626         <p>Tutte le Condizioni aggiuntive, permissive o non-permissive, devono
627             essere espresse nella forma di una licenza scritta e separata, o
628             espresse esplicitamente come eccezioni; in entrambi i casi valgono le
629             condizioni succitate.</p>
630
631         <h4>8. Cessazione di Licenza.</h4>
632
633         <p>Non puoi propagare o modificare un programma coperto da questa Licenza
634             in maniera diversa da quanto espressamente consentito da questa
635             Licenza. Qualunque tentativo di propagare o modificare altrimenti il
636             Programma è nullo, e provoca l'immediata cessazione dei diritti
637             garantiti da questa Licenza (compresi tutte le eventuali licenze di
638             brevetto garantite ai sensi del terzo paragrafo della sezione 11).</p>
639
640         <p>In ogni caso, se cessano tutte le violazioni di questa Licenza, allora
641             la tua licenza da parte di un dato detentore del copyright viene
642             ripristinata (a) in via cautelativa, a meno che e fino a quando il
643             detentore del copyright non cessa esplicitamente e definitivamente la
644             tua licenza, e (b) in via permanente se il detentore del copyright non
645             ti notifica in alcun modo la violazione entro 60 giorni dalla cessazione
646             della licenza.</p>
647
648         <p>Inoltre, la tua licenza da parte di un dato detentore del copyright
649             viene ripristinata in maniera permanente se il detentore del copyright ti
650             notifica la violazione in maniera adeguata, se questa è la prima volta
651             che ricevi una notifica di violazione di questa Licenza (per qualunque
652             Programma) dallo stesso detentore di copyright, e se rimedi alla
653             violazione entro 30 giorni dalla data di ricezione della notifica di
654             violazione.</p>
655
656         <p>La cessazione dei tuoi diritti come specificato in questa sezione non
657             provoca la cessazione delle licenze di terze parti che abbiano ricevuto
658             copie o diritti da te secondo questa Licenza. Se i tuoi diritti cessano
659             e non sono ristabiliti in via permanente, non hai diritto di ricevere
660             nuove licenze per lo stesso materiale, secondo quanto stabilito nella
661             sezione 10.</p>
662
663         <h4>9. L'ottenimento di copie non richiede l'accettazione della Licenza.</h4>
664
665         <p>Non sei obbligato ad accettare i termini di questa Licenza al solo fine
666             di ottenere o eseguire una copia del Programma. Similmente, propagazioni
667             collaterali di un Programma coperto da questa Licenza che occorrono come
668             semplice conseguenza dell'utilizzo di trasmissioni peer-to-peer per la
669             ricezione di una copia non richiedono l'accettazione della Licenza. In
670             ogni caso, solo e soltanto questa Licenza ti garantiscono il permesso di
671             propagare e modificare qualunque programma coperto da questa
672             Licenza. Queste azioni violano le leggi sul copyright nel caso in cui tu
673             non accetti questa Licenza. Pertanto, modificando o propagando un
674             programma coperto da questa Licenza, indichi implicitamente la tua
675             accettazione della Licenza.</p>
676
677         <h4>10. Licenza Automatica per i successivi destinatari.</h4>
678
679         <p>Ogni qual volta distribuisci un programma coperto da questa Licenza, il
680             destinatario riceve automaticamente una licenza, dal detentore
681             originario del copyright, di eseguire, modificare e propagare il
682             programma, nel rispetto di questa Licenza. Non sei ritenuto responsabile
683             del rispetto di questa Licenza da parte di terze parti.</p>
684
685         <p>Una “transazione d' entità” è una transazione che trasferisce il
686             controllo di una organizzazione, o sostanzialmente di tutti i suoi beni,
687             che suddivide una organizzazione o che fonde più organizzazioni. Se la
688             propagazione di un programma coperto da questa Licenza è conseguente
689             ad una transazione di entità, ciascuna parte che ha ruolo nella
690             transazione e che riceve una copia del programma riceve allo stesso tempo
691             qualsiasi licenza sul programma che i predecessori della parte
692             possedevano o potevano rilasciare nel rispetto del paragrafo precedente,
693             e in più il diritto di possesso del Sorgente Corrispondente del
694             programma dal predecessore in interesse, se il predecessore lo possiede
695             o se può ottenerlo senza troppe difficoltà.</p>
696
697         <p>Non puoi imporre nessuna ulteriore restrizione sull'esercizio dei
698             diritti garantiti o affermati da questa Licenza. Per esempio, non puoi
699             imporre un prezzo di licenza, una royalty, o altri costi per
700             l'esercizio dei diritti garantiti da questa Licenza, a non puoi dar
701             corso ad una controversia (ivi incluse le controversie incrociate o la
702             difesa in cause legali) affermando che siano stati violati dei
703             brevetti a causa della produzione, dell'uso, della vendita, della
704             messa in vendita o dell'importazione del Programma o di sue parti.</p>
705
706         <h4>11. Brevetti.</h4>
707
708         <p>Un “contribuente” è un detentore di copyright che autorizza l'uso
709             secondo questa Licenza di un Programma o di un'opera basata sul
710             Programma. L'opera così licenziata viene chiamata “versione del
711             contribuente”.</p>
712
713         <p>I “diritti essenziali di brevetto” da parte di un contribuente sono
714             tutti i diritti di brevetto che appartengono o che sono controllati dal
715             contribuente, che siano già acquisiti o che saranno acquisiti in
716             futuro, che possano essere violati in qualche maniera, consentita da
717             questa Licenza, generando, modificando o vendendo la versione del
718             contribuente, ma non includono i diritti che possano essere violati
719             soltanto come conseguenza di ulteriori modifiche alla versione del
720             contribuente. In relazione a questa definizione, il termine
721             “controllo” include il diritto di garantire sottolicenze di brevetto
722             in maniera consistente con le condizioni di questa Licenza.</p>
723
724         <p>Ciascun contribuente ti garantisce la licenza di brevetto sui diritti
725             essenziali di brevetto del contribuente stesso non-esclusiva, valida in
726             tutto il mondo, esente da royalty, di creare, usare, vendere, offrire in
727             vendita, importare e altrimenti eseguire, modificare e propagare i
728             contenuti della versione del contribuente.</p>
729
730         <p>Nei tre paragrafi successivi, con “licenza di brevetto” si intende
731             qualunque accordo o contratto, comunque denominato, di non
732             rivendicazione di un brevetto (come ad esempio un permesso esplicito di
733             utilizzare un brevetto o un accordo di rinuncia alla persecuzione per
734             violazione di brevetto). “Garantire” una tale licenza di brevetto ad
735             una parte significa portare a termine un tale accordo o contratto di non
736             rivendicazione di brevetto contro la parte.</p>
737
738         <p>Se distribuisci un programma coperto da questa Licenza, confidando
739             consapevolmente su una licenza di brevetto, e il Sorgente Corrispondente
740             per il programma non è reso disponibile per la copia, senza alcun
741             onere aggiuntivo e comunque nel rispetto delle condizioni di questa
742             Licenza, attraverso un server di rete pubblicamente accessibile o
743             tramite altri mezzi facilmente accessibili, allora devi (1) fare in modo
744             che il Sorgente Corrispondente sia reso disponibile come sopra, oppure
745             (2) fare in modo di rinunciare ai benefici della licenza di brevetto per
746             quel particolare programma, oppure (3) adoperarti, in maniera
747             consistente con le condizioni di questa Licenza, per estendere la
748             licenza di brevetto a tutti i destinatari successivi. “Confidare
749             consapevolmente” significa che tu sei attualmente cosciente che,
750             eccettuata la licenza di brevetto, la distribuzione da parte tua di un
751             programma protetto da questa Licenza in un paese, o l'utilizzo in un
752             paese del programma coperto da questa Licenza da parte di un
753             destinatario, può violare uno o più brevetti in quel paese che tu
754             hai ragione di ritenere validi.</p>
755
756         <p>Se, come conseguenza o in connessione con una singola transazione o
757             con un dato accordo, distribuisci, o fai in modo di distribuire, un
758             programma coperto da questa Licenza, e garantisci una licenza di
759             brevetto per alcune delle parti che ricevono il Programma
760             autorizzandole ad utilizzare, propagare, modificare o distribuire una
761             specifica copia del Programma, allora la licenza di brevetto che
762             fornisci è automaticamente estesa a tutti i destinatari del
763             Programma coperto da questa Licenza e delle opere basate sul
764             Programma.</p>
765
766         <p>Una licenza di brevetto è “discriminatoria” se non include
767             nell'ambito della sua copertura, proibisce l'esercizio, o è vincolata
768             al non-esercizio di uno o più dei diritti che sono specificatamente
769             garantiti da questa Licenza. Non puoi distribuire un Programma coperto
770             da questa Licenza se sei parte di un accordo con una terza parte la cui
771             attività comprende la distribuzione di software, secondo il quale tu
772             sei costretto ad un pagamento alla parte terza in funzione della tua
773             attività di distribuzione del Programma, e in conseguenza del quale la
774             parte terza garantisce, a qualunque delle parti che riceveranno il
775             Programma da te, una licenza di brevetto discriminatoria (a) assieme a
776             copie del Programma coperto da questa Licenza distribuite da te (o ad
777             altre copie fatte da codeste copie), oppure (b) principalmente per e in
778             connessione con specifici prodotti o raccolte di prodotti che contengono
779             il Programma, a meno che l'accordo non sia stato stipulato, o le licenze
780             di brevetto non siano state rilasciate, prima del 28 Marzo 2007.</p>
781
782         <p>Nessuna parte di questa Licenza può essere interpretata come atta ad
783             escludere o limitare gli effetti di qualunque altra licenza o altri
784             meccanismi di difesa dalla violazione che possano altrimenti essere resi
785             disponibili dalla normativa vigente in materia di brevetti.</p>
786
787         <h4>12. Nessuna resa di libertà altrui.</h4>
788
789         <p>Se ti vengono imposte delle condizioni (da un ordine giudiziario, da
790             un accordo o da qualunque altra eventualità) che contraddicono le
791             condizioni di questa Licenza, non sei in nessun modo esonerato dal
792             rispetto delle condizioni di questa Licenza. Se non puoi distribuire
793             un Programma coperto da questa Licenza per sottostare simultaneamente
794             agli obblighi derivanti da questa Licenza e ad altri obblighi
795             pertinenti, allora non puoi distribuire il Programma per nessun
796             motivo. Per esempio, se accetti delle condizioni che ti obbligano a
797             richiedere il pagamento di una royalty per le distribuzioni
798             successivamente effettuate da coloro ai quali hai distribuito il
799             Programma, l'unico modo per soddisfare sia queste condizioni che
800             questa Licenza è evitare del tutto la distribuzione del Programma.</p>
801
802         <h4>13. Utilizzo con la GNU Affero General Public License.</h4>
803
804         <p>Indipendentemente da qualunque altra condizione espressa da questa
805             Licenza, hai il permesso di collegare o combinare qualunque Programma
806             coperto da questa Licenza con un'opera rilasciata sotto la versione 3
807             della licenza GNU Affero General Public License, ottenendo un singolo
808             Programma derivato, e di distribuire il Programma risultante. Le
809             condizioni di questa Licenza continuano a valere per le parti
810             riguardanti il Programma che sono coperte da questa Licenza, mentre le
811             condizioni speciali della GNU Affero General Public License, sezione 13,
812             riguardanti l'interazione mediante rete, saranno applicate al Programma
813             così risultante.</p>
814
815         <h4>14. Versioni rivedute di questa Licenza.</h4>
816
817         <p>La Free Software Foundation può pubblicare delle versioni rivedute
818             e/o delle nuove versioni della GNU General Public License di tanto in
819             tanto. Tali versioni saranno simili, nello spirito, alla presente
820             versione, ma potranno differire nei dettagli al fine di affrontare
821             nuovi problemi e nuove situazioni.</p>
822
823         <p>A ciascuna versione viene assegnato un numero identificativo di
824             versione. Se il Programma specifica che si applica a sè stesso una
825             certa versione della GNU General Public License, “o qualunque altra
826             versione successiva”, hai la possibilità di sottostare alle
827             condizioni di quella specifica versione o di qualunque altra versione
828             successiva pubblicata dalla Free Software Foundation. Se il Programma
829             non specifica un numero di versione della GNU General Public License,
830             puoi scegliere qualunque versione della GNU General Public License
831             pubblicata dalla Free Software Foundation.</p>
832
833         <p>Se il Programma specifica che un sostituto o un procuratore può
834             decidere quali versioni future della GNU General Public License posso
835             essere utilizzate, allora tale scelta di accettazione di una data
836             versione ti autorizza, in maniera permanente, ad utilizzare quella
837             versione della Licenza per il Programma.</p>
838
839         <p>Versioni successive della Licenza possono garantire diritti aggiuntivi o
840             leggermente differenti. Ad ogni modo, nessun obbligo aggiuntivo viene
841             imposto agli autori o ai detentori di copyright come conseguenza della
842             tua scelta di adottare una versione successiva della Licenza.</p>
843
844         <h4>15. Rinuncia alla Garanzia.</h4>
845
846         <p>NON C'E' NESSUNA GARANZIA PER IL PROGRAMMA, PER QUANTO CONSENTITO DALLE
847             VIGENTI NORMATIVE. ECCETTO QUANDO ALTRIMENTI STABILITO PER ISCRITTO, I
848             DETENTORI DEL COPYRIGHT E/O LE ALTRE PARTI FORNISCONO IL PROGRAMMA
849             “COSI' COME È” SENZA GARANZIA DI ALCUN TIPO, NE' ESPRESSA NE'
850             IMPLICITA, INCLUSE, MA NON LIMITATE A, LE GARANZIE DI COMMERCIABILITA' O
851             DI UTILIZZABILITA' PER UN PARTICOLARE SCOPO. L'INTERO RISCHIO
852             CONCERNENTE LA QUALITA' E LE PRESTAZIONI DEL PROGRAMMA E' DEL
853             LICENZIATARIO. SE IL PROGRAMMA DOVESSE RISULTARE DIFETTOSO, IL
854             LICENZIATARIO SI ASSUME I COSTI DI MANUTENZIONE, RIPARAZIONE O
855             CORREZIONE.</p>
856
857         <h4>16. Limitazione di Responsabilità.</h4>
858
859         <p>IN NESSUN CASO, A MENO CHE NON SIA RICHIESTO DALLA NORMATIVA VIGENTE
860             O CONCORDATO PER ISCRITTO, I DETENTORI DEL COPYRIGHT, O QUALUNQUE
861             ALTRA PARTE CHE MODIICA E/O DISTRIBUISCE IL PROGRAMMA SECONDO LE
862             CONDIZIONI PRECEDENTI, POSSONO ESSERE RITENUTI RESPONSABILI NEI
863             CONFRONTI DEL LICENZIATARIO PER DANNI, INCLUSO QUALUNQUE
864             DANNEGGIAMENTO GENERICO, SPECIALE, INCIDENTALE O CONSEQUENZIALE
865             DOVUTO ALL'USO O ALL'IMPOSSIBILITA' D'USO DEL PROGRAMMA (INCLUSI, MA
866             NON LIMITATI A, LE PERDITE DI DATI, LA CORRUZIONE DI DATI, LE
867             PERDITE SOSTENUTE DAL LICENZIATARIO O DA TERZE PARTI O
868             L'IMPOSSIBILITA' DEL PROGRAMMA A FUNZIONARE ASSIEME AD ALTRI
869             PROGRAMMI), ANCHE NEL CASO IN CUI IL DETENTORE O LE ALTRE PARTI
870             SIANO STATI AVVISATI CIRCA LA POSSIBILITA' DI TALI DANNEGGIAMENTI.</p>
871
872         <h4>17. Interpretazione delle Sezioni 15 e 16.</h4>
873
874         <p>Se la dichiarazione di garanzia e la limitazione di responsabilità
875             fornite precedentemente non hanno effetto legale in un paese a causa
876             delle loro condizioni, le corti di giustizia devono applicare la norma
877             locale che più si avvicini al rifiuto assoluto di qualsivoglia
878             responsabilità civile relativa al Programma, a meno che una garanzia o
879             una assunzione di responsabilità scritta non accompagni una copia del
880             programma ottenuta dietro pagamento.</p>
881
882         <p>FINE DEI TERMINI E DELLE CONDIZIONI</p>
883
884         <h3>Come applicare questre condizioni di Licenza ai vostri programmi</h3>
885
886         <p>Se sviluppi un nuovo programma, e vuoi che esso sia della massima utilità,
887             il modo migliore è quello di renderlo software libero, in modo che chiunque
888             possa ridistribuirlo e modificarlo secondo i termini di questa Licenza.</p>
889
890         <p>Per fare ciò, allega le seguenti note informative al programma.
891             Il modo migliore è quello di inserirle all’inizio di ciascun file sorgente,
892             al fine di rimarcare adeguatamente la mancanza di garanzia; ciascun file dovrebbe inoltre contenere
893             la dichiarazione di copyright e un riferimento al posto in cui è possibile ottenere
894             la versione completa delle note informative.</p>
895
896         <pre>&lt;one line to give the program’s name
897 and a brief idea of what it does.&gt;
898 Copyright (C) &lt;year&gt;  &lt;name of author&gt;
899
900 This program is free software: you can
901 redistribute it and/or modify
902 it under the terms of the GNU General
903 Public License as published by the Free
904 Software Foundation, either version 3
905 of the License, or(at your option)
906 any later version.
907
908 This program is distributed in the hope
909 that it will be useful, but WITHOUT ANY
910 WARRANTY; without even the implied
911 warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS
912 FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU
913 General Public License for more details.
914
915 You should have received a copy of the
916 GNU General Public License along with
917 this program.  If not, see
918 &lt;http://www.gnu.org/licenses/&gt;.</pre>
919
920         <p>Inoltre, aggiungi le informazioni necessarie a contattarti via posta ordinaria o via posta elettronica.</p>
921
922         <p>Se il programma interagisce mediante terminale, fai in modo che visualizzi,
923             quando viene avviato in modalità interattiva, un breve messaggio come quello che segue:</p>
924
925         <pre>&lt;program&gt;  Copyright (C) &lt;year&gt;
926 &lt;name of author&gt;
927 This program comes with ABSOLUTELY NO
928 WARRANTY; for details type `show w'.
929 This is free software, and you are
930 welcome to redistribute it under
931 certain conditions; type `show c'
932 for details.</pre>
933
934         <p>Gli ipotetici comandi `show w' e `show c' devono visualizzare le parti corrispondenti
935             della GNU General Public License. Naturalmente i comandi del tuo programma potrebbero essere differenti;
936             per una interfaccia di tipo GUI, dovresti usare un bottone “About” o “Info”.</p>
937
938         <p>Devi inoltre fare in modo che il tuo datore di lavoro (se lavori come programmatore presso terzi) o la tua scuola,
939             eventualmente, firmino una “rinuncia al copyright” sul programma, se necessario.
940             Per maggiori informazioni su questo punto, e su come applicare e rispettare la GNU GPL, consultare la pagina
941             <<a href="http://www.gnu.org/licenses/">http://www.gnu.org/licenses/</a>>.</p>
942
943         <p>La GNU General Public License non consente di incorporare il programma all’interno di software proprietario.
944             Se il tuo programma è una libreria di funzioni, potresti ritenere più opportuno consentire il collegamento
945             tra software proprietario e la tua libreria. Se è questo ciò che vuoi, allora utilizza la GNU Lesser General Public License
946             anziché questa Licenza, ma prima leggi
947             <<a href="http://www.gnu.org/philosophy/why-not-lgpl.html">http://www.gnu.org/philosophy/why-not-lgpl.html</a>>.</p>
948
949         <hr/>
950
951         <h3>Apache License</h3>
952         <p>Version 2.0, January 2004</p>
953         <p><a href="http://www.apache.org/licenses/">http://www.apache.org/licenses/</a></p>
954
955         <h3>TERMS AND CONDITIONS FOR USE, REPRODUCTION, AND DISTRIBUTION</h3>
956
957         <h4>1. Definitions.</h4>
958
959         <p>“License” shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and
960             distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document.</p>
961
962         <p>“Licensor” shall mean the copyright owner or entity authorized by the
963             copyright owner that is granting the License.</p>
964
965         <p>“Legal Entity” shall mean the union of the acting entity and all other
966             entities that control, are controlled by, or are under common control with
967             that entity. For the purposes of this definition, “control” means (i) the
968             power, direct or indirect, to cause the direction or management of such
969             entity, whether by contract or otherwise, or (ii) ownership of fifty
970             percent (50%) or more of the outstanding shares, or (iii) beneficial
971             ownership of such entity.</p>
972
973         <p>“You” (or “Your”) shall mean an individual or Legal Entity exercising
974             permissions granted by this License.</p>
975
976         <p>“Source” form shall mean the preferred form for making modifications,
977             including but not limited to software source code, documentation source,
978             and configuration files.</p>
979
980         <p>“Object” form shall mean any form resulting from mechanical transformation
981             or translation of a Source form, including but not limited to compiled
982             object code, generated documentation, and conversions to other media types.</p>
983
984         <p>“Work” shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form,
985             made available under the License, as indicated by a copyright notice that
986             is included in or attached to the work (an example is provided in the
987             Appendix below).</p>
988
989         <p>“Derivative Works” shall mean any work, whether in Source or Object form,
990             that is based on (or derived from) the Work and for which the editorial
991             revisions, annotations, elaborations, or other modifications represent, as
992             a whole, an original work of authorship. For the purposes of this License,
993             Derivative Works shall not include works that remain separable from, or
994             merely link (or bind by name) to the interfaces of, the Work and Derivative
995             Works thereof.</p>
996
997         <p>“Contribution” shall mean any work of authorship, including the original
998             version of the Work and any modifications or additions to that Work or
999             Derivative Works thereof, that is intentionally submitted to Licensor for
1000             inclusion in the Work by the copyright owner or by an individual or Legal
1001             Entity authorized to submit on behalf of the copyright owner. For the
1002             purposes of this definition, “submitted” means any form of electronic,
1003             verbal, or written communication sent to the Licensor or its
1004             representatives, including but not limited to communication on electronic
1005             mailing lists, source code control systems, and issue tracking systems that
1006             are managed by, or on behalf of, the Licensor for the purpose of discussing
1007             and improving the Work, but excluding communication that is conspicuously
1008             marked or otherwise designated in writing by the copyright owner as “Not a
1009             Contribution.”</p>
1010
1011         <p>“Contributor” shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on
1012             behalf of whom a Contribution has been received by Licensor and
1013             subsequently incorporated within the Work.</p>
1014
1015         <h4>2. Grant of Copyright License.</h4>
1016
1017         <p>Subject to the terms and conditions of this License, each Contributor hereby
1018             grants to You a perpetual, worldwide, non-exclusive, no-charge, royalty-free,
1019             irrevocable copyright license to reproduce, prepare Derivative Works of, publicly
1020             display, publicly perform, sublicense, and distribute the Work and such
1021             Derivative Works in Source or Object form.</p>
1022
1023         <h4>3. Grant of Patent License.</h4>
1024
1025         <p>Subject to the terms and conditions of this License, each Contributor hereby grants
1026             to You a perpetual, worldwide, non-exclusive, no-charge, royalty-free, irrevocable
1027             (except as stated in this section) patent license to make, have made, use,
1028             offer to sell, sell, import, and otherwise transfer the Work, where such
1029             license applies only to those patent claims licensable by such Contributor
1030             that are necessarily infringed by their Contribution(s) alone or by
1031             combination of their Contribution(s) with the Work to which such
1032             Contribution(s) was submitted. If You institute patent litigation against
1033             any entity (including a cross-claim or counterclaim in a lawsuit) alleging
1034             that the Work or a Contribution incorporated within the Work constitutes
1035             direct or contributory patent infringement, then any patent licenses
1036             granted to You under this License for that Work shall terminate as of the
1037             date such litigation is filed.</p>
1038
1039         <h4>4. Redistribution.</h4>
1040
1041         <p>You may reproduce and distribute copies of the Work or Derivative Works thereof
1042             in any medium, with or without modifications, and in Source or Object form, provided
1043             that You meet the following conditions:</p>
1044
1045         <ol>
1046             <li>You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a
1047                 copy of this License; and</li>
1048
1049             <li>You must cause any modified files to carry prominent notices stating
1050                 that You changed the files; and</li>
1051
1052             <li>You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You
1053                 distribute, all copyright, patent, trademark, and attribution notices from
1054                 the Source form of the Work, excluding those notices that do not pertain to
1055                 any part of the Derivative Works; and</li>
1056
1057             <li>If the Work includes a “NOTICE” text file as part of its distribution,
1058                 then any Derivative Works that You distribute must include a readable copy
1059                 of the attribution notices contained within such NOTICE file, excluding
1060                 those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works, in
1061                 at least one of the following places: within a NOTICE text file distributed
1062                 as part of the Derivative Works; within the Source form or documentation,
1063                 if provided along with the Derivative Works; or, within a display generated
1064                 by the Derivative Works, if and wherever such third-party notices normally
1065                 appear. The contents of the NOTICE file are for informational purposes only
1066                 and do not modify the License. You may add Your own attribution notices
1067                 within Derivative Works that You distribute, alongside or as an addendum to
1068                 the NOTICE text from the Work, provided that such additional attribution
1069                 notices cannot be construed as modifying the License.
1070                 <br/>
1071                 <br/>
1072                 You may add Your own copyright statement to Your modifications and may
1073                 provide additional or different license terms and conditions for use,
1074                 reproduction, or distribution of Your modifications, or for any such
1075                 Derivative Works as a whole, provided Your use, reproduction, and
1076                 distribution of the Work otherwise complies with the conditions stated in
1077                 this License.</li>
1078         </ol>
1079
1080         <h4>5. Submission of Contributions.</h4>
1081
1082         <p>Unless You explicitly state otherwise, any Contribution intentionally submitted for
1083             inclusion in the Work by You to the Licensor shall be under the terms and
1084             conditions of this License, without any additional terms or conditions.
1085             Notwithstanding the above, nothing herein shall supersede or modify the
1086             terms of any separate license agreement you may have executed with Licensor
1087             regarding such Contributions.</p>
1088
1089         <h4>6. Trademarks.</h4>
1090
1091         <p>This License does not grant permission to use the trade names, trademarks, service marks,
1092             or product names of the Licensor, except as required for reasonable and customary use
1093             in describing the origin of the Work and reproducing the content of the
1094             NOTICE file.</p>
1095
1096         <h4>7. Disclaimer of Warranty.</h4>
1097
1098         <p>Unless required by applicable law or agreed to in writing, Licensor provides the Work
1099             (and each Contributor provides its Contributions) on an “AS IS” BASIS, WITHOUT
1100             WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied, including,
1101             without limitation, any warranties or conditions of TITLE,
1102             NON-INFRINGEMENT, MERCHANTABILITY, or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. You
1103             are solely responsible for determining the appropriateness of using or
1104             redistributing the Work and assume any risks associated with Your exercise
1105             of permissions under this License.</p>
1106
1107         <h4>8. Limitation of Liability.</h4>
1108
1109         <p>In no event and under no legal theory, whether in tort (including negligence), contract,
1110             or otherwise, unless required by applicable law (such as deliberate and
1111             grossly negligent acts) or agreed to in writing, shall any Contributor be
1112             liable to You for damages, including any direct, indirect, special,
1113             incidental, or consequential damages of any character arising as a result
1114             of this License or out of the use or inability to use the Work (including
1115             but not limited to damages for loss of goodwill, work stoppage, computer
1116             failure or malfunction, or any and all other commercial damages or losses),
1117             even if such Contributor has been advised of the possibility of such
1118             damages.</p>
1119
1120         <h4>9. Accepting Warranty or Additional Liability.</h4>
1121
1122         <p>While redistributing the Work or Derivative Works thereof, You may choose
1123             to offer, and charge a fee for, acceptance of support, warranty, indemnity,
1124             or other liability obligations and/or rights consistent with this License.
1125             However, in accepting such obligations, You may act only on Your own behalf
1126             and on Your sole responsibility, not on behalf of any other Contributor,
1127             and only if You agree to indemnify, defend, and hold each Contributor
1128             harmless for any liability incurred by, or claims asserted against, such
1129             Contributor by reason of your accepting any such warranty or additional
1130             liability.</p>
1131
1132         <p>END OF TERMS AND CONDITIONS</p>
1133
1134         <h3>APPENDIX: How to apply the Apache License to your work</h3>
1135
1136         <p>To apply the Apache License to your work, attach the following boilerplate
1137             notice, with the fields enclosed by brackets “[]” replaced with your own
1138             identifying information. (Don’t include the brackets!) The text should be
1139             enclosed in the appropriate comment syntax for the file format. We also
1140             recommend that a file or class name and description of purpose be included
1141             on the same “printed page” as the copyright notice for easier
1142             identification within third-party archives.</p>
1143         <pre>Copyright [yyyy] [name of copyright owner]
1144
1145 Licensed under the Apache License,
1146 Version 2.0 (the “License”);
1147 you may not use this file except
1148 in compliance with the License.
1149 You may obtain a copy of the License at
1150
1151 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
1152
1153 Unless required by applicable law
1154 or agreed to in writing, software
1155 distributed under the License is
1156 distributed on an “AS IS” BASIS,
1157 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS
1158 OF ANY KIND, either express or implied.
1159 See the License for the specific
1160 language governing permissions and
1161 limitations under the License.</pre>
1162
1163         <hr/>
1164
1165         <h3>3-Clause BSD License</h3>
1166
1167         <p>Redistribution and use in source and binary forms, with or without
1168             modification, are permitted provided that the following conditions are
1169             met:</p>
1170
1171         <ul>
1172             <li>Redistributions of source code must retain the above copyright
1173                 notice, this list of conditions and the following disclaimer.</li>
1174
1175             <li>Redistributions in binary form must reproduce the above
1176                 copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer
1177                 in the documentation and/or other materials provided with the
1178                 distribution.</li>
1179
1180             <li>Neither the names of the copyright owners nor the names of its
1181                 contributors may be used to endorse or promote products derived from
1182                 this software without specific prior written permission.</li>
1183         </ul>
1184
1185         <p>THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS
1186             “AS IS” AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT
1187             LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR
1188             A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT
1189             OWNER OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL,
1190             SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT
1191             LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE,
1192             DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY
1193             THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT
1194             (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE
1195             OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.</p>
1196     </body>
1197 </html>