Display the folder icons in the spinners in the bookmarks database view activity...
[PrivacyBrowser.git] / app / src / main / assets / it / about_licenses_dark.html
1 <!--
2   Copyright © 2017-2019 Soren Stoutner <soren@stoutner.com>.
3
4   Translation 2017-2018 Francesco Buratti.  Copyright assigned to Soren Stoutner <soren@stoutner.com>.
5
6   Privacy Browser is free software: you can redistribute it and/or modify
7   it under the terms of the GNU General Public License as published by
8   the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
9   (at your option) any later version.
10
11   Privacy Browser is distributed in the hope that it will be useful,
12   but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
13   MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the
14   GNU General Public License for more details.
15
16   You should have received a copy of the GNU General Public License
17   along with Privacy Browser.  If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>. -->
18
19 <html>
20     <head>
21         <meta charset="UTF-8">
22
23         <link rel="stylesheet" href="../css/dark_theme.css">
24     </head>
25
26     <body>
27         <h3>Copyright</h3>
28         <p>Privacy Browser copyright © 2015-2019: <a href="mailto:soren@stoutner.com">Soren Stoutner</a>.</p>
29
30         <h3>Licenza</h3>
31         <p>Privacy Browser è rilasciato con <a href="https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html">Licenza GPLv3+ </a>.
32             Il testo completo è riportato per intero nella parte finale di questo documento. Si precisa che questa è una traduzione non ufficiale della 
33             GNU General Public License, non è stata pubblicata dalla Free Software Foundation, e non stabilisce i termini legali di distribuzione del software
34             che usa la GNU GPL. Soltanto la <a href="https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html">versione originale in inglese della GNU GPL</a> fa ciò.
35             Lo scopo di questa traduzione è unicamente quello di aiutare gli utenti di lingua italiana a comprendere la GNU GPL, e pertanto in caso di eventuali discrepanze tra
36             traduzione e versione originale in inglese, prevarrà e sarà unicamente la versione originale ad avere valore legale.
37             E' inoltre ammessa la modifica e la pubblicazione di questa traduzione, ma solamente in accordo ai termini <a href="https://www.gnu.org/licenses/translations.html">qui</a> riportati.
38             Il codice sorgente è disponibile su <a href="https://git.stoutner.com/?p=PrivacyBrowser.git;a=summary">git.stoutner.com</a>.</p>
39
40         <h3>Block List</h3>
41         <p><a href="https://easylist.to/easylist/easylist.txt">EasyList</a> e <a href="https://easylist.to/easylist/easyprivacy.txt">EasyPrivacy</a>
42             sono <a href="https://easylist.to/pages/licence.html">sotto doppia licenza</a> con le licenze <a href="https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html">GPLv3+</a>
43             e <a href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/">Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0+ Unported</a>. Privacy Browser le incorpora utilizzando l'opzione GPLv3+.</p>
44
45         <p>La <a href="https://easylist.to/easylist/fanboy-annoyance.txt">Fanboy’s Annoyance List</a> e la <a href="https://easylist.to/easylist/fanboy-social.txt">Fanboy’s Social Blocking List</a>
46             sono rilasciate sotto la licenza <a href="http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/">Creative Commons Attribution 3.0 Unported</a>,
47             che è <a href="https://www.gnu.org/licenses/license-list.en.html#ccby">compatibile con la licenza GPLv3+</a>. Le liste sono incluse senza modifiche in Privacy Browser.</p>
48
49         <p>E' possibile reperire maggiori informazioni sulle block list sul <a href="https://easylist.to/">sito web EasyList</a>.</p>
50
51         <h3>Librerie</h3>
52         <p>Privacy Browser è sviluppato con la <a href="https://developer.android.com/topic/libraries/support-library/index.html">Android Support Library</a>,
53             che è rilasciata con <a href="https://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0">Licenza Apache 2.0</a>.</p>
54         <p>The free flavor of Privacy Browser is built with <a href="https://mvnrepository.com/artifact/com.google.firebase/firebase-ads">Firebase Ads</a>,
55             which is released under the <a href="https://developer.android.com/studio/terms">Android Software Development Kit License</a>.</p>
56
57         <h3>Classes</h3>
58         <p><code>com.stoutner.privacybrowser.views.CheckedLinearLayout</code> is a modified version of a class contained in the
59             <a href="https://android.googlesource.com/platform/packages/apps/Camera/+/master/src/com/android/camera/ui/CheckedLinearLayout.java">Android Camera</a> source code.
60             The original file was released under the <a href="https://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0">Apache License 2.0</a>.
61             The modified file is released under the <a href="https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html">GPLv3+ license</a>.</p>
62
63         <h3>Icone</h3>
64         <p><img class="left" src="../shared_images/privacy_browser.png"> <img class="left" src="../shared_images/privacy_browser_free.png"> <img class="left" src="../shared_images/warning.png">
65             <img class="left" src="../shared_images/javascript_enabled.png"> sono state derivate da <code>security</code> e <code>language</code>, che fanno parte
66             dell'<a href="https://material.io/icons/">Android Material icon set</a> e sono state rilasciate sotto <a href ="https://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0">Licenza Apache 2.0</a>.
67             Il testo completo della Licenza è riportato di seguito. Copyright delle modifiche © 2016 <a href="mailto:soren@stoutner.com">Soren Stoutner</a>.
68             Le immagini risultanti sono rilasciate sotto <a href="https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html">Licenza GPLv3+</a>.</p>
69         <p><img class="left" src="../shared_images/move_to_folder_dark.png"> è stata derivata da elementi di <code>folder</code> e di <code>exit_to_app</code>, che fanno parte
70             dell'<a href="https://material.io/icons/">Android Material icon set</a> e sono state rilasciate sotto <a href ="https://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0">Licenza Apache 2.0</a>.
71             Copyright delle modifiche © 2017 <a href="mailto:soren@stoutner.com">Soren Stoutner</a>.
72             L'immagine risultante è rilasciata sotto <a href="https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html">Licenza GPLv3+</a>.</p>
73         <p><img class="left" src="../shared_images/create_bookmark_dark.png"> è stata derivata da elementi di <code>bookmark</code> e di <code>create_new_folder</code>, che fanno parte
74             dell'<a href="https://material.io/icons/">Android Material icon set</a> e sono state rilasciate sotto <a href ="https://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0">Licenza Apache 2.0</a>.
75             Copyright delle modifiche © 2017 <a href="mailto:soren@stoutner.com">Soren Stoutner</a>.
76             L'immagine risultante è rilasciata sotto <a href="https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html">Licenza GPLv3+</a>.</p>
77         <p><img class="left" src="../shared_images/create_folder_dark.png"> è stata derivata da <code>create_new_folder</code>,
78             che fa parte dell'<a href="https://material.io/icons/">Android Material icon set</a> ed è stata rilasciata sotto <a href="https://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0">Licenza Apache 2.0</a>.
79             Copyright delle modifiche © 2017 <a href="mailto:soren@stoutner.com">Soren Stoutner</a>.
80             L'immagine risultante è rilasciata sotto <a href="https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html">Licenza GPLv3+</a>.</p>
81         <p><img class="left" src="../shared_images/clear_and_exit_dark.png"> è stata derivata da <code>exit_to_app</code>,
82             che fa parte dell'<a href="https://material.io/icons/">Android Material icon set</a> ed è stata rilasciata sotto <a href="https://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0">Licenza Apache 2.0</a>.
83             Copyright delle modifiche © 2017 <a href="mailto:soren@stoutner.com">Soren Stoutner</a>.
84             L'immagine risultante è rilasciata sotto <a href="https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html">Licenza GPLv3+</a>.</p>
85         <p><img class="left" src="../shared_images/night_mode_dark.png"> è stata derivata da <code>compare</code>,
86             che fa parte dell'<a href="https://material.io/icons/">Android Material icon set</a> ed è stata rilasciata sotto <a href="https://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0">Licenza Apache 2.0</a>.
87             Copyright delle modifiche © 2017 <a href="mailto:soren@stoutner.com">Soren Stoutner</a>.
88         <p><img class="left" src="../shared_images/sort_selected_dark.png"> è stata derivata da <code>sort</code>,
89             che fa parte dell'<a href="https://material.io/icons/">Android Material icon set</a> ed è stata rilasciata sotto <a href="https://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0">Licenza Apache 2.0</a>.
90             Copyright delle modifiche © 2019 <a href="mailto:soren@stoutner.com">Soren Stoutner</a>.
91             L'immagine risultante è rilasciata sotto <a href="https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html">Licenza GPLv3+</a>.</p>
92         <p><img class="left" src="../shared_images/orbot_dark.png"> orbot è una versione modificata della
93             <a href="https://gitweb.torproject.org/orbot.git/tree/app/src/main/res/drawable-xxxhdpi/ic_stat_tor.png">icona di stato del progetto Orbot</a>,
94             il cui copyright è 2009-2010 Nathan Freitas, The Guardian Project.
95             E' rilasciata sotto <a href="https://gitweb.torproject.org/orbot.git/tree/LICENSE">3-clause BSD license</a>. Il testo completo della Licenza è riportato di seguito.
96             Copyright delle modifiche © 2017<a href="mailto:soren@stoutner.com">Soren Stoutner</a>.
97             L'immagine risultante è rilasciata sotto <a href="https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html">Licenza GPLv3+</a>.</p>
98         <p><img class="left" src="../shared_images/cookie_dark.png"> <code>cookie</code> è stata creata da Google.
99             E' stata rilasciata con <a href ="https://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0">Licenza Apache 2.0</a>
100             e può essere scaricata dirattamente dal <a href="https://materialdesignicons.com/icon/cookie">Material Design Icons</a>. Non è stata modificata ad eccezione del colore e della dimensione.</p>
101         <p>Le seguenti icone derivano dall'<a href="https://material.io/icons/">Android Material icon set</a>,
102             che è rilasciato sotto <a href ="https://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0">Licenza Apache 2.0</a>.
103             Non sono state modificatae ad eccezione del colore e della dimensione. Alcune sono state rinominate per coerenza con il tipo di utilizzo all'interno del codice.
104             Le icone con i loro nomi originali sono riportate di seguito.</p>
105         <p><img class="icon" src="../shared_images/add_dark.png"> add.</p>
106         <p><img class="icon" src="../shared_images/arrow_back_dark.png"> arrow_back.</p>
107         <p><img class="icon" src="../shared_images/arrow_forward_dark.png"> arrow_forward.</p>
108         <p><img class="icon" src="../shared_images/bookmarks_dark.png"> bookmarks.</p>
109         <p><img class="icon" src="../shared_images/bug_report_dark.png"> bug_report.</p>
110         <p><img class="icon" src="../shared_images/call_to_action_dark.png"> call_to_action.</p>
111         <p><img class="icon" src="../shared_images/camera_enhance_dark.png"> camera_enhance.</p>
112         <p><img class="icon" src="../shared_images/chrome_reader_mode_dark.png"> chrome_reader_mode.</p>
113         <p><img class="icon" src="../shared_images/close_dark.png"> close.</p>
114         <p><img class="icon" src="../shared_images/delete_dark.png"> delete.</p>
115         <p><img class="icon" src="../shared_images/delete_forever_dark.png"> delete_forever.</p>
116         <p><img class="icon" src="../shared_images/devices_other_dark.png"> devices_other.</p>
117         <p><img class="icon" src="../shared_images/dns_dark.png"> dns.</p>
118         <p><img class="icon" src="../shared_images/donut_small_dark.png"> donut_small.</p>
119         <p><img class="icon" src="../shared_images/edit_dark.png"> edit.</p>
120         <p><img class="icon" src="../shared_images/expand_less_dark.png"> expand_less.</p>
121         <p><img class="icon" src="../shared_images/expand_more_dark.png"> expand_more.</p>
122         <p><img class="icon" src="../shared_images/file_download_dark.png"> file_download.</p>
123         <p><img class="icon" src="../shared_images/find_in_page_dark.png"> find_in_page.</p>
124         <p><img class="icon" src="../shared_images/folder_dark.png"> folder.</p>
125         <p><img class="icon" src="../shared_images/fullscreen_dark.png"> fullscreen.</p>
126         <p><img class="icon" src="../shared_images/home_dark.png"> home.</p>
127         <p><img class="icon" src="../shared_images/image_dark.png"> image.</p>
128         <p><img class="icon" src="../shared_images/import_contacts_dark.png"> import_contacts.</p>
129         <p><img class="icon" src="../shared_images/import_export_dark.png"> import_export.</p>
130         <p><img class="icon" src="../shared_images/important_devices_dark.png"> important_devices.</p>
131         <p><img class="icon" src="../shared_images/info_outline_dark.png"> info_outline.</p>
132         <p><img class="icon" src="../shared_images/language_dark.png"> language.</p>
133         <p><img class="icon" src="../shared_images/list_dark.png"> list.</p>
134         <p><img class="icon" src="../shared_images/local_activity_dark.png"> local_activity.</p>
135         <p><img class="icon" src="../shared_images/location_off_dark.png"> location_off.</p>
136         <p><img class="icon" src="../shared_images/lock_dark.png"> lock.</p>
137         <p><img class="icon" src="../shared_images/map_dark.png"> map.</p>
138         <p><img class="icon" src="../shared_images/more_dark.png"> more.</p>
139         <p><img class="icon" src="../shared_images/new_releases_dark.png"> new releases.</p>
140         <p><img class="icon" src="../shared_images/question_answer_dark.png"> question_answer.</p>
141         <p><img class="icon" src="../shared_images/refresh_dark.png"> refresh.</p>
142         <p><img class="icon" src="../shared_images/search_dark.png"> search.</p>
143         <p><img class="icon" src="../shared_images/select_all_dark.png"> select_all.</p>
144         <p><img class="icon" src="../shared_images/settings_dark.png"> settings.</p>
145         <p><img class="icon" src="../shared_images/smartphone_dark.png"> smartphone.</p>
146         <p><img class="icon" src="../shared_images/sort_dark.png"> sort.</p>
147         <p><img class="icon" src="../shared_images/style_dark.png"> style.</p>
148         <p><img class="icon" src="../shared_images/subtitles_dark.png"> subtitles.</p>
149         <p><img class="icon" src="../shared_images/text_fields_dark.png"> text_fields.</p>
150         <p><img class="icon" src="../shared_images/thumbs_up_down_dark.png"> thumbs_up_down.</p>
151         <p><img class="icon" src="../shared_images/vertical_align_bottom_dark.png"> vertical_align_bottom.</p>
152         <p><img class="icon" src="../shared_images/vertical_align_top_dark.png"> vertical_align_top.</p>
153         <p><img class="icon" src="../shared_images/visibility_off_dark.png"> visibility_off.</p>
154         <p><img class="icon" src="../shared_images/vpn_key_dark.png"> vpn_key.</p>
155         <p><img class="icon" src="../shared_images/vpn_lock_dark.png"> vpn_lock.</p>
156         <p><img class="icon" src="../shared_images/web_dark.png"> web.</p>
157
158         <hr/>
159
160         <h3>GNU General Public License</h3>
161         <p>Versione 3, 29 Giugno 2007</p>
162
163         <p>Copyright © 2007 Free Software Foundation, Inc.
164             <<a href="http://fsf.org/">http://fsf.org/</a>></p>
165
166         <p>A chiunque è permesso copiare e ridistribuire copie esatte di questo documento di licenza,
167             ma non è in alcun modo consentito apportarvi modifiche.
168         </p>
169
170         <h3>Premessa</h3>
171
172         <p>La GNU General Public License è una licenza libera, basata su copyleft per software e altri tipi di opere. </p>
173
174         <p>Le licenze della maggior parte del software e di altre opere materiali 
175             sono pensate per togliere la libertà di condividere e modificare tali opere.
176             Al contrario, la GNU General Public License ha l'obiettivo di garantire
177             la libertà di condividere e modificare tutte le versioni di un programma
178             e di fare in modo che esso rimanga software libero per tutti gli utenti.
179             Noi, Free Software Foundation, usiamo la GNU General Public License
180             per la maggior parte del nostro software; essa viene applicata anche a qualunque
181             altro software rilasciato dall'autore sotto questa licenza.
182             Chiunque può utilizzare questa licenza per i propri programmi. </p>
183
184         <p>Quando parliamo di software libero (free software), ci riferiamo al concetto di libertà, 
185             non al prezzo. Le nostre General Public License sono concepite per garantire
186             che chiunque abbia la libertà di distribuire copie di software libero
187             (anche dietro pagamento di un prezzo, se lo desidera), che chiunque riceva o possa ricevere
188             il codice sorgente se lo vuole, che chiunque possa apportare modifiche al software
189             o utilizzarne solo alcune porzioni in altri software liberi, e che chiunque sappia
190             che ha il diritto di fare tutte queste cose. </p>
191
192         <p>Per proteggere i vostri diritti, abbiamo la necessità di impedire che altri 
193             vi neghino questi diritti o vi obblighino a rinunciarvi.
194             Pertanto, chiunque distribuisce o modifica software rilasciato con questa licenza
195             si assume dei precisi doveri: il dovere di rispettare la libertà degli altri.</p>
196
197         <p>Per esempio, chi distribuisce copie di un programma rilasciato sotto questa licenza, 
198             sia a titolo gratuito che mediante pagamento di un prezzo,è obbligato a riconoscere
199             a chi riceve il software esattamente gli stessi diritti che ha ricevuto.
200             Deve garantire che chi riceva il software abbia o possa avere accesso al codice sorgente.
201             E deve far conoscere ai destinatari del software queste condizioni,
202             così che essi conoscano quali sono i loro diritti. </p>
203
204         <p>Gli sviluppatori che utilizzano la GNU GPL proteggono i vostri diritti in due modi: 
205             (1) Rivendicando il copyright sul software, e
206             (2) offrendovi questa licenza che vi garantisce il diritto legale di copiarlo e/o di modificarlo. </p>
207
208         <p>Al fine di proteggere gli sviluppatori e gli autori, la GPL spiega chiaramente 
209             che non esiste nessuna garanzia per questo software libero. Nell'interesse
210             sia degli utenti che degli autori, la GPL impone che le versioni modificate del software
211             vengano esplicitamente marcate come “modificate”, in modo tale che eventuali problemi
212             non vengano erroneamente attribuiti agli autori delle versioni precedenti. </p>
213
214         <p>Alcuni dispositivi sono progettati per negare agli utenti l'installazione 
215             o l'esecuzione di versioni modificate del software installato sugli stessi,
216             anche se il costruttore si riserva la possibilità di farlo.
217             Ciò è fondamentalmente incompatibile con l'obiettivo di garantire la libertà
218             degli utenti di modificare il software. Una ripetizione sistematica di tali abusi
219             avviene nel campo dei dispositivi per usi individuali, e ciò rende questi abusi
220             ancora più inaccettabili. Pertanto, abbiamo realizzato questa versione della GPL
221             al fine di proibire una tale pratica per questo tipo di prodotti. Se problemi simili
222             dovessero sorgere in altri ambiti, saremo pronti ad estendere queste misure
223             a questi nuovi ambiti in versioni future della GPL, nella maniera che si renderà necessaria
224             per difendere la libertà degli utenti. </p>
225
226         <p>In conclusione, tutti i programmi sono costantemente minacciati dai brevetti sul software. 
227             Gli Stati non dovrebbero permettere ai brevetti di limitare lo sviluppo
228             e l'utilizzo di software per computer, ma nei Paesi in cui ciò avviene noi vogliamo evitare
229             il pericolo che i brevetti applicati ad un programma libero possano renderlo, a tutti gli effetti,
230             proprietario. Per impedire ciò, la GPL assicura che non è possibile utilizzare
231             i brevetti sul software per rendere un programma non libero. </p>
232
233         <p>I termini e le condizioni esatte per la copia, la distribuzione e la modifica del software 
234             sono riportate di seguito. </p>
235
236         <h3>TERMINI E CONDIZIONI</h3>
237
238         <h4>0. Definizioni.</h4>
239
240         <p>“Questa Licenza”  fa riferimento alla versione 3 della GNU General Public License.</p>
241
242         <p>“Copyright” indica anche leggi simili al copyright che riguardano altri tipi di opere, 
243             come le maschere per la produzione di semiconduttori.</p>
244
245         <p>“Il Programma” indica qualunque opera che sia soggetta a copyright e che sia rilasciata 
246             sotto questa Licenza.   I detentori della licenza sono indicati come  “tu”.  “Licenziatari” e
247             “destinatari” possono essere individui o organizzazioni.</p>
248
249         <p>“Modificare”  un'opera significa copiare o adattare tutta o parte dell'opera 
250             in una maniera che richieda un permesso di copyright, e non indica la semplice azione
251             di fare una esatta copia dell'opera. L'opera risultante viene chiamata “versione modificata”
252             dell'opera precedente, oppure viene detta opera “basata sulla” opera precedente.</p>
253
254         <p>Un'“opera coperta da questa licenza”  indica il Programma originale non modificato 
255             oppure un'opera basata sul Programma.</p>
256
257         <p>“Propagare”  un'opera significa fare una qualunque cosa con essa che, 
258             in mancanza di un esplicito permesso, ti renda direttamente o indirettamente perseguibile
259             per violazione secondo le vigenti normative sul copyright,
260             ad eccezione della semplice esecuzione del Programma su un computer
261             o della modifica di una copia privata. La Propagazione include la copia,
262             la distribuzione (con o senza modifiche), la messa a disposizione al pubblico e,
263             in alcuni stati, altre attività simili e connesse.</p>
264
265         <p>“Distribuire” un'opera indica qualunque forma di propagazione 
266             che permetta a terze parti di effettuare o ricevere delle copie.
267             La mera interazione con un utente attraverso una rete di computer,
268             senza che ci sia alcun trasferimento di una copia, non è considerata “Distribuzione”.</p>
269
270         <p>Una interfaccia utente interattiva fornisce delle  “Adeguate Informazioni Legali”
271             soltanto nel caso in cui includa una apposita funzionalità, resa adeguatamente visibile, che 
272             (1) visualizzi un'adeguata informazione di copyright, e
273             (2) informi l'utente che non c'è alcuna garanzia sull'opera (eccetto nel caso in cui
274             delle garanzie sono espressamente fornite), dica che il licenziatario può distribuire
275             l'opera utilizzando questa Licenza, indichi come è possibile prendere visione di una copia
276             di questa Licenza.
277             Se l'interfaccia presenta una lista di comandi o di opzioni, come ad esempio un menù,
278             una delle opzioni fornite nella lista deve rispettare questa condizione. </p>
279
280         <h4>1. Codice Sorgente.</h4>
281
282         <p>Il “codice sorgente” di un'opera indica la forma più indicata
283             dell'opera per poter effettuare modifiche su di essa. Il “codice oggetto”
284             indica qualunque forma dell'opera che non sia codice sorgente.</p>
285
286         <p>Una “Interfaccia Standard” è una interfaccia che risponde ad uno
287             standard ufficiale definito da un ente di standardizzazione riconosciuto
288             o, nel caso di interfacce specifiche per un particolare linguaggio di
289             programmazione, una interfaccia che è largamente utilizzata dagli
290             sviluppatori per sviluppare in tale linguaggio.</p>
291
292         <p>Le “Librerie di Sistema” di un eseguibile includono qualunque cosa,
293             eccetto l'opera nel suo insieme, che (a) sia inclusa nella normale forma
294             di pacchettizzazione di un “Componente Principale”, ma che non è
295             parte di quel Componente Principale, e (b) che serva solo a consentire
296             l'uso dell'opera con quel Componente Principale, o per implementare una
297             Interfaccia Standard per la quale esista una implementazione disponibile
298             al pubblico in forma sorgente. Un “Componente Principale”, in questo
299             contesto, è un componente essenziale (kernel, gestore di finestre
300             eccetera) dello specifico sistema operativo (ammesso che ce ne sia uno)
301             sul quale l'eseguibile esegue, o un compilatore utilizzato per produrre
302             il programma, o un interprete di codice oggetto utilizzato per eseguire
303             il programma.</p>
304
305         <p>Il “Sorgente Corrispondente” per un'opera in forma di codice oggetto
306             è il codice sorgente necessario per generare, installare e (per un
307             programma eseguibile) eseguire il codice oggetto e per modificare
308             l'opera, inclusi gli script per controllare le suddette attività di
309             generazione, installazione ed esecuzione. Non sono incluse le Librerie
310             di Sistema usate dal programma, o gli strumenti di utilità generica o i
311             programmi liberamente accessibili che sono utilizzati, senza modifiche,
312             per portare a termine le suddette attività ma che non fanno parte
313             dell'opera. Per esempio, il sorgente corrispondente include i file con
314             le definizioni delle interfacce associati ai file sorgente dell'opera, e
315             il codice sorgente delle librerie condivise e sottoprogrammi collegati
316             dinamicamente specificatamente necessari per il programma, ad esempio a
317             causa di stretta comunicazione dati o di controllo di flusso tra questi
318             sottoprogrammi e altre parti del programma.</p>
319
320         <p>Il Sorgente Corrispondente non include nulla che l'utente possa
321             rigenerare automaticamente da altre parti del Sorgente Corrispondente
322             stesso.</p>
323
324         <p>Il Sorgente Corrispondente di un'opera in forma di codice sorgente è
325             l'opera stessa.</p>
326
327         <h4>2. Principali Diritti.</h4>
328
329         <p>Tutti i diritti garantiti da questa Licenza sono garantiti per la durata
330             del copyright sul Programma, e sono irrevocabili ammesso che le
331             condizioni qui riportate siano rispettate. Questa Licenza afferma esplicitamente il
332             tuo permesso illimitato di eseguire il Programma non modificato. Il
333             risultato dell'esecuzione di un programma coperto da questa Licenza è
334             a sua volta coperto da questa Licenza solo se il risultato stesso, a
335             causa del suo contenuto, è un'opera coperta da questa Licenza. Questa
336             Licenza riconosce il tuo diritto all'uso legittimo o altri diritti
337             equivalenti, come stabilito dalla legislazione sul copyright.</p>
338
339         <p>Puoi creare, eseguire e propagare programmi che tu non distribuisci 
340             coperti da questa Licenza, senza alcuna condizione fino a quando la tua
341             Licenza rimane valida. Puoi distribuire opere coperte da questa Licenza
342             ad altri al solo scopo di ottenere che essi facciano delle modifiche al
343             programma esclusivamente per te, o che ti forniscano dei servizi per
344             l'esecuzione di queste opere, ammesso che tu rispetti i termini di
345             questa Licenza nel distribuire tutto il materiale per il quale non
346             detieni il copyright. Coloro i quali creano o eseguono per conto tuo un
347             programma coperto da questa Licenza lo fanno esclusivamente in tua vece,
348             sotto la tua direzione e il tuo controllo, in maniera tale che sia
349             proibito a costoro effettuare copie di materiale di cui detieni il
350             copyright al di fuori della relazione che intrattengono nei tuoi
351             confronti.</p>
352
353         <p>Distribuire opere coperte da licenza in qualunque altra circostanza è
354             consentito soltanto alle condizioni espresse in seguito. Non è
355             consentito sottolicenziare le opere: la sezione 10 lo rende non
356             necessario.</p>
357
358         <h4>3. Protezione dei diritti legali degli utenti dalle leggi
359             anti-elusione.</h4>
360
361         <p>Nessun programma protetto da questa Licenza può essere considerato
362             parte di una misura tecnologica di restrizione che sottostia ad alcuna
363             delle leggi che soddisfano l'articolo 11 del “WIPO copyright treaty”
364             adottato il 20 Dicembre 1996, o a simili leggi che proibiscono o
365             limitano l'elusione di tali misure tecnologiche di restrizione.</p>
366
367         <p>Quando distribuisci un programma coperto da questa Licenza, rifiuti
368             tutti i poteri legali atti a proibire l'elusione di misure tecnologiche
369             di restrizione ammesso che tale elusione sia effettuata nell'esercizio
370             dei diritti garantiti da questa Licenza riguardo al programma coperto da
371             questa Licenza, e rinunci all'intenzione di limitare l'operatività o
372             la modifica del programma per far valere, contro i diritti degli utenti
373             del programma, diritti legali tuoi o di terze parti che impediscano
374             l'elusione di misure tecnologiche di restrizione.</p>
375
376         <h4>4. Distribuzione di Copie Esatte.</h4>
377
378         <p>Ti è permesso distribuire copie esatte del codice sorgente del
379             Programma come lo hai ricevuto, con qualunque mezzo, ammesso che tu
380             aggiunga in maniera appropriata su ciascuna copia una appropriata nota
381             di copyright; che tu lasci intatti tutti gli avvisi che affermano che
382             questa Licenza e tutte le clausole non-permissive aggiunte in accordo
383             con la sezione 7 sono valide per il codice che distribuisci; che tu
384             lasci intatti tutti gli avvisi circa l'assenza di garanzia; che tu
385             fornisca a tutti i destinatari una copia di questa Licenza assieme al
386             Programma.</p>
387
388         <p>Puoi richiedere il pagamento di un prezzo o di nessun prezzo per
389             ciascuna copia che distribuisci, e puoi offrire supporto o garanzia
390             a pagamento.</p>
391
392         <h4>5. Distribuzione di Versioni modificate del sorgente.</h4>
393
394         <p>Puoi distribuire un'opera basata sul Programma, o le modifiche per
395             produrla a partire dal Programma, nella forma di codice sorgente secondo
396             i termini della sezione 4, ammesso che tu rispetti anche tutte le
397             seguenti condizioni:</p>
398
399         <ul>
400             <li>a) L'opera deve recare con sè delle informazioni adeguate che
401                 affermino che tu l'hai modificata, indicando la data di modifica.</li>
402
403             <li>b) L'opera deve recare informazioni adeguate che affermino che essa è
404                 rilasciata sotto questa Licenza e sotto le condizioni aggiuntive
405                 secondo quanto indicato dalla Sezione 7. Questa condizione modifica la
406                 condizione espressa alla sezione 4 di “lasciare intatti tutti gli
407                 avvisi”.</li>
408
409             <li>c) Devi rilasciare l'intera opera, nel suo complesso, sotto questa
410                 Licenza a chiunque venga in possesso di una copia di essa. Questa
411                 Licenza sarà pertanto applicata, assieme ad eventuali clausole
412                 aggiunte in osservanza della Sezione 7, all'opera nel suo complesso, a
413                 tutte le sue parti, indipendentemente da come esse siano
414                 pacchettizzate. Questa Licenza nega il permesso di licenziare l'opera
415                 in qualunque altro modo, ma non rende nullo un tale permesso ammesso
416                 che tu lo abbia ricevuto separatamente.</li>
417
418             <li>d) Se l'opera ha delle interfacce utente interattive, ciascuna deve
419                 mostrare delle Adeguate Informazioni Legali; altrimenti, se il
420                 Programma ha delle interfacce interattive che non visualizzano delle
421                 Adeguate Informazioni Legali, il tuo programma non è obbligato a
422                 visualizzarle.</li>
423         </ul>
424
425         <p>La giustapposizione di un'opera coperta da questa Licenza assieme ad
426             altre opere separate e indipendenti, che non sono per loro natura
427             estensioni del Programma, e che non sono combinate con esso a formare un
428             altro programma più grande, dentro o in uno stesso supporto di
429             memorizzazione a lungo termine o di distribuzione, è semplicemente
430             detto “aggregato” se la raccolta e il suo copyright non sono
431             utilizzati per limitare l'accesso o i diritti legali degli utenti della
432             raccolta stessa oltre ciò che ciascun singolo programma
433             consente. L'inclusione di un programma coperto da questa Licenza in un
434             aggregato non comporta l'applicazione di questa Licenza alle altre parti
435             dell'aggregato.</p>
436
437         <h4>6. Distribuzione in formato non-sorgente.</h4>
438
439         <p>Puoi distribuire un programma coperto da questa Licenza in formato di
440             codice oggetto secondo i termini delle sezioni 4 e 5, ammesso che tu
441             fornisca anche il  Sorgente Corrispondente in formato comprensibile
442             da un computer sotto i termini di questa stessa Licenza, in uno dei
443             seguenti modi:</p>
444
445         <ul>
446             <li>a) Distribuendo il codice oggetto in, o contenuto in, un prodotto
447                 fisico (inclusi i mezzi fisici di distribuzione), accompagnato dal
448                 Sorgente Corrispondente su un supporto fisico duraturo comunemente
449                 utilizzato per lo scambio di software.</li>
450
451             <li>b) Distribuendo il codice oggetto in, o contenuto in, un prodotto fisico
452                 (inclusi i mezzi fisici di distribuzione), accompagnato da un'offerta
453                 scritta, valida per almeno tre anni e valida per tutto il tempo
454                 durante il quale tu offri ricambi o supporto per quel modello di
455                 prodotto, di fornire a chiunque possieda il codice oggetto (1) una
456                 copia del Sorgente Corrispondente di tutto il software contenuto nel
457                 prodotto che è coperto da questa Licenza, su un supporto fisico
458                 duraturo comunemente utilizzato per lo scambio di software, ad un
459                 prezzo non superiore al costo ragionevole per effettuare fisicamente
460                 tale distribuzione del sorgente, oppure (2) accesso alla copia del
461                 Sorgente Corrispondente attraverso un server di rete senza alcun costo
462                 aggiuntivo.</li>
463
464             <li>c) Distribuendo copie singole del codice oggetto assieme ad una copia
465                 dell'offerta scritta di fornire il Sorgente Corrispondente. Questa
466                 possibilità è permessa soltanto occasionalmente e per fini non
467                 commerciali, e solo se tu hai ricevuto il codice oggetto assieme ad
468                 una tale offerta, in accordo alla sezione 6b.</li>
469
470             <li>d) Distribuendo il codice oggetto mediante accesso da un luogo designato
471                 (gratis o dietro pagamento di un prezzo), e offrendo un accesso
472                 equivalente al Sorgente Corrispondente alla stessa maniera a partire
473                 dallo stesso luogo senza costi aggiuntivi. Non devi obbligare i
474                 destinatari a copiare il Sorgente Corrispondente assieme al codice
475                 oggetto. Se il luogo dal quale copiare il codice oggetto è un server
476                 di rete, il Sorgente Corrispondente può trovarsi su un server
477                 differente (gestito da te o da terze parti) che fornisca
478                 funzionalità equivalenti per la copia, a patto che tu fornisca delle
479                 indicazioni chiare accanto al codice oggetto che indichino dove
480                 trovare il Sorgente Corrispondente. Indipendentemente da quale server
481                 ospiti il Sorgente Corrispondente, tu rimani obbligato ad assicurare
482                 che esso rimanga disponibile per tutto il tempo necessario a
483                 soddisfare queste condizioni.</li>
484
485             <li>e) Distribuendo il codice oggetto mediante trasmissione peer-to-peer, a
486                 patto che tu informi gli altri peer circa il luogo in cui il codice
487                 oggetto e il Sorgente Corrispondente sono gratuitamente offerti al
488                 pubblico secondo i termini della sezione 6d.</li>
489         </ul>
490
491         <p>Una porzione separabile del codice oggetto, il cui sorgente è
492             escluso dal Sorgente Corrispondente e trattato come Libreria di
493             Sistema, non deve essere obbligatoriamente inclusa nella distribuzione
494             del codice oggetto del programma.</p>
495
496         <p>Un “Prodotto Utente” è un (1) “prodotto consumer”, cioè
497             qualunque proprietà personale tangibile che è normalmente utilizzata
498             per scopi personali, familiari o domestici, oppure (2) qualunque cosa
499             progettata o venduta per essere utilizzata in ambiente domestico. Nella
500             classificazione di un prodotto come “prodotto consumer”, i casi dubbi
501             andranno risolti in favore dell'ambito di applicazione. Per un dato
502             prodotto ricevuto da un dato utente, “normalmente utilizzato” si
503             riferisce ad un uso tipico o comune di quella classe di prodotti,
504             indipendentemente dallo stato dell'utente specifico o dal modo in cui
505             l'utente specifico utilizza, o si aspetta o ci si aspetta che utilizzi,
506             il prodotto. Un prodotto è un “prodotto consumer” indipendentemente
507             dal fatto che abbia usi commerciali, industriali o diversi da quelli
508             “consumer”, a meno che questi usi non rappresentino il solo modo utile
509             di utilizzare il prodotto in questione.</p>
510
511         <p>Le “Informazioni di Installazione” per un Prodotto Utente sono i
512             metodi, le procedure, le chiavi di autorizzazioni o altre informazioni
513             necessarie per installare ed eseguire versioni modificate di un
514             programma coperto da questa Licenza all'interno di un Prodotto Utente, a
515             partire da versioni modificate dei suoi Sorgenti Corrispondenti. Tali
516             informazioni devono essere sufficienti ad assicurare che il
517             funzionamento del codice oggetto modificato non sia in nessun caso
518             proibito o ostacolato per il solo fatto che sono state apportate delle
519             modifiche.</p>
520
521         <p>Se distribuisci un codice oggetto secondo le condizioni di questa
522             sezione in, o assieme, o specificatamente per l'uso in o con un Prodotto
523             Utente, e la distribuzione avviene come parte di una transazione nella
524             quale il diritto di possesso e di uso del Prodotto Utente viene
525             trasferito al destinatario per sempre o per un periodo prefissato
526             (indipendentemente da come la transazione sia caratterizzata), il
527             Sorgente Corrispondente distribuito secondo le condizioni di questa
528             sezione deve essere accompagnato dalle Informazioni di
529             Installazione. Questa condizione non è richiesta se nè tu nè una
530             terza parte ha la possibilità di installare versioni modificate del
531             codice oggetto sul Prodotto Utente (ad esempio, se il programma è
532             installato su una ROM).</p>
533
534         <p>La condizione che richiede di fornire delle Informazioni di Installazione
535             non implica che venga fornito supporto, garanzia o aggiornamenti per un
536             programma che è stato modificato o installato dal destinatario, o per
537             il Prodotto Utente in cui esso è stato modificato o installato.
538             L'accesso ad una rete può essere negato se le modifiche apportate
539             impattano materialmente sull'operatività della rete o se violano le
540             regole e i protocolli di comunicazione attraverso la rete.</p>
541
542         <p>Il Sorgente Corrispondente distribuito, e le Informazioni di
543             Installazione fornite, in accordo con questa sezione, devono essere in
544             un formato che sia pubblicamente documentato (e con una implementazione
545             pubblicamente disponibile in formato di codice sorgente), e non devono
546             richiedere speciali password o chiavi per essere spacchettate, lette o
547             copiate.</p>
548
549         <h4>7. Condizioni Aggiuntive.</h4>
550
551         <p>Le “Condizioni Aggiuntive” sono condizioni che completano le
552             condizioni di questa Licenza permettendo delle eccezioni a una o più
553             delle condizioni sopra elencate. Le condizioni aggiuntive che sono
554             applicabili all'intero Programma devono essere considerate come se
555             fossero incluse in questa Licenza, a patto che esse siano valide secondo
556             le normative vigenti. Se alcune condizioni aggiuntive fanno riferimento
557             soltanto ad alcune parti del Programma, quelle parti possono essere
558             utilizzate separatamente sotto le stesse condizioni, ma l'intero
559             Programma rimane sottoposto a questa Licenza senza riferimento ad alcuna
560             condizione aggiuntiva.</p>
561
562         <p>Quando distribuisci una copia di un programma coperto da questa Licenza,
563             puoi, a tua discrezione, eliminare qualunque condizione aggiuntiva dalla
564             copia, o da parte di essa. (Le Condizioni Aggiuntive possono essere
565             scritte in maniera tale da richiedere la loro rimozione in certi casi di
566             modifica del Programma). Puoi aggiungere Condizioni Aggiuntive su
567             materiale, aggiunto da te ad un'opera coperta da questa Licenza, per il
568             quale hai o puoi garantire un'adeguata licenza di copyright.</p>
569
570         <p>Indipendentemente da qualunque altra condizione di questa Licenza, e per
571             il materiale che aggiungi ad un'opera coperta da questa Licenza, puoi
572             (se autorizzato dai legittimi detentori del copyright per il suddetto
573             materiale) aggiungere alle condizioni di questa Licenza delle condizioni
574             che:</p>
575
576         <ul>
577             <li>a) Negano la garanzia o limitano la responsabilità del Programma in
578                 maniera differente da quanto riportato nelle sezioni 15 e 16 di questa
579                 Licenza; oppure</li>
580
581             <li>b) Richiedono il mantenimento di specifiche e circostanziate informative
582                 legali o di note di attribuzione ad autori nel materiale o assieme
583                 alle Adeguate Informazioni Legali mostrate dal Programma che lo
584                 contiene; oppure</li>
585
586             <li>c) Proibiscono di fornire informazioni errate o ingannevoli sull'origine
587                 e la provenienza del materiale in oggetto, o richiedono che versioni
588                 modificate di tale materiale siano appositamente marcate in maniera
589                 differente rispetto alla versione originale; oppure</li>
590
591             <li>d) Limitano l'utilizzo per scopi pubblicitari del nome dei detentori del
592                 copyright o degli autori del materiale; oppure</li>
593
594             <li>e) Rifiutano di garantire diritti secondo le leggi sulla proprietà
595                 intellettuale circa l'uso di nomi, marchi di fabbrica o similari;
596                 oppure</li>
597
598             <li>f) Richiedono l'indennizzo dei detentori del copyright o degli autori del
599                 materiale in oggetto da parte di chi distribuisce il materiale (o
600                 versioni modificate dello stesso) con impegni contrattuali circa la
601                 responsabilità nei confronti del destinatario, per qualunque
602                 responsabilità che questi impegni contrattuali dovessero imporre
603                 direttamente ai suddetti detentori del copyright e autori.</li>
604         </ul>
605
606         <p>Tutte le altre condizioni addizionali non-permissive sono considerate
607             “ulteriori restrizioni”, secondo il significato specificato alla
608             sezione 10. Se il Programma o parti di esso contengono, all'atto della
609             ricezione dello stesso, informative che specificano che esso è
610             soggetto a questa Licenza assieme ad una condizione che è una
611             “ulteriore restrizione”, puoi rimuovere quest'ultima condizione. Se un
612             documento di licenza contiene ulteriori restrizioni ma permette di
613             rilicenziare o distribuire il Programma con questa Licenza, puoi
614             aggiungere al Programma del materiale coperto dalle condizioni di quel
615             documento di licenza, a patto che le ulteriori restrizioni non compaiano
616             nelle versioni rilicenziate o ridistribuite.</p>
617
618         <p>Se aggiungi ad un Programma coperto da questa Licenza delle condizioni
619             aggiuntive in accordo con questa sezione, devi aggiungere anche, nei
620             file sorgenti corrispondenti, un avviso che riassuma le condizioni
621             aggiuntive applicate a quei file, ovvero un avviso che specifichi dove
622             è possibile trovare copia delle condizioni aggiunte.</p>
623
624         <p>Tutte le Condizioni aggiuntive, permissive o non-permissive, devono
625             essere espresse nella forma di una licenza scritta e separata, o
626             espresse esplicitamente come eccezioni; in entrambi i casi valgono le
627             condizioni succitate.</p>
628
629         <h4>8. Cessazione di Licenza.</h4>
630
631         <p>Non puoi propagare o modificare un programma coperto da questa Licenza
632             in maniera diversa da quanto espressamente consentito da questa
633             Licenza. Qualunque tentativo di propagare o modificare altrimenti il
634             Programma è nullo, e provoca l'immediata cessazione dei diritti
635             garantiti da questa Licenza (compresi tutte le eventuali licenze di
636             brevetto garantite ai sensi del terzo paragrafo della sezione 11).</p>
637
638         <p>In ogni caso, se cessano tutte le violazioni di questa Licenza, allora
639             la tua licenza da parte di un dato detentore del copyright viene
640             ripristinata (a) in via cautelativa, a meno che e fino a quando il
641             detentore del copyright non cessa esplicitamente e definitivamente la
642             tua licenza, e (b) in via permanente se il detentore del copyright non
643             ti notifica in alcun modo la violazione entro 60 giorni dalla cessazione
644             della licenza.</p>
645
646         <p>Inoltre, la tua licenza da parte di un dato detentore del copyright
647             viene ripristinata in maniera permanente se il detentore del copyright ti
648             notifica la violazione in maniera adeguata, se questa è la prima volta
649             che ricevi una notifica di violazione di questa Licenza (per qualunque
650             Programma) dallo stesso detentore di copyright, e se rimedi alla
651             violazione entro 30 giorni dalla data di ricezione della notifica di
652             violazione.</p>
653
654         <p>La cessazione dei tuoi diritti come specificato in questa sezione non
655             provoca la cessazione delle licenze di terze parti che abbiano ricevuto
656             copie o diritti da te secondo questa Licenza. Se i tuoi diritti cessano
657             e non sono ristabiliti in via permanente, non hai diritto di ricevere
658             nuove licenze per lo stesso materiale, secondo quanto stabilito nella
659             sezione 10.</p>
660
661         <h4>9. L'ottenimento di copie non richiede l'accettazione della Licenza.</h4>
662
663         <p>Non sei obbligato ad accettare i termini di questa Licenza al solo fine
664             di ottenere o eseguire una copia del Programma. Similmente, propagazioni
665             collaterali di un Programma coperto da questa Licenza che occorrono come
666             semplice conseguenza dell'utilizzo di trasmissioni peer-to-peer per la
667             ricezione di una copia non richiedono l'accettazione della Licenza. In
668             ogni caso, solo e soltanto questa Licenza ti garantiscono il permesso di
669             propagare e modificare qualunque programma coperto da questa
670             Licenza. Queste azioni violano le leggi sul copyright nel caso in cui tu
671             non accetti questa Licenza. Pertanto, modificando o propagando un
672             programma coperto da questa Licenza, indichi implicitamente la tua
673             accettazione della Licenza.</p>
674
675         <h4>10. Licenza Automatica per i successivi destinatari.</h4>
676
677         <p>Ogni qual volta distribuisci un programma coperto da questa Licenza, il
678             destinatario riceve automaticamente una licenza, dal detentore
679             originario del copyright, di eseguire, modificare e propagare il
680             programma, nel rispetto di questa Licenza. Non sei ritenuto responsabile
681             del rispetto di questa Licenza da parte di terze parti.</p>
682
683         <p>Una “transazione d' entità” è una transazione che trasferisce il
684             controllo di una organizzazione, o sostanzialmente di tutti i suoi beni,
685             che suddivide una organizzazione o che fonde più organizzazioni. Se la
686             propagazione di un programma coperto da questa Licenza è conseguente
687             ad una transazione di entità, ciascuna parte che ha ruolo nella
688             transazione e che riceve una copia del programma riceve allo stesso tempo
689             qualsiasi licenza sul programma che i predecessori della parte
690             possedevano o potevano rilasciare nel rispetto del paragrafo precedente,
691             e in più il diritto di possesso del Sorgente Corrispondente del
692             programma dal predecessore in interesse, se il predecessore lo possiede
693             o se può ottenerlo senza troppe difficoltà.</p>
694
695         <p>Non puoi imporre nessuna ulteriore restrizione sull'esercizio dei
696             diritti garantiti o affermati da questa Licenza. Per esempio, non puoi
697             imporre un prezzo di licenza, una royalty, o altri costi per
698             l'esercizio dei diritti garantiti da questa Licenza, a non puoi dar
699             corso ad una controversia (ivi incluse le controversie incrociate o la
700             difesa in cause legali) affermando che siano stati violati dei
701             brevetti a causa della produzione, dell'uso, della vendita, della
702             messa in vendita o dell'importazione del Programma o di sue parti.</p>
703
704         <h4>11. Brevetti.</h4>
705
706         <p>Un “contribuente” è un detentore di copyright che autorizza l'uso
707             secondo questa Licenza di un Programma o di un'opera basata sul
708             Programma. L'opera così licenziata viene chiamata “versione del
709             contribuente”.</p>
710
711         <p>I “diritti essenziali di brevetto” da parte di un contribuente sono
712             tutti i diritti di brevetto che appartengono o che sono controllati dal
713             contribuente, che siano già acquisiti o che saranno acquisiti in
714             futuro, che possano essere violati in qualche maniera, consentita da
715             questa Licenza, generando, modificando o vendendo la versione del
716             contribuente, ma non includono i diritti che possano essere violati
717             soltanto come conseguenza di ulteriori modifiche alla versione del
718             contribuente. In relazione a questa definizione, il termine
719             “controllo” include il diritto di garantire sottolicenze di brevetto
720             in maniera consistente con le condizioni di questa Licenza.</p>
721
722         <p>Ciascun contribuente ti garantisce la licenza di brevetto sui diritti
723             essenziali di brevetto del contribuente stesso non-esclusiva, valida in
724             tutto il mondo, esente da royalty, di creare, usare, vendere, offrire in
725             vendita, importare e altrimenti eseguire, modificare e propagare i
726             contenuti della versione del contribuente.</p>
727
728         <p>Nei tre paragrafi successivi, con “licenza di brevetto” si intende
729             qualunque accordo o contratto, comunque denominato, di non
730             rivendicazione di un brevetto (come ad esempio un permesso esplicito di
731             utilizzare un brevetto o un accordo di rinuncia alla persecuzione per
732             violazione di brevetto). “Garantire” una tale licenza di brevetto ad
733             una parte significa portare a termine un tale accordo o contratto di non
734             rivendicazione di brevetto contro la parte.</p>
735
736         <p>Se distribuisci un programma coperto da questa Licenza, confidando
737             consapevolmente su una licenza di brevetto, e il Sorgente Corrispondente
738             per il programma non è reso disponibile per la copia, senza alcun
739             onere aggiuntivo e comunque nel rispetto delle condizioni di questa
740             Licenza, attraverso un server di rete pubblicamente accessibile o
741             tramite altri mezzi facilmente accessibili, allora devi (1) fare in modo
742             che il Sorgente Corrispondente sia reso disponibile come sopra, oppure
743             (2) fare in modo di rinunciare ai benefici della licenza di brevetto per
744             quel particolare programma, oppure (3) adoperarti, in maniera
745             consistente con le condizioni di questa Licenza, per estendere la
746             licenza di brevetto a tutti i destinatari successivi. “Confidare
747             consapevolmente” significa che tu sei attualmente cosciente che,
748             eccettuata la licenza di brevetto, la distribuzione da parte tua di un
749             programma protetto da questa Licenza in un paese, o l'utilizzo in un
750             paese del programma coperto da questa Licenza da parte di un
751             destinatario, può violare uno o più brevetti in quel paese che tu
752             hai ragione di ritenere validi.</p>
753
754         <p>Se, come conseguenza o in connessione con una singola transazione o
755             con un dato accordo, distribuisci, o fai in modo di distribuire, un
756             programma coperto da questa Licenza, e garantisci una licenza di
757             brevetto per alcune delle parti che ricevono il Programma
758             autorizzandole ad utilizzare, propagare, modificare o distribuire una
759             specifica copia del Programma, allora la licenza di brevetto che
760             fornisci è automaticamente estesa a tutti i destinatari del
761             Programma coperto da questa Licenza e delle opere basate sul
762             Programma.</p>
763
764         <p>Una licenza di brevetto è “discriminatoria” se non include
765             nell'ambito della sua copertura, proibisce l'esercizio, o è vincolata
766             al non-esercizio di uno o più dei diritti che sono specificatamente
767             garantiti da questa Licenza. Non puoi distribuire un Programma coperto
768             da questa Licenza se sei parte di un accordo con una terza parte la cui
769             attività comprende la distribuzione di software, secondo il quale tu
770             sei costretto ad un pagamento alla parte terza in funzione della tua
771             attività di distribuzione del Programma, e in conseguenza del quale la
772             parte terza garantisce, a qualunque delle parti che riceveranno il
773             Programma da te, una licenza di brevetto discriminatoria (a) assieme a
774             copie del Programma coperto da questa Licenza distribuite da te (o ad
775             altre copie fatte da codeste copie), oppure (b) principalmente per e in
776             connessione con specifici prodotti o raccolte di prodotti che contengono
777             il Programma, a meno che l'accordo non sia stato stipulato, o le licenze
778             di brevetto non siano state rilasciate, prima del 28 Marzo 2007.</p>
779
780         <p>Nessuna parte di questa Licenza può essere interpretata come atta ad
781             escludere o limitare gli effetti di qualunque altra licenza o altri
782             meccanismi di difesa dalla violazione che possano altrimenti essere resi
783             disponibili dalla normativa vigente in materia di brevetti.</p>
784
785         <h4>12. Nessuna resa di libertà altrui.</h4>
786
787         <p>Se ti vengono imposte delle condizioni (da un ordine giudiziario, da
788             un accordo o da qualunque altra eventualità) che contraddicono le
789             condizioni di questa Licenza, non sei in nessun modo esonerato dal
790             rispetto delle condizioni di questa Licenza. Se non puoi distribuire
791             un Programma coperto da questa Licenza per sottostare simultaneamente
792             agli obblighi derivanti da questa Licenza e ad altri obblighi
793             pertinenti, allora non puoi distribuire il Programma per nessun
794             motivo. Per esempio, se accetti delle condizioni che ti obbligano a
795             richiedere il pagamento di una royalty per le distribuzioni
796             successivamente effettuate da coloro ai quali hai distribuito il
797             Programma, l'unico modo per soddisfare sia queste condizioni che
798             questa Licenza è evitare del tutto la distribuzione del Programma.</p>
799
800         <h4>13. Utilizzo con la GNU Affero General Public License.</h4>
801
802         <p>Indipendentemente da qualunque altra condizione espressa da questa
803             Licenza, hai il permesso di collegare o combinare qualunque Programma
804             coperto da questa Licenza con un'opera rilasciata sotto la versione 3
805             della licenza GNU Affero General Public License, ottenendo un singolo
806             Programma derivato, e di distribuire il Programma risultante. Le
807             condizioni di questa Licenza continuano a valere per le parti
808             riguardanti il Programma che sono coperte da questa Licenza, mentre le
809             condizioni speciali della GNU Affero General Public License, sezione 13,
810             riguardanti l'interazione mediante rete, saranno applicate al Programma
811             così risultante.</p>
812
813         <h4>14. Versioni rivedute di questa Licenza.</h4>
814
815         <p>La Free Software Foundation può pubblicare delle versioni rivedute
816             e/o delle nuove versioni della GNU General Public License di tanto in
817             tanto. Tali versioni saranno simili, nello spirito, alla presente
818             versione, ma potranno differire nei dettagli al fine di affrontare
819             nuovi problemi e nuove situazioni.</p>
820
821         <p>A ciascuna versione viene assegnato un numero identificativo di
822             versione. Se il Programma specifica che si applica a sè stesso una
823             certa versione della GNU General Public License, “o qualunque altra
824             versione successiva”, hai la possibilità di sottostare alle
825             condizioni di quella specifica versione o di qualunque altra versione
826             successiva pubblicata dalla Free Software Foundation. Se il Programma
827             non specifica un numero di versione della GNU General Public License,
828             puoi scegliere qualunque versione della GNU General Public License
829             pubblicata dalla Free Software Foundation.</p>
830
831         <p>Se il Programma specifica che un sostituto o un procuratore può
832             decidere quali versioni future della GNU General Public License posso
833             essere utilizzate, allora tale scelta di accettazione di una data
834             versione ti autorizza, in maniera permanente, ad utilizzare quella
835             versione della Licenza per il Programma.</p>
836
837         <p>Versioni successive della Licenza possono garantire diritti aggiuntivi o
838             leggermente differenti. Ad ogni modo, nessun obbligo aggiuntivo viene
839             imposto agli autori o ai detentori di copyright come conseguenza della
840             tua scelta di adottare una versione successiva della Licenza.</p>
841
842         <h4>15. Rinuncia alla Garanzia.</h4>
843
844         <p>NON C'E' NESSUNA GARANZIA PER IL PROGRAMMA, PER QUANTO CONSENTITO DALLE
845             VIGENTI NORMATIVE. ECCETTO QUANDO ALTRIMENTI STABILITO PER ISCRITTO, I
846             DETENTORI DEL COPYRIGHT E/O LE ALTRE PARTI FORNISCONO IL PROGRAMMA
847             “COSI' COME È” SENZA GARANZIA DI ALCUN TIPO, NE' ESPRESSA NE'
848             IMPLICITA, INCLUSE, MA NON LIMITATE A, LE GARANZIE DI COMMERCIABILITA' O
849             DI UTILIZZABILITA' PER UN PARTICOLARE SCOPO. L'INTERO RISCHIO
850             CONCERNENTE LA QUALITA' E LE PRESTAZIONI DEL PROGRAMMA E' DEL
851             LICENZIATARIO. SE IL PROGRAMMA DOVESSE RISULTARE DIFETTOSO, IL
852             LICENZIATARIO SI ASSUME I COSTI DI MANUTENZIONE, RIPARAZIONE O
853             CORREZIONE.</p>
854
855         <h4>16. Limitazione di Responsabilità.</h4>
856
857         <p>IN NESSUN CASO, A MENO CHE NON SIA RICHIESTO DALLA NORMATIVA VIGENTE
858             O CONCORDATO PER ISCRITTO, I DETENTORI DEL COPYRIGHT, O QUALUNQUE
859             ALTRA PARTE CHE MODIICA E/O DISTRIBUISCE IL PROGRAMMA SECONDO LE
860             CONDIZIONI PRECEDENTI, POSSONO ESSERE RITENUTI RESPONSABILI NEI
861             CONFRONTI DEL LICENZIATARIO PER DANNI, INCLUSO QUALUNQUE
862             DANNEGGIAMENTO GENERICO, SPECIALE, INCIDENTALE O CONSEQUENZIALE
863             DOVUTO ALL'USO O ALL'IMPOSSIBILITA' D'USO DEL PROGRAMMA (INCLUSI, MA
864             NON LIMITATI A, LE PERDITE DI DATI, LA CORRUZIONE DI DATI, LE
865             PERDITE SOSTENUTE DAL LICENZIATARIO O DA TERZE PARTI O
866             L'IMPOSSIBILITA' DEL PROGRAMMA A FUNZIONARE ASSIEME AD ALTRI
867             PROGRAMMI), ANCHE NEL CASO IN CUI IL DETENTORE O LE ALTRE PARTI
868             SIANO STATI AVVISATI CIRCA LA POSSIBILITA' DI TALI DANNEGGIAMENTI.</p>
869
870         <h4>17. Interpretazione delle Sezioni 15 e 16.</h4>
871
872         <p>Se la dichiarazione di garanzia e la limitazione di responsabilità
873             fornite precedentemente non hanno effetto legale in un paese a causa
874             delle loro condizioni, le corti di giustizia devono applicare la norma
875             locale che più si avvicini al rifiuto assoluto di qualsivoglia
876             responsabilità civile relativa al Programma, a meno che una garanzia o
877             una assunzione di responsabilità scritta non accompagni una copia del
878             programma ottenuta dietro pagamento.</p>
879
880         <p>FINE DEI TERMINI E DELLE CONDIZIONI</p>
881
882         <h3>Come applicare questre condizioni di Licenza ai vostri programmi</h3>
883
884         <p>Se sviluppi un nuovo programma, e vuoi che esso sia della massima utilità,
885             il modo migliore è quello di renderlo software libero, in modo che chiunque
886             possa ridistribuirlo e modificarlo secondo i termini di questa Licenza.</p>
887
888         <p>Per fare ciò, allega le seguenti note informative al programma.
889             Il modo migliore è quello di inserirle all’inizio di ciascun file sorgente,
890             al fine di rimarcare adeguatamente la mancanza di garanzia; ciascun file dovrebbe inoltre contenere
891             la dichiarazione di copyright e un riferimento al posto in cui è possibile ottenere
892             la versione completa delle note informative.</p>
893
894         <pre>&lt;one line to give the program’s name
895 and a brief idea of what it does.&gt;
896 Copyright (C) &lt;year&gt;  &lt;name of author&gt;
897
898 This program is free software: you can
899 redistribute it and/or modify
900 it under the terms of the GNU General
901 Public License as published by the Free
902 Software Foundation, either version 3
903 of the License, or(at your option)
904 any later version.
905
906 This program is distributed in the hope
907 that it will be useful, but WITHOUT ANY
908 WARRANTY; without even the implied
909 warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS
910 FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU
911 General Public License for more details.
912
913 You should have received a copy of the
914 GNU General Public License along with
915 this program.  If not, see
916 &lt;http://www.gnu.org/licenses/&gt;.</pre>
917
918         <p>Inoltre, aggiungi le informazioni necessarie a contattarti via posta ordinaria o via posta elettronica.</p>
919
920         <p>Se il programma interagisce mediante terminale, fai in modo che visualizzi,
921             quando viene avviato in modalità interattiva, un breve messaggio come quello che segue:</p>
922
923         <pre>&lt;program&gt;  Copyright (C) &lt;year&gt;
924 &lt;name of author&gt;
925 This program comes with ABSOLUTELY NO
926 WARRANTY; for details type `show w'.
927 This is free software, and you are
928 welcome to redistribute it under
929 certain conditions; type `show c'
930 for details.</pre>
931
932         <p>Gli ipotetici comandi `show w' e `show c' devono visualizzare le parti corrispondenti
933             della GNU General Public License. Naturalmente i comandi del tuo programma potrebbero essere differenti;
934             per una interfaccia di tipo GUI, dovresti usare un bottone “About” o “Info”.</p>
935
936         <p>Devi inoltre fare in modo che il tuo datore di lavoro (se lavori come programmatore presso terzi) o la tua scuola,
937             eventualmente, firmino una “rinuncia al copyright” sul programma, se necessario.
938             Per maggiori informazioni su questo punto, e su come applicare e rispettare la GNU GPL, consultare la pagina
939             <<a href="http://www.gnu.org/licenses/">http://www.gnu.org/licenses/</a>>.</p>
940
941         <p>La GNU General Public License non consente di incorporare il programma all’interno di software proprietario.
942             Se il tuo programma è una libreria di funzioni, potresti ritenere più opportuno consentire il collegamento
943             tra software proprietario e la tua libreria. Se è questo ciò che vuoi, allora utilizza la GNU Lesser General Public License
944             anziché questa Licenza, ma prima leggi
945             <<a href="http://www.gnu.org/philosophy/why-not-lgpl.html">http://www.gnu.org/philosophy/why-not-lgpl.html</a>>.</p>
946
947         <hr/>
948
949         <h3>Apache License</h3>
950         <p>Version 2.0, January 2004</p>
951         <p><a href="http://www.apache.org/licenses/">http://www.apache.org/licenses/</a></p>
952
953         <h3>TERMS AND CONDITIONS FOR USE, REPRODUCTION, AND DISTRIBUTION</h3>
954
955         <h4>1. Definitions.</h4>
956
957         <p>“License” shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and
958             distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document.</p>
959
960         <p>“Licensor” shall mean the copyright owner or entity authorized by the
961             copyright owner that is granting the License.</p>
962
963         <p>“Legal Entity” shall mean the union of the acting entity and all other
964             entities that control, are controlled by, or are under common control with
965             that entity. For the purposes of this definition, “control” means (i) the
966             power, direct or indirect, to cause the direction or management of such
967             entity, whether by contract or otherwise, or (ii) ownership of fifty
968             percent (50%) or more of the outstanding shares, or (iii) beneficial
969             ownership of such entity.</p>
970
971         <p>“You” (or “Your”) shall mean an individual or Legal Entity exercising
972             permissions granted by this License.</p>
973
974         <p>“Source” form shall mean the preferred form for making modifications,
975             including but not limited to software source code, documentation source,
976             and configuration files.</p>
977
978         <p>“Object” form shall mean any form resulting from mechanical transformation
979             or translation of a Source form, including but not limited to compiled
980             object code, generated documentation, and conversions to other media types.</p>
981
982         <p>“Work” shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form,
983             made available under the License, as indicated by a copyright notice that
984             is included in or attached to the work (an example is provided in the
985             Appendix below).</p>
986
987         <p>“Derivative Works” shall mean any work, whether in Source or Object form,
988             that is based on (or derived from) the Work and for which the editorial
989             revisions, annotations, elaborations, or other modifications represent, as
990             a whole, an original work of authorship. For the purposes of this License,
991             Derivative Works shall not include works that remain separable from, or
992             merely link (or bind by name) to the interfaces of, the Work and Derivative
993             Works thereof.</p>
994
995         <p>“Contribution” shall mean any work of authorship, including the original
996             version of the Work and any modifications or additions to that Work or
997             Derivative Works thereof, that is intentionally submitted to Licensor for
998             inclusion in the Work by the copyright owner or by an individual or Legal
999             Entity authorized to submit on behalf of the copyright owner. For the
1000             purposes of this definition, “submitted” means any form of electronic,
1001             verbal, or written communication sent to the Licensor or its
1002             representatives, including but not limited to communication on electronic
1003             mailing lists, source code control systems, and issue tracking systems that
1004             are managed by, or on behalf of, the Licensor for the purpose of discussing
1005             and improving the Work, but excluding communication that is conspicuously
1006             marked or otherwise designated in writing by the copyright owner as “Not a
1007             Contribution.”</p>
1008
1009         <p>“Contributor” shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on
1010             behalf of whom a Contribution has been received by Licensor and
1011             subsequently incorporated within the Work.</p>
1012
1013         <h4>2. Grant of Copyright License.</h4>
1014
1015         <p>Subject to the terms and conditions of this License, each Contributor hereby
1016             grants to You a perpetual, worldwide, non-exclusive, no-charge, royalty-free,
1017             irrevocable copyright license to reproduce, prepare Derivative Works of, publicly
1018             display, publicly perform, sublicense, and distribute the Work and such
1019             Derivative Works in Source or Object form.</p>
1020
1021         <h4>3. Grant of Patent License.</h4>
1022
1023         <p>Subject to the terms and conditions of this License, each Contributor hereby grants
1024             to You a perpetual, worldwide, non-exclusive, no-charge, royalty-free, irrevocable
1025             (except as stated in this section) patent license to make, have made, use,
1026             offer to sell, sell, import, and otherwise transfer the Work, where such
1027             license applies only to those patent claims licensable by such Contributor
1028             that are necessarily infringed by their Contribution(s) alone or by
1029             combination of their Contribution(s) with the Work to which such
1030             Contribution(s) was submitted. If You institute patent litigation against
1031             any entity (including a cross-claim or counterclaim in a lawsuit) alleging
1032             that the Work or a Contribution incorporated within the Work constitutes
1033             direct or contributory patent infringement, then any patent licenses
1034             granted to You under this License for that Work shall terminate as of the
1035             date such litigation is filed.</p>
1036
1037         <h4>4. Redistribution.</h4>
1038
1039         <p>You may reproduce and distribute copies of the Work or Derivative Works thereof
1040             in any medium, with or without modifications, and in Source or Object form, provided
1041             that You meet the following conditions:</p>
1042
1043         <ol>
1044             <li>You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a
1045                 copy of this License; and</li>
1046
1047             <li>You must cause any modified files to carry prominent notices stating
1048                 that You changed the files; and</li>
1049
1050             <li>You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You
1051                 distribute, all copyright, patent, trademark, and attribution notices from
1052                 the Source form of the Work, excluding those notices that do not pertain to
1053                 any part of the Derivative Works; and</li>
1054
1055             <li>If the Work includes a “NOTICE” text file as part of its distribution,
1056                 then any Derivative Works that You distribute must include a readable copy
1057                 of the attribution notices contained within such NOTICE file, excluding
1058                 those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works, in
1059                 at least one of the following places: within a NOTICE text file distributed
1060                 as part of the Derivative Works; within the Source form or documentation,
1061                 if provided along with the Derivative Works; or, within a display generated
1062                 by the Derivative Works, if and wherever such third-party notices normally
1063                 appear. The contents of the NOTICE file are for informational purposes only
1064                 and do not modify the License. You may add Your own attribution notices
1065                 within Derivative Works that You distribute, alongside or as an addendum to
1066                 the NOTICE text from the Work, provided that such additional attribution
1067                 notices cannot be construed as modifying the License.
1068                 <br/>
1069                 <br/>
1070                 You may add Your own copyright statement to Your modifications and may
1071                 provide additional or different license terms and conditions for use,
1072                 reproduction, or distribution of Your modifications, or for any such
1073                 Derivative Works as a whole, provided Your use, reproduction, and
1074                 distribution of the Work otherwise complies with the conditions stated in
1075                 this License.</li>
1076         </ol>
1077
1078         <h4>5. Submission of Contributions.</h4>
1079
1080         <p>Unless You explicitly state otherwise, any Contribution intentionally submitted for
1081             inclusion in the Work by You to the Licensor shall be under the terms and
1082             conditions of this License, without any additional terms or conditions.
1083             Notwithstanding the above, nothing herein shall supersede or modify the
1084             terms of any separate license agreement you may have executed with Licensor
1085             regarding such Contributions.</p>
1086
1087         <h4>6. Trademarks.</h4>
1088
1089         <p>This License does not grant permission to use the trade names, trademarks, service marks,
1090             or product names of the Licensor, except as required for reasonable and customary use
1091             in describing the origin of the Work and reproducing the content of the
1092             NOTICE file.</p>
1093
1094         <h4>7. Disclaimer of Warranty.</h4>
1095
1096         <p>Unless required by applicable law or agreed to in writing, Licensor provides the Work
1097             (and each Contributor provides its Contributions) on an “AS IS” BASIS, WITHOUT
1098             WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied, including,
1099             without limitation, any warranties or conditions of TITLE,
1100             NON-INFRINGEMENT, MERCHANTABILITY, or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. You
1101             are solely responsible for determining the appropriateness of using or
1102             redistributing the Work and assume any risks associated with Your exercise
1103             of permissions under this License.</p>
1104
1105         <h4>8. Limitation of Liability.</h4>
1106
1107         <p>In no event and under no legal theory, whether in tort (including negligence), contract,
1108             or otherwise, unless required by applicable law (such as deliberate and
1109             grossly negligent acts) or agreed to in writing, shall any Contributor be
1110             liable to You for damages, including any direct, indirect, special,
1111             incidental, or consequential damages of any character arising as a result
1112             of this License or out of the use or inability to use the Work (including
1113             but not limited to damages for loss of goodwill, work stoppage, computer
1114             failure or malfunction, or any and all other commercial damages or losses),
1115             even if such Contributor has been advised of the possibility of such
1116             damages.</p>
1117
1118         <h4>9. Accepting Warranty or Additional Liability.</h4>
1119
1120         <p>While redistributing the Work or Derivative Works thereof, You may choose
1121             to offer, and charge a fee for, acceptance of support, warranty, indemnity,
1122             or other liability obligations and/or rights consistent with this License.
1123             However, in accepting such obligations, You may act only on Your own behalf
1124             and on Your sole responsibility, not on behalf of any other Contributor,
1125             and only if You agree to indemnify, defend, and hold each Contributor
1126             harmless for any liability incurred by, or claims asserted against, such
1127             Contributor by reason of your accepting any such warranty or additional
1128             liability.</p>
1129
1130         <p>END OF TERMS AND CONDITIONS</p>
1131
1132         <h3>APPENDIX: How to apply the Apache License to your work</h3>
1133
1134         <p>To apply the Apache License to your work, attach the following boilerplate
1135             notice, with the fields enclosed by brackets “[]” replaced with your own
1136             identifying information. (Don’t include the brackets!) The text should be
1137             enclosed in the appropriate comment syntax for the file format. We also
1138             recommend that a file or class name and description of purpose be included
1139             on the same “printed page” as the copyright notice for easier
1140             identification within third-party archives.</p>
1141         <pre>Copyright [yyyy] [name of copyright owner]
1142
1143 Licensed under the Apache License,
1144 Version 2.0 (the “License”);
1145 you may not use this file except
1146 in compliance with the License.
1147 You may obtain a copy of the License at
1148
1149 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
1150
1151 Unless required by applicable law
1152 or agreed to in writing, software
1153 distributed under the License is
1154 distributed on an “AS IS” BASIS,
1155 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS
1156 OF ANY KIND, either express or implied.
1157 See the License for the specific
1158 language governing permissions and
1159 limitations under the License.</pre>
1160
1161         <hr/>
1162
1163         <h3>3-Clause BSD License</h3>
1164
1165         <p>Redistribution and use in source and binary forms, with or without
1166             modification, are permitted provided that the following conditions are
1167             met:</p>
1168
1169         <ul>
1170             <li>Redistributions of source code must retain the above copyright
1171                 notice, this list of conditions and the following disclaimer.</li>
1172
1173             <li>Redistributions in binary form must reproduce the above
1174                 copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer
1175                 in the documentation and/or other materials provided with the
1176                 distribution.</li>
1177
1178             <li>Neither the names of the copyright owners nor the names of its
1179                 contributors may be used to endorse or promote products derived from
1180                 this software without specific prior written permission.</li>
1181         </ul>
1182
1183         <p>THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS
1184             “AS IS” AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT
1185             LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR
1186             A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT
1187             OWNER OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL,
1188             SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT
1189             LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE,
1190             DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY
1191             THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT
1192             (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE
1193             OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.</p>
1194     </body>
1195 </html>